0%
第四樂章 終曲 6

第四樂章 終曲

6

「是嗎?」
斯塔維茨低語了一句。
「求求你……我不想就那樣和你告別。」
「喂,福爾摩斯,你說我是不是傻瓜?」
福爾摩斯抬起頭叫了一聲,引起一陣開懷大笑。
「今天的早餐太棒了!」古田說,「是誰做的?」
瑪莉眼淚汪汪地看著片山。
「福爾摩斯,你到後面去。」
「……好像有點兒冷清。」長谷和美說。
福爾摩斯懶洋洋地跳到後座,瑪莉移到前座。
隨著櫻井瑪莉的出場,場下響起雷鳴般的掌聲。
「好!」
「我可以靠在你身上嗎?」
「這不是她最擅長的曲子。」朝倉自言自語。
掌聲響起。
「曲子太長了,如果演奏全曲會很累,那就不公平了。」
瑪莉轉頭看著片山,淚盈于睫。然後,她又回頭看向文化會館。
「你知道嗎?」片山繼續說,「你的心情我很了解。我也覺得比賽不能代表音樂的真正面貌,但犯錯的是人,而不是比賽本身。」
瑪莉鬆開片山,打開車門下了車,頭也不回地向文化會館跑去。
「這裡是……」
「好好休息吧。」
沒錯,少了大久保靖人和丸山才二,市村智子也走了。
「那個女孩兒又可愛又溫柔,太完美了。」
「不要緊,小提琴在麵包車上,我剛才https://read•99csw.com已經打電話問過了。」
「現在去還來得及。」
「這我知道……我現在要去警視廳,而你應該坐那輛麵包車去賽場……」
片山停下車,輕搖瑪莉的肩膀。
「酒店,或汽車旅館……」
「喂,這可是公家的車子,別弄壞了!你坐到前面來吧。」
「到了,起來吧。」
比賽盛況空前,觀眾熱情高漲。
瑪莉深吸一口氣,轉頭向外看。

「昨晚如果沒人打擾,你不是也想……」
片山心裏一陣刺痛。多好的姑娘啊!我真是天字第一號大傻瓜!
「我在這裏坐著呀。」
「我們現在去一個地方吧。」
片山大感意外:「你怎麼……」
充滿哀怨的旋律如精緻的絲線一般綿綿不絕,全場聽眾都聽得入神了。
「今天天氣晴朗,是個好日子。」真知子說。
「哦,原來如此!」
「到目前為止——」朝倉說,「無伴奏的指定曲目大家都完成得差不多,難分高下。對新曲的詮釋方面,櫻井瑪莉表現得最深入。如果下一個指定的協奏曲把握得好,櫻井瑪莉就勝券在握了。」
這時,主持人宣布:「下面上場的是櫻井瑪莉,指定曲是柴可夫斯基,協奏曲九九藏書F大調,第二、第三樂章。」
瑪莉沒有說話。
「真的,我第一次感覺這麼幸福……過去總是被追著往前走。」
瑪莉對指揮點頭示意。
瑪莉的琴聲如泣如訴,她的心意,片山接收到了。
片山長嘆。
片山向自己的汽車走去,福爾摩斯跟在後面。
「一切都結束了?」辻紀子問。
「九點半有車來接你們。」片山看看表。
「大家都是一樣的。」辻紀子說。
「喵——」福爾摩斯表示肯定。
朝倉悄聲告訴片山:「他說瑪莉正在戀愛中。」
片山心痛極了。
「是啊!」片山肯定地說。驀然,他驚恐地回過頭,看到瑪莉的笑臉。片山急忙把車停在路旁。
「這樣啊,」晴美點點頭,「協奏曲是哪一首?」
片山開了一段路又再度停下車。瑪莉睡得很熟。
「大家都出來了?」片山環顧四周,「好,要鎖門了。」
「快去吧!」
「結束了,兇手已經落網,不會再發生意外了。」
瑪莉把頭靠在片山肩上。
片山沉思片刻,點點頭:「好吧,那麼就去找一家酒店吧。」
「刑警先生也一起坐車去嗎?」

「你先睡一下,到了我會叫醒你。」
「哦,原來是女生齊上陣呀,」古田苦笑,「只剩下了我九九藏書一個男的……」
「為什麼不是第一樂章呢?」晴美問。
「謝謝,我好高興!」瑪莉興奮得手舞足蹈。
「不,你聽我說。昨晚我越想越厭惡,人居然為了音樂而互相殘殺……這是不對的!就是因為有比賽這種東西,才會發生如此慘劇。」
站在瑪莉的立場上,片山無法責備她。因為她,已經有幾個人丟掉了性命,片山很理解這種無可奈何的感覺。
「可是……我沒有小提琴。」
「你……在做什麼?」
片山手握著方向盤發了好一會兒呆,然後一聲長嘆,發動了汽車。
「這……也對。」片山感到難過,因為他不能否認。
「比賽和天氣有關係嗎?」片山問。
福爾摩斯也卧在晴美|腿上「欣賞」表演。
「不,我要先回警視廳,但是我一定會去觀賽的,」片山看著旁邊說,「和這傢伙一起去。」
指揮棒慢慢舉起,木管與圓號展開前奏,瑪莉架好小提琴。
「將來你一定會後悔今天沒有來這裏。」
瑪莉一句話也沒說。由於昨晚睡眠不足,她雙眼通紅,但神情卻出奇沉穩。
福爾摩斯打了個哈欠。
「我對音樂一竅不通……你對莫扎特、貝多芬……」片山實在想不出第三個音樂家的名字,「總之,你很喜歡這些人的音樂,九九藏書對吧?那就去把它們演奏出來呀!用你的才華讓這些音樂流傳後世。」
「你……是認真的嗎?」
瑪莉轉過頭盯著片山,吐出一個詞:「騙子!」
車子慢慢加速,片山從後視鏡看著那棟房子。
「但願如此。」片山苦笑。他的目光不經意間和瑪莉相遇,瑪莉紅著臉低下頭。
「可惡!」片山笑了。
他鎖好大門,漫長波折的一周終於結束了。
「去哪裡?」
片山和晴美居然被安排在朝倉旁邊的位置上。
片山停頓片刻,又說:「搞音樂的人做壞事、犯錯誤,但是你能說那是貝多芬或莫扎特的錯嗎?」
「到遠一點兒的地方吧……你困不困?」
瑪莉扭過臉不理他。
「真是難熬的一周啊,」車子開上大路,片山對福爾摩斯說,「不過,也不算太糟,事情都解決了,而且還跟女孩兒接吻了……我那樣做是對的,是不是?」
「那麼,我們可以毫無後顧之憂地去戰鬥了!」辻紀子明朗的聲音讓這個早晨顯得格外美好。
「刑警先生,謝謝你。」古田說。
片山無言以對。
瑪莉立刻打斷片山。
瑪莉摟住片山,她的眼淚流進兩人嘴裏,味道是那樣苦澀。
「這一周的經歷我永生難忘。」長谷和美說出這樣傷感的話,讓人感到很意外。
九_九_藏_書可以。」
「什麼?哪裡哪裡,這是我份內的工作。」片山有些難為情。
「可是……」
一襲水藍色長裙將瑪莉高挑的身材勾勒得曲線玲瓏,配上出神入化的小提琴演奏,真是美得令人心醉。
「我知道對不起媽媽,可是我決定放棄小提琴了。」
「嗯……你的肩膀好舒服,我睡了。」瑪莉閉上眼睛,輕輕嘆息。
汽車慢慢起步。
「比賽結束之後我可以和你約會嗎?」長谷和美說,「我不會再勒你的脖子了。」
「加油!」片山為他打氣。
「我,」辻紀子說,「還有櫻井瑪莉小姐、植田真知子小姐,以及長谷和美小姐。」
「有點兒困。」
「片山先生。」
「不知道,這要靠運氣。如果抽到西貝柳斯就好了,那是瑪莉最拿手的。」
「什麼事?」
大家也陸續走向麵包車。片山坐進車裡,讓福爾摩斯坐在副駕駛席上,發動引擎。
「沒有濕氣的話,小提琴的聲音會更動聽。」古田說。
瑪莉呻|吟一聲,睜開眼睛,又眨眨眼,對著片山微笑著說:「早安。」
「是嗎?」
「我不參加決賽了。」
魁梧的斯塔維茨先生坐在朝倉的另一邊,大手、大眼、龐大的身體,一切都很大,但卻讓人覺得他是個溫和的好人。
「真幸福……」
是文化會館。