0%
卷一 地

卷一

原文

22

地以名山為之輔佐,石為之骨,川為之脈,草木為之毛,土為之肉。三尺以上為糞,三尺以下為地,重陰之性也
《尚書考靈耀》上說:大地向四面升降遊動。冬至時大地向上運行,由北而西三萬里;夏至時大地向下運行,由南而東三萬里;春分秋分時介於二者之間。大地一直是運動的,但人們並不覺察,好比人在大船里關窗坐著,船在前行,但是人卻不覺得船在走。天地四方都有海水相通,所以地在這當中所佔的比例很小。東南西北諸民族的形貌、種類不同,人們把他們總起來稱為「四海」,是說他們都靠近大海,「海」還包含有昏暗愚昧沒有見識的意思。
譯文
天地初不足,故女媧氏練五色石以補其闕,斷鰲足以立四極。其後共工氏與顓頊爭帝,而怒觸不周之山,折天柱,絕地維。故天後傾西北,日月星辰就焉;地不滿東南,故百川水注焉。九九藏書九-九-藏-書

18

泰山一曰天孫,言為天帝孫也。主召人魂魄。東方萬物始成,故主人生命之長短
原文
譯文

21

《考靈耀》曰:地有四游。冬至地行上,北而西三萬里;夏至地行下,南而東三萬里;春秋二分其中矣。地恆動而人不知,譬如人在大舟中閉牖而坐,舟行而人不覺。天地四方皆海水相通,地在其中蓋無幾也。七戎六蠻,九夷八狄,形類不同,總而言之,謂之四海。言皆近海,海之言晦冥無所睹也九九藏書九九藏書
原文
譯文
譯文
原文
在昆崙山東北,地勢下降三千六百里,有八方陰暗的幽遠之地叫「幽都」,方圓二十萬里。地下有四根大柱,每根柱子直徑十萬里。大地又有三千六百根軸,它們犬牙交錯,相互牽制。

20

原文

19

泰山又名天孫,就是說它是天帝的孫子。它掌管召人魂靈之事。東方是世間萬物開始生長的方位,所以泰山主管人壽命的長短。
昆崙山東北,地轉下三千六百里,有八玄幽都方二十萬里。地下有四柱,四柱廣十萬里。地有三千六百軸,犬牙相制read.99csw.com
譯文
土地以名山作為它的輔佐,石頭作為它的骨,河流作為它的脈,草木作為它的毛,土壤作為它的肉。地表三尺以上是地氣,三尺以下才是地,具有陰氣聚積的特性。
當初天塌地陷,所以女媧氏就煉五色石來補缺,又斬斷海中大龜的四隻腳當柱子,把天頂住。後來共工氏與顓頊爭奪帝位,共工盛怒之下,一頭撞在不周山上,天柱摧折了,維繫大地的繩子也斷了。因此天向西北方傾斜,日月星辰便向那裡移動;地的東南方凹陷下去,所以眾多江河的水便向那裡傾瀉。