0%
致艾爾維修斯太太

致艾爾維修斯太太

作者:富蘭克林
昨晚你肯定表示,為了紀念你親愛的丈夫要守寡,詞意堅決,令我不勝憤慨,回家后倒在卧榻上,以為我已經死亡,自覺身在極樂之境。
「是嗎!」他說,「你使我想起我以往的福份了;可是我要在這裏快活一下,應該忘掉這件事。多年來,我心裏什麼不想,只有她,終於我得到了安慰。我另娶了一個人,再也找不到比這人更像她的人了。read•99csw•com的確她並不十分美麗;但有頭腦、有才氣、無限愛我。她全部心思都用在討我的歡心上;此刻她正在搜尋甘露佳肴,供我今宵大快朵頤;和我在一起,你可以見到她。」
他們問我,可要特別見見誰。「你們帶我去見哲學家。」
「我覺得,」我說,「你的老朋友比你更忠實;因為許多人向她求https://read•99csw.com婚,她都拒絕。我但白告訴你,我愛她逾份,但她對我卻很嚴厲,已經因為愛你而斷然拒絕了我。」
「是的,的確在,因為你的朋友她一個也沒有失去。」
「蘇格拉底和艾爾維修斯。」
「他們是誰?」
「你這樣不幸,我可憐你;」他說,「因為她的確是個好女子,非常和藹可親。但是德拉羅希神父和摩海九*九*藏*書萊神父不是有時仍舊在她家裡么?」
「如果你能請摩海菜神父喝摻牛奶的咖啡,討好他,也許你能成功。因為他和思高和聖多瑪一樣會講妙理,他有了主張,一層一節說出來,真叫人無法對抗。要不然你就結好德拉羅希神父,送他一本珍本古書,叫他說你壞后:這樣反對你有益。原來我早就看出,他勸她做的事,她總是反其道而行,然後才稱心。」說到read.99csw.com這裏,新艾爾維修斯太太拿了甘露進來了;我一看見她就認出是富蘭克林太太,我的美國老朋友。我要她重新歸我,可是她冷冷地對我說,「我做了你的好妻子四十九年零四個月了;差不多有半個世紀;你該滿足了。」我對於我的亡妻這樣拒絕我,大為不滿,我立刻決心不理那些沒有良心的鬼魂,重新回到這個快樂世界上再看看日光和你。我又回來了。我們來替自己報https://read.99csw.com仇雪恨吧。
「兩位我都極其尊重;但我要先見艾爾維修斯,因為我懂一點法文,希臘文卻一字不識。」他非常殷勤地望了我一番,說聞我的大名已久。他問了我無數關於戰爭的事,目前法國宗教、自由和政府的情況。「可是你卻沒有問起關於你朋友艾爾維修斯太太的事情,而她仍然非常愛你;一小時以前我還在她家裡的呢。」
「此間花園裡有兩位哲學家,彼此結為芳鄰,非常友好。」