0%
阿霞 二十二

阿霞

二十二

我再也沒有看到他們了——我再也沒有看到阿霞了。雖然我偶爾還聽到關於她的不確實的傳聞,可是對於我她永遠消失了。我連她是不是還活著都不知道。過了幾年,有一次我在外國,在一列開行的火車車窗里看到一個女人的臉,使我鮮明地想起那個我永遠忘不了的面容……但是我可能被偶然的相似欺騙了。在我九-九-藏-書的記憶里,阿霞始終是我一生中最好的時期里所認識的那個少女,始終是我最後一次看到的靠在一把矮矮的木椅子背上的那個樣子。
蕭珊 譯
在科隆我探聽到加京他們的行蹤,我知道他們到倫敦去了。我追蹤他們到倫敦。但九-九-藏-書是在倫敦任憑我怎樣找尋都沒有用。我好久都不願意放棄我的追尋,我好久都堅持著要找到他們,可是後來,我不得不完全斷念了。
不過我應該承認,我並沒有為她悲傷太久:我甚至覺得命運阻止我跟阿霞結婚,這是一個很好的安排。我還用這種思想來安慰我自己:有著這樣的一個妻子,我可能不會九_九_藏_書幸福。那時候我年輕——我還把將來,這短促、易逝的將來認為是無限的。我想著,「難道發生過的事情就不可能再來,就不可能比從前更好,更美嗎?……」我認識了別的一些女人,——但是在我的心裏被阿霞所喚起的那種感情,那種熱烈的,溫柔的,深沉的感情,我再也不能感到了。不!沒有一對眼睛可以代替那九-九-藏-書一對曾經充滿了愛情望著我的眼睛,沒有一顆偎在我的胸前的心,使我的心感受那麼歡樂,那麼甜蜜的陶醉!我命中注定做沒有家室的流浪者,在孤獨的生活里度著沉悶的歲月,然而我像保存神聖的紀念品似地保存著她那些短簡,那枝枯了的天竺花——就是她有一次從窗口丟給我的那枝花。那枝花至今還留著淡淡的芬芳,可是那read.99csw.com隻擲花給我的手,那隻我只有一次能夠緊緊地按在我嘴唇上的手,也許早已在墳墓里腐爛了……而我自己呢——我的結果怎麼樣呢?那些幸福的日子,那些悲愁的日子,那些長著翅膀的希望和抱負留給我一些什麼呢?一枝無足輕重的小草的淡淡的氣息卻比一個人所有的歡樂,所有的哀愁存在得更長久——甚至比人本身還要存在得更長久呢。