0%
第二幕 永恆之光Segundo acto LUX AETERNA 24

第二幕 永恆之光
Segundo acto LUX AETERNA

24

「事發當時,我們正在卧房裡吵架。起因是我責備他把大部分時間都花在寫作上,而他的合伙人瓦雷拉已經受夠了一人扛起兩個人的責任,因此,他下了最後通牒,並考慮解除事務所的合夥關係。狄耶戈說他無所謂,並打算賣掉自己的股份,從此專心寫作。那天下午,我們的伊斯麥不見了。他不在房裡,也不在花園。我認為孩子一定是聽見我們吵架,一時嚇壞就跑了出去。這已經不是他第一次離家出走。幾個月前,我們就曾發現他跑到薩里亞廣場旁,坐在長椅上哭個不停。
「有一陣子,她是克里奧舞廳的紅牌舞星,人家是這麼說的。後來,她轉往比較高級的表演場合發展。我想,她應該就是在阿波羅劇院認識了叫作胡安·科貝拉的男子,大家都叫他『哈戈』。哈戈成為她的經紀人,可能也成了她的情夫。哈戈幫她取了伊蓮娜·薩比諾這個藝名,為她塑造了充滿神秘性的傳奇身份,聲稱她是法國女演員和一位歐洲王子的女兒。我並不知道她的真實姓名,誰曉得她到底有沒有名字。哈戈帶領她進入招魂術聚會,我記得那是羅勒斯的建議,這兩個男人共享了販賣伊蓮娜肉體所得的豐厚利潤,劇院多的是有錢有閑看戲殺時間的read.99csw•com富豪。據說,伊蓮娜最擅長的就是應付男人。
「說真的,我也不太清楚我丈夫狄耶戈究竟是何時認識她的。我只記得,有一天,他突然開始一直提起這個名字,沒多久之後,他沒有一天不在我面前提起她:伊蓮娜·薩比諾。是一個名叫達米安·羅勒斯的男子將她介紹給我丈夫認識的,此人經常在伊麗莎白街的某個地方舉辦招魂術研討會。狄耶戈是宗教專家,他偶爾會以觀察者的角度去參加這樣的宗教聚會。當時,伊蓮娜·薩比諾已經是巴拉列羅劇院紅極一時的女演員。她的確美艷動人,這一點我倒不否認。除此之外,我想她的腦袋頂多隻能從一數到十吧!據說她出生於波迦特海邊的小茅屋,母親將她遺棄在索摩洛斯特,她在一群乞丐和難民的圍繞之下長大。十四歲那年,她開始在拉巴爾區和巴拉列羅一帶的酒店裡跳舞。跳舞只是個好聽一點兒的說法,我想她還沒學會認字之前,已經先學會賣淫了……
「他的屍體被發現時,任何人都不覺得意外。伊蓮娜說狄耶戈結束自己的生命,完全是我的錯,她說我是那個冷漠、精明的妻子,寧可眼睜睜看著孩子死去,就是不願放棄榮華富貴的日九*九*藏*書子,因而將丈夫漸漸推向死亡。她說,她是唯一真正愛過他的人,但從來沒有拿過他一毛錢。我想,這一點她至少說了真話。我認為哈戈利用她色|誘狄耶戈,騙走了他所有的錢。最後,哈戈拋棄了她,帶著所有的錢跑了,一毛錢都沒分給她。這是警方的說法,至少有些警員是這麼說的。我一直覺得他們並不想積極辦案,反正自殺這說法聽起來也非常合理。但是,我不相信狄耶戈會結束自己的生命。我當時不相信,直到現在還是不相信。我認為是伊蓮娜和哈戈謀害了他,而他們下此毒手並不只是為了錢,一定還有別的原因。
「警方說那是一場意外,但我始終無法相信這說法。哈戈早已去向不明,所有的錢都不見了。羅勒斯堅稱他完全不知情,還向警方宣稱已經好幾個月沒和狄耶戈聯絡,因為狄耶戈發瘋了,他非常害怕。羅勒斯說狄耶戈最後幾次出現在他舉辦的招魂聚會時,狄耶戈敘述的那些靈魂被詛咒的故事把其他人嚇得魂飛魄散,因此不准他再參加聚會。他說,城市下面有個巨大的血湖。他說,兒子在夢裡和他交談。他說,伊斯麥成了披著蛇皮的黑影,化身為另一個孩子,還跟他玩耍……
「於是,九-九-藏-書我們在傍晚時分出門去找孩子,然而到處都找不到他。我們去了附近的鄰居家,還問了醫院……奔走一整夜,凌晨回到家裡,竟在游泳池底找到他的屍體。他前一天下午就溺斃了,我們沒有聽見他的呼救,因為我們當時正忙著向對方咆哮。我們的孩子當時才七歲,狄耶戈從此無法原諒我,也無法原諒自己。過不了多久,我們已經到了互相覺得對方礙眼的程度,每當我們注視對方,或是碰觸對方的身體,總會看見可憐的兒子冰冷的屍體躺在那座該死的泳池裡。那個晴朗的早晨,我醒來時,就知道狄耶戈已經離我而去。他放棄了律師事務所的事業,搬進港口區那棟他心儀多年的房子。他說,他正在寫作,他正在寫一本巴黎書商委託的重要著作,他要我不必擔心錢的問題。我知道他跟伊蓮娜在一起,雖然他並不承認。他當時已身心俱疲,一直認為自己來日無多。他自認有病在身,有一種寄生蟲在體內啃噬著他的生命。他開口閉口不離死亡這個話題,而且聽不進任何人的話,不管是我或者瓦雷拉都一樣……只有伊蓮娜和羅勒斯例外,他們用招魂那一套蠱毒了他的思想,掏光了他的錢,並承諾可以幫他和伊斯麥搭起聯繫的通道。
read.99csw•com我還記得其中一位負責偵辦此案的警察,當時還非常年輕,他叫作里卡德·薩爾瓦多,他的看法跟我一樣。他說,事實有些部分和警方公布的版本不相符合,有人企圖掩飾狄耶戈真正的死因。為了釐清案情,薩爾瓦多非常積極投入調查,卻被上級調離本案偵辦小組,最後被迫離開警界。即使如此,他甚至繼續以個人的名義調查此案。他以前常常來看我,我們成了很好的朋友……
「我是個孤單、窮困又絕望的女人。瓦雷拉常叫我考慮再婚,他也把我丈夫的悲劇怪罪到我身上,後來甚至意有所指地告訴我,像我這樣一個具有貴族氣質、容貌姣好的寡婦,一定有許多老光棍等著和我共度春宵。我不怪他,他試圖幫我,卻毀了自己的人生。我常常覺得自己來到這世上,為別人做過唯一的一件事,就是摧毀他們的生命……馬丁先生,這些事情,我在今天之前從來沒有跟任何人提過。如果要我給您建議的話,我勸您永遠忘了那棟房子,忘了我,忘了我丈夫,也忘了這件事。遠走他鄉吧!這座城市已經被詛咒了。該死的詛咒!」
「有一次,我去了尖塔之屋,苦苦哀求他開門,但是他堅持不讓我進去。他說正在忙著做一件可以解救伊斯麥的事。當時我read•99csw•com才驚覺,他已經失去理智了。他一直認為,只要為巴黎書商撰寫那本該死的書,我們的兒子就能起死回生。我認為伊蓮娜、羅勒斯和哈戈聯手榨光了他的錢,我們僅有的那點錢……幾個月後,他已經足不出戶,也不願意見任何人,他把自己關在那個可怕的地方,後來就死了。
「不過,哈戈和合伙人羅勒斯倒是萬萬沒想到伊蓮娜會沉迷於那一類的宗教聚會,據說,經由聚會裡那些啞劇,確實可以和陰界幽靈搭上線。她深信死去的母親從另一個世界捎來信息給她,後來,她甚至為了和亡母接觸而到處趕場參加招魂聚會,這是眾所周知的事。我丈夫狄耶戈就是在其中一個聚會認識她的。我想,我們當時的關係正好走到低潮,就跟所有婚姻一樣,我們也碰到了考驗。狄耶戈從很久以前就想放棄律師這一行,他的心愿是專心寫作。我承認自己當時並沒有給予他最需要的鼓勵。我認為他如果這麼做的話,生活一定會變調,或許,我唯一的恐懼是害怕失去這一切,這棟房子,一大群僕人……到頭來,我還是失去了一切,而且還失去了他。真正讓我們形同陌路的關鍵是痛失伊斯麥這件事。伊斯麥是我們唯一的兒子。狄耶戈簡直為他瘋狂。伊斯麥才是他生命的全部,不是我。