0%
第五章 一個世界,兩場戰爭 羅斯福向裕仁呼籲

第五章 一個世界,兩場戰爭

羅斯福向裕仁呼籲

富蘭克林·D.羅斯福
這裏的報界僅得到這樣的通知:
我們兩國間的長期和平,對兩國、對全人類都產生過有益的影響,現在太平洋地區卻正在發生會使我們失去這種影響的事態。這些事態也可能包含著悲劇。
一年多以前,陛下的政府與維希政府締結協定。據此協定,五六千日軍被允許開進法屬印支北部,以保護更北面正在對中國作戰的日軍。今年春夏,維希政府又允許日軍開進印支南部,共同防衛印支。實際上,從未有人攻列印支,也沒有人這樣策劃過。我想我這樣說是正確的。
我相信,陛下一定和我一樣明白,要追求這些偉大的目標,日美雙方就應該贊同消除一切形式的軍事威脅。若非如此,就無法實現這些崇高的目標。
赫爾https://read.99csw•com
日本天皇陛下:
今天的廣播宣稱總統曾寄信給日本天皇,但沒有報道內容如何、通過什麼渠道傳達的。直到深夜,赫爾先生髮來一封十萬火急的簡短電報,表示正在譯制一封電報,內有總統的信息,讓我收到后必須儘快送交天皇。我立刻叫杜曼到大使館來,打電話給東鄉的秘書友田,請安排我和外相在午夜左右緊急會面。換言之,信息一到我就去見他。在解碼時,杜曼就得打電話。據電報上所注的收報時間,這封電報在中午的時候就已經到達日本郵電局了,雖屬急電,卻直到夜裡10點半才被送到使館來。這兩封電報是國務院分別在12月6日晚上8點和9點發出的。我這麼晚請求約見,友田似乎很不安。他問杜曼,事情是否急到連明天都不能等。第二天,杜曼感到那時的友田一定還不知道戰爭即將爆發。
國務卿的指示和總統九九藏書致天皇的信如下:
我深信,陛下將會理解這些國家人民的擔心都是合情合理的,因為這關係到他們的安寧和國家存續。對於日本建立陸海空軍基地,擁有大量人員和裝備,組建能夠發動攻勢的大軍,美國也有許多人正報以懷疑的眼光,我相信陛下也是能理解的。
不過,友田還是安排了會面,我們的司機早已回家,我們就找本寧霍夫幫忙,于午夜12點15分把我送到外相官邸。東鄉立即見了我,我請求覲見天皇,面呈總統的信,隨即朗讀此信,給了東鄉一份副本。國務院讓我自行斟酌這封信如何送才合適,我覺得最好是請求面見天皇,這樣才能極大地加重這封信的分量,並確保交到他本人手上。起初,東鄉說他還要研究一下這份文件。我問他,這是不是意味著他能替我請求覲見。他答,還不能肯定,他要先將此事奏明天皇。他又說了一些話,評論華盛頓會談。我說,關於12月5日的會談,我自己https://read•99csw.com還沒有接到報告,如果要我把他的這些評語向國務院重述一遍,這隻會使問題複雜化。他便說,沒有必要彙報。我約在午夜12點30分告辭。
1941年12月7日
總統已致函天皇。
第818號,12月6日晚9點
我致書陛下,就是希望在此危急時刻,陛下能和我採取一致行動,想方設法驅散戰爭的烏雲。我深信,這不僅是為了我們兩個大國的人民,而且是為了鄰近地區的民眾,我雙方都有恢復傳統友誼、防止世界上再有更多死亡和破壞的神聖職責。
請儘快以您視為適當的方式將總統的信送交天皇,內容如下。
機密
上述各國人民,誰也不能無限期地或永久地坐在火藥桶上。九-九-藏-書
這幾周來,全世界都發現,派到印支南部的日本陸海空軍數量龐大,致使別國有理由懷疑,這樣不斷在印支集中兵力並不屬於防禦的性質。
十萬火急
顯而易見,很難想象這種局面能繼續發展下去。
在印支集中的兵力規模既如此之大,現已遍及印支半島的東南角和西南角,菲律賓、荷屬東印度的成百上千的島嶼、馬來亞、泰國等地的人民當然會產生疑問:這些日軍是否正在準備或計劃朝這許多方面發起一路或幾路進攻?
如果日本陸海軍撤出印度支那,不留一兵一卒,美國就絕對不會有入侵印支的想法。
近一個世紀前,美國總統曾致書日本天皇,向日本國民獻上美國國民的友誼。這一提議得到接受,在此後美日持續和睦友好的悠長時期內,依靠雙方國民的德行、治國者的賢明,兩國俱日臻昌盛,對人類都做出了巨大貢獻。九*九*藏*書
贊成和平及各國皆有權存在並讓他國存在的美國人民,一直在熱心地注視著數月來我們兩國政府間的會談。我們希望結束目前的日中衝突。我們希望太平洋的和平能達到這樣境界,即由多個民族構成的各個國家都能並肩共存而免遭侵略之害,各國人民都能擺脫難以負荷的軍備重擔,各國都能恢復既不歧視任何國家也不壟斷在任何國家的通商關係的狀態。
唯因茲事體大,在對兩國至關重要的緊要時刻,我才需要直接致函陛下,商討國事。我認為現在「我必須這樣做」,因為影響深遠的緊急事態看來已在醞釀之中。
我想,從荷屬東印度、馬來亞、泰國等地的政府那裡,我們也可以得到同樣的保證。我甚至可以出面要求中國政府做出同樣的保證。如此一來,日本從印支撤軍,就可以確保整個南太平洋地區的和平。