0%
第一章 偷襲珍珠港 神秘的第十四部分電文

第一章 偷襲珍珠港

神秘的第十四部分電文

龜山課長認為,東京和華盛頓之間的通信聯絡一直運行良好。但為了防止出現可能從未發生過的故障,他還是決定留出一些寬裕時間。6日上午8時30分,他先把給使館的指示發了出去,一小時后發出了正式通知的前十三部分。到了下午,他發出了關鍵的第十四部分,並在半小時后發出了給來棲和野村的最後指示:命令他們把全部十四部分內容於華盛頓時間12月7日13時準確遞交給美國政府。最後這句話就是著名的「13時通知電」。
威爾金森一邊點頭,一邊說:「對,是13時。我們對照了這一時點的所有地方,在珍珠港是星期天早晨7時30分,我感到這似乎有些值得懷疑的地方。」
伊藤告訴東鄉茂德,遞交照會的時間必須再推遲半小時,改為13時整。華盛頓時間13時,恰好是夏威夷時間的早晨7時30分,也就是山本襲擊珍珠港預定開始時間前的30分鐘。
第二,華盛頓最高當局不應對現場指揮官在一些戰術細節問題上命令和督促他們「這樣干」或「不那樣干」,這是對下屬的極端不信任。
「是否要把電報送給馬歇爾將軍?」布拉頓問。
斯塔克立即同白宮電話總機進行了聯繫。那邊回答說,總統使用的那條線路「正在通話中」。結果是,華盛頓的海軍首腦機關並沒有就這天清晨來自「魔術」方面的警告,直接要求太平洋艦隊司令官金梅爾等人採取任何措施。
接到馬歇爾電話的斯塔克有點猶豫不決,他不理解馬歇爾為什麼要這麼做,因為他覺得沒有必要重新發出警告,那樣會導致指揮上的混亂。但他很快改變了自己的想法,目前屬於特殊時期,所以即使再次發出警告,也不會對當地指揮官有什麼害處。於是,斯塔克告訴馬歇爾:「喬治,我也覺得『13時』具有某種特殊重要性,若能緊急通知下去的話,那就請在命令陸軍部隊指揮官的同時,也順便轉告海軍方面。」他提出用海軍的發報設備發出提醒,因為在緊急情況時它既快捷又可靠。
東鄉:「照會提交的時間和具體進攻時間相差多少?」
馬歇爾給布拉頓掛了一個電話。由於連前十三部分電文都不知道,布拉頓只好在電話中把「魔術」破譯的全部十四部分電文以及「13時通知電」向參謀長簡單介紹了一下。考慮到參謀長可能是在半路上某個地方掛來的電話——看來當時還沒有來電顯示,布拉頓接著說:「現在是不是讓我驅車到將軍掛電話的地方去,把電報帶去給您親自看一看?」
克雷默曾經在珍珠港工作過兩年,知道這正是水兵星期天吃早餐的時間,的確是防範最鬆懈的時候。「星期天早上7時30分,我意識到敵人有可能襲擊珍珠港,」他把自己的想法告訴了布拉頓之後說,「我們趕緊分頭行動吧!」
12月6日20時30分,「魔術」系統再次發威,美國陸軍部和海軍部都收到並破譯了提交給美國照會的第一部分至第十三部分電文。
傍晚,密碼員下班后,都去參加為使館一名調往南美的官員舉行的告別宴會。他們只譯出了電文的前八部分。由於電報是極其機密的,不宜由打字員來打,奧村決定親自動手列印。打完這份電文,他來到地下室的娛樂廳休息,在那裡和正打乒乓球的記者加藤萬壽男就「龍田丸」能否抵達美國下了1美元的賭注。
事關重大,來不得半點猶豫和拖延。為了向陸軍情報局局長謝爾曼·邁爾斯准將報告情況,布拉頓馬上打通了邁爾斯家裡的電話。邁爾斯此時正在海軍情報局局長迪奧多爾·威爾金森上校家裡參加晚宴——邁爾斯和威爾金森都是「十二使徒」成員之一,有權看到「魔術」系統破譯的外交電報。邁爾斯家裡接電話的人回答說,不知道將軍到哪裡去了。於是布拉頓便要求接電話的人一定要記住轉告將軍,不論他多晚回到家裡,一定要給布拉頓家裡掛一個電話,切記切記。——看來,沒有手機也真是耽誤事呀!
其時,陸軍部部長史汀生正在自己的私人別墅。他本來決定周末到長島度假的,後來終止了這一行動。在日記里,史汀生寫道:「整個氣氛表明,很可能要出什麼事。」
隨後,伊藤根據具體的作戰計劃提出,應在華盛頓時間12月7日中午12時30分向美國遞交照會。東條和東鄉擔心,如果時間卡得太緊,照會可能會在進攻發起之後才遞交出去,那樣就完全失去了意義。在永野和伊藤拍胸脯雙雙做出保證后,時間問題也算是通過了。
四、美國政府標榜反對以武力來解決國際爭端,但它正在採用經濟手段逼迫日本,這一手段「有時比軍事壓力更為殘忍」。歷史事實證明,在過去幾百年或者更長時間內,東亞一些國家一直被迫遵循英美帝國主義剝削政策控制下的現狀,一直在為這兩個國家的繁榮而犧牲自己。
談到這裏,兩人在電話中稍微停頓了一會兒。搞情報的人往往第六感非常敏銳,他們都意識到這句話似乎有點意味深長。
布拉頓估計,10分鐘或者15分鐘后馬歇爾就會來到辦公室,於是這段時間里他就拿著那些情報在機關大樓的走廊里等候參謀長,可是左等右等,參謀長都沒來。大人物馬歇爾可沒那麼心急,今天興緻高,多走了一段,有點累出汗了。他先在寓所里洗了一個澡,又慢吞吞地換了一套衣服,之後派人把停在河對岸軍需大樓的轎車開來,這才驅車前往辦公室。等得實在不耐煩的布拉頓已經跑到大門口的台階上。盼星星盼月亮,總算盼來了read.99csw.com參謀長,布拉頓抬腕看看手錶,時間已經過了上午11時。
大家一致認為,這一電文顯示日本似乎有這樣一種企圖:在13時或13時過後不久,將對南方地區或者太平洋的某個地方發起攻擊。
周末是休閑娛樂的美好時光。1941年12月7日,當一輪紅日從地平線上徐徐升起,華盛頓還處在安詳靜謐的沉睡之中。只有陸軍情報局負責破譯日本外交電報的通信諜報處同往常一樣在繁忙地工作。
海軍作戰部部長斯塔克上將就這樣度過了最後一個安靜的夜晚。《學生王子》似乎不怎麼精彩,並未在他腦海里留下多少印象,以至於後來他在關於珍珠港事件的聽證會上,怎麼都回憶不起那天晚上到底幹什麼去了。在斯塔克的判斷里,一切跡象都表明日本人很可能從馬來亞和新加坡下手,也可能是菲律賓、關島或者威克島,甚至有可能是巴拿馬運河,最安全的地方除了美國本土,當屬夏威夷。斯塔克認為,保護珍珠港防備突然空襲的海陸兩軍的聯防計劃是翔實而周密的,他之前還要求把金梅爾和肖特提交的這份計劃當作典範發給其餘各軍區的司令官,供其學習參考。
布拉頓接著又給作戰計劃局局長傑羅准將掛電話說明了情況,傑羅也是「十二使徒」成員之一。布拉頓認為,雖然傑羅和威爾金森同樣無權下達命令,但是馬歇爾參謀長很可能會找他們一起商量對策。
此刻,傳遞「魔術」情報的克雷默少校和海軍情報局遠東處處長麥卡勒姆中校走進了部長辦公室,將破譯出來的日本政府對美備忘錄第十四部分和「13時通知電」一起交給了斯塔克。斯塔克看這些電報的時間里,作戰部副部長英格索爾、情報局局長威爾金森、通信部部長諾伊斯等人相繼來到了部長辦公室。
斯塔克環視四周,幾個人看似都贊同威爾金森這一觀點,他們都神情嚴肅地凝視著部長。看斯塔克半天沒吭聲,威爾金森鼓足了勇氣,繼續建議道:「現在,是否立即用電話同金梅爾將軍聯繫一下?」
「是的,美國絕對不能開第一槍。我們是民主國家,是愛好和平的民族,」羅斯福似乎提高了一點嗓門,「我們有著光榮的歷史。」
伊藤:「此乃作戰機密,恕暫不能奉告。」
「謝謝你,貝蒂,不用了,我想我也會儘快發出去的。」
由於邁爾斯局長怕打擾領導的美夢,馬歇爾上將對頭一天發生的事情仍然一無所知,他連前十三部分電文都沒看到。這天早上,他跟往常一樣于早晨6時30分起床,隨後與夫人共進早餐,這是他一星期來第一次與夫人團聚。飯後,他騎上自己心愛的馬,牽著一隻白毛黑斑狗來到阿林頓公園的草地上愉快地散步。通過公園的樹叢,可以聽到附近教堂里傳來的讚美歌和悠揚的風琴聲。
還在家裡的克雷默少校很快就接到遠東處處長布拉頓上校打來的電話:「注意聽著,克雷默,情況是這樣的,在最後的第十四部分電文里,提出將與我們終止談判,最後還這樣寫道:日本政府已訓令野村和來棲於華盛頓時間12月7日13時把日本政府的答覆遞交美國政府。」
羅斯福不想打擾斯塔克看戲的雅興,斯塔克也不想驚擾金梅爾清晨的回籠覺,他們都是有知識、講禮貌的紳士。但卻「紳」得太不是時候,這一「紳」就「紳」掉了珍珠港的幾千條生命,「紳」掉了一支強大的艦隊。
羅斯福本來想把斯塔克上將叫過來一起談談。白宮電話接線員說,斯塔克將軍正在國家歌劇院觀看《學生王子》,只要掛個電話到那裡就可以把將軍叫來白宮。羅斯福意識到,東京最後公報的前十三個部分畢竟沒有什麼新的內容,如果侍者到劇場里尋找斯塔克將軍,而將軍突然起身離開座位,就會因其特殊身份立即引起人們的注意,從而可能帶來不必要的恐慌。同時,羅斯福也覺得,在周末休閑時間打擾斯塔克也不盡合理,就打消了這個並不很強烈的念頭。
布拉頓一路小跑來到了通信科長愛德華·弗倫奇中校的房間,要求中校務必「十萬火急地發報」。弗倫奇雖然能大致看懂便條紙上的那些鉛筆字,但他對參謀長那些潦草的字還是感到沒把握。為了不出差錯,他在布拉頓的幫助下將這份電文用打字機打了出來。
克雷默很快意識到了什麼,他馬上提醒:「華盛頓時間13時,這就是說珍珠港那裡是早晨7時30分,12月7日恰好是星期天。」
野村和來棲最早收到的是龜山課長發來的作為指示的第九百零一號電報:
後來在國會關於珍珠港事件真相調查的聽證會上,休爾茲中尉說,羅斯福總統稱呼斯塔克上將時用的是「貝蒂」,之後他也沒再跟赫爾、諾克斯、史汀生、馬歇爾之中任何一個人通電話。
東京也在為即將到來的戰爭做著最後的準備。在12月4日召開的內閣和大本營聯絡會議上,外相東鄉茂德提出,應在開始進攻之前向美國提出最後備忘錄,通知停止外交談判。對於東鄉茂德的提議,與會的杉山元和永野修身均略有難色,因為對珍珠港和馬來亞的進攻行動都要在隱秘的前提下突然發起。東鄉認為,違反國際慣例的不宣而戰,將給日本帶來最大的恥辱,也與日本的大國地位不符。會議最後決定,在進攻開始之前儘可能短的時間里,由野村通知美國停止談判,使對方根本來不及做出及時反應,而照會則交由東鄉茂德草擬。備忘錄的發出和面交時間由東鄉茂德會同陸海軍統帥部共同協商決定https://read.99csw.com。會議還確定了準備向美國遞交最後照會的主要內容。
看著臉被氣成豬肝一樣的東鄉茂德,伊藤也覺著實在有點不夠意思,似乎有點太殘忍了。但他向東鄉茂德保證,留出來的時間足夠將照會遞交對方——誰也沒想到,最後恰恰是時間不夠,惹出了大笑話。臨走時,伊藤再三告誡東鄉茂德,切勿過早通知對方,這事關日本的生死命運。伊藤沒有活到戰後,他在最後的瀕死出擊中成了「大和」號的陪葬品。但是,珍珠港事件之後,他曾經說,「很抱歉,我們的時間摳得太緊了」。
放下電話后,羅斯福告訴霍普金斯:「待會兒再打電話給貝蒂。我不想把他從戲院里叫出來從而驚動公眾,可以等一段時間再找他。」
馬歇爾回答說:「不,用不著那樣擔心,等我到辦公室再給我看好了。」
舊金山、巴拿馬運河和菲律賓等地區的陸軍司令官很快接到了電報,但夏威夷方面的線路怎麼都接不通。當然,還可以用海軍無線電通信聯絡直接向夏威夷呼叫,但弗倫奇中校不想使用海軍的設備。這是我們陸軍的事,幹嗎要用你們海軍的設備?好像顯得我們陸軍很無能似的。後來才知道,陸軍通往瓦胡島的通信線路恰恰在這個節骨眼上出了故障。
偏偏這天馬歇爾興緻很高,比平時多騎了20分鐘的馬,又是在洛克·克里克公園彎彎曲曲的小路上兜來兜去,阿加伊亞憑藉雙腿按照平時走出的距離肯定是找不到了。參謀長還興緻勃勃地騎著馬跑到政府的實驗農場,這個地方剛剛開工建設一座建築。一年多以後,馬歇爾就會帶著他的弟兄們搬到這裏辦公。這座建築在今天已經聞名遐邇,那就是五角大樓。等到馬歇爾玩盡興回到寓所,阿加伊亞才把布拉頓的話轉告給他,這時已經是10時28分了。
辦公室里籠罩著一種緊張而壓抑的不安氣氛。寫完電文後,馬歇爾猶豫了一下,就拿起電話給斯塔克掛了個電話。馬歇爾把自己草擬的電文|做了一番說明后,提出能否與斯塔克聯名向陸海軍一起發出類似的警告。
和斯塔克所犯錯誤差不多的馬歇爾就幸運得多。不但屁事沒有,還穩如磐石地作為陸軍參謀長一直干到戰爭結束,並因為戰後實施的「馬歇爾計劃」獲得了諾貝爾和平獎,可謂是名利雙收。連金上將都在戰後說:「我從未能弄明白,羅斯福怎麼,抑或為什麼能解僱斯塔克上將,而不解僱馬歇爾將軍。在我看來,他倆同樣可疑。」這一點也可以與麥克阿瑟和金梅爾進行一下有趣的比較:同樣身居要職,同樣兵敗如山倒,一個墜入地獄,另一個升上天堂。
第四,日本人的重點在南方地區,珍珠港那地方,日本人不可能去,也絕不敢去。
布賴恩特告訴她,已經周末了,這些事情到下周一再說吧。但是,責任心很強的埃傑爾斯夫人並未放手,她中午加班,到下午5時把電報譯完。就在此時,翻譯處處長阿爾文·克雷默少校來檢查值班情況,他把埃傑爾斯夫人翻譯的資料放在一邊,催促她趕緊下班:「星期一再處理這份電報吧。」日本人的運氣真好,這封電報又一次被放在了「保留」的文件筐里。
隨後,他們就收到了提交給赫爾照會的前十三部分內容。這一重要的文件開頭指出,「確保東亞安定,促進世界和平,從而使一切國家能在這個世界上各得其所,是日本政府永遠不變的政策」。然後就是對美、英、中等國一系列指責和謾罵,主要內容包括:
到早晨7時15分,他們已經把班布里奇島海軍無線電所截獲並傳送到華盛頓的日本政府最後通牒的末尾部分——第十四部分全部破譯完畢,這段重要的電文在發表了冗長的議論之後說:「顯然,美國政府的意圖是同英國和其他國家共謀,阻撓日本通過建設大東亞共榮圈來確立和平的努力,特別是想利用中日戰爭繼續打下去來維護英美兩國的利益。這種意圖在當前的談判過程中已經清楚地暴露出來。因此,日本政府想通過同美國政府合作來維護和促進太平洋地區和平這一真誠的願望終於化為泡影。日本政府不得不通知美國政府,鑒於美國政府所採取之態度,帝國政府不能不認為,即使今後繼續進行談判亦無法達成最終協議,特此通知美國政府並深表遺憾。」
威爾金森強調:「日本政府還訓令野村大使,要他在事先指定的時間內把這份電報遞交美國政府。」
只有一種可能,那就是在珍珠港事件前後,上帝完全站在了日本人一邊。
海軍情報局通信諜報處緊接著破譯了于清晨4時36分截獲到的「13時通知電」,電文指示野村和來棲,「請把我國政府的答覆于華盛頓時間12月7日13時正式遞交美國政府,若有可能請交國務卿赫爾」,電文最後強調,「之後銷毀使館剩下的密碼機」。
這份發給幾個重要地區的電報是在華盛頓時間中午12時12分(夏威夷時間早晨6時42分,離日軍開始攻擊時間還差1小時13分)拍出去的。對於電報是否發出,馬歇爾很關心,他幾次三番命令一位軍官去詢問電報要多久才能送達。「正在發,送達大概要三四十分鐘。」弗倫奇中校令人放心地回答道。
第三,11月27日發給金梅爾的「戰爭警報」已足以使太平洋艦隊保持警惕了。
蓄著濃密絡腮胡的魯弗斯·布拉頓上校就非常精明能幹,他是陸軍部情報局遠東處處長。1941年擔任處長以來,他主要的職責就是負責日本的事務,對於所有與日本九九藏書有關的東西,他都表現出濃厚的興趣。他的這種興趣在於,作為一名學者和士兵,他曾在日本度過三個很長的學期。他潛心鑽研過日本歷史和習俗,日語的聽、寫、說都非常出色。
布拉頓:「對,珍珠港是星期天早晨7時30分,你對這個問題有何想法?」
三、關於向美國遞交備忘錄的時間,將另電通知。
二、由於第九百零二號電文很長,將分十四部分拍發。先拍發十三部分,最後一部分單發。
第一,在黎明前打斷金梅爾將軍的美夢是一種罪過,這是不符合西方人禮儀的。
但是,他老人家並沒有完全忘記美國人!
「我已經很累了,下面的工作你來接替一下吧,你不要離開辦公室,要是收到第十四部分電文,就馬上打電話給我。」布拉頓向遠東處副處長杜增伯里中校做了上述交代,便離開了辦公室。
早就認為日本主攻方向將是南方地區的麥卡勒姆說道:「從剛才克雷默少校送來的電報來看,似乎感到日本將很快在中國南海方面發起攻擊。」
23時過後,參加完晚宴回到家裡的邁爾斯准將還真打來了電話。已經休息了的布拉頓被叫起。邁爾斯在電話中說,那份電報的前十三部分內容,他在威爾金森家裡已經看過了,電報內容「沒有多少軍事意義」,因此並不值得特別憂慮,也「沒有理由發布戒備令或布置夜班」。最後局長說,可以暫時擱在一邊,等第十四部分的電文發來后再說。
差不多同一時間,陸軍副參謀長兼陸軍航空兵司令亨利·阿諾德少將正在前往加利福尼亞漢密爾頓機場的途中,他此行是去督促檢查那12架B-17轟炸機的轉場飛行。飛機將在夜裡起飛,第一站是夏威夷,下一站是威克島,終點是菲律賓。馬尼拉的麥克阿瑟正在翹首以盼,等待它們的到來。阿諾德在午夜時分到達那裡,他警告這些「飛行堡壘」的機組人員說,他們很可能「在沿線某個地方遇到麻煩」。但此刻他腦子裡想到的不是珍珠港,而是這些飛機在飛經特魯克群島附近時可能遭遇日軍襲擊。阿諾德告訴大家,美國和日本很可能馬上就要開戰,他也沒想到那僅僅就在十幾個小時之後。
歷史竟是如此捉弄人,為什麼暫時沒事的地方電報都發出去了,偏偏是馬上要出事的珍珠港線路出了故障?半年之後,在中途島,南雲派出去的7架偵察機,6架都沒有問題,第七架偵察機偏偏因為故障晚飛一個小時。巧合的是,由弗萊徹和斯普魯恩斯率領的3艘航母恰恰就躲在這一搜索區域之內!
當時還有許多快捷的通信方法,比如馬歇爾辦公桌上的電話,馬歇爾隔壁房間里的那架秘密電話,海軍的短波無線電和專供與夏威夷聯絡用的FBI短波無線電,等等。可是馬歇爾為什麼不選用那些更加快捷的方式呢?
伊藤:「永野總長之前的計算有誤。」
弗倫奇選擇使用與檀香山沒有直接線路的西部聯合公司的設施。電報甚至沒有標明「急件」,而且不是直接拍往檀香山,是先從華盛頓用有線電報拍到舊金山,同那裡的美國無線電公司取得聯繫,然後再用無線電電報拍發給檀香山的美國無線電公司。電報拍到檀香山後,還得從位於市中心的美國無線電公司辦事處送到8公里以外的謝夫特堡陸軍通信處,從這裏再同司令部的副官室取得聯繫,最後才能送到肖特中將手裡。
和海軍那邊幾乎一樣,作戰計劃局局長傑羅、情報局局長邁爾斯等首腦人物也先後走進參謀長辦公室。馬歇爾開始一個一個向他們徵求意見。
對昨晚以來的形勢發展,馬歇爾是不了解的,他對分為十四個部分的日本最後通牒還要從頭看起。已經急瘋的布拉頓勸參謀長先看今天收到的那兩份,也就是第十四部分和「13時通知電」。但馬歇爾沒有聽從布拉頓的勸告,還是從第一部分依次看起——毛蛋孩子你知道個茄子!
在海軍內部,儘管一些軍官強烈反對在戰爭爆發前給對方警告,但山本堅持在開戰之前向美國遞交文件。他在不久前進京拜見裕仁之際,特意向永野、伊藤建議,務必在攻擊珍珠港之前向美方遞交停止談判的最後通告。
同一時間里,斯塔克也在自己寓所的院子里悠然地散步。相比馬歇爾而言,斯塔克的情況稍好一點,他在昨天晚上已經獲知日本最後通牒的前十三部分內容,但他依然沒有取消早上的散步計劃。一直到上午10時,斯塔克才姍姍來到了海軍部的辦公室。
12月6日上午,海軍情報局人員也在準備周末休息。新來的譯電員埃傑爾斯夫人正在清理「魔術」截收到的那些標著「緩辦」的電報。由於到情報局工作剛剛幾周,她對這裏的一切感到新鮮,只有她會對那些大家置若罔聞的舊電文感興趣。她發現了一封電報,是12月2日從東京發給駐檀香山領事館總領事喜多長雄的電報,詢問珍珠港內美國艦隻的動態、防魚雷網以及阻塞氣球等情況。她還發現,另外一封12月3日喜多發給東京外務省的電報中,提到有關珍珠港內美國艦隊活動的消息。儘管是個新手,埃傑爾斯夫人憑藉第六感起了疑心。她把自己的懷疑告訴了上司布賴恩特。
斯塔克似乎有了一種不祥的預感,顯得有點焦灼不安。他冷冷地說:「威爾金森先生,我已經知道了,是13時,對吧?」
克雷默不時焦急地去望窗外。晚上21時,他的妻子會駕車前來接他。
經常看到一些資料說日軍對情報工作不夠九九藏書重視,這樣的說法不完全準確,只是相對美軍而言重視程度不夠而已。戰前美國僅海軍情報局就有230人,個個都是從海軍軍官中選拔|出|來的精英。而日本海軍軍令部情報部只有79人,這些人員在海軍中備受歧視,連他們都自嘲說,他們部門是「三流軍官的垃圾堆」。誰被調進情報部誰哭喪臉,因為這往往預示前途無望。還有一個明顯的現象是,在日本海軍軍官成長的搖籃「海兵」和「海大」,都沒有設立類似的情報訓練課程,情報人員大部分是從外語專家、信號兵和醫務人員中招募來的。除了從外調任的部長等少數人,大多數人都沒有炮術、雷擊、航海或航空的經驗。還有一個特殊現象是,1930年之後,日本情報部門的頭頭無一例外,全是親德反美分子,這些人包括野村直邦、阿部勝雄、岡敬純、前田稔等。個人憎惡肯定影響他們對獲得的信息做出的判斷。太平洋戰爭中美國在情報戰中佔盡上風。不過這次例外,美國那230個科班出身的職業選手,還真敗給了日本那79個半路出家的。
克雷默少校之所以如此,是因為他還有更重要的事情要做。他正在為破譯那份長長的外交電報而忙得不可開交,另外還要負責文件的遞送。此時忙得腳不沾地的他正在考慮如何在當天晚上把破譯的前十三部分電文分送出去,這些地點和人物包括白宮和海軍部,除了總統,還有海軍部部長諾克斯、海軍作戰部部長斯塔克、海軍作戰計劃局局長特納、海軍情報局局長威爾金森等。到了晚上,克雷默並找到斯塔克和特納。斯塔克正在國家歌劇院里看戲,特納養了許多牧羊狗,此刻正牽著其中一條在外面散步。克雷默在電話里找到了正在家裡舉辦晚宴的威爾金森,為了防止電話被竊聽,他用「黑話把前十三部分的主要內容簡要地告訴了他」。威爾金森指示他將電報先送往白宮,然後送給諾克斯一份,最後送一份到他家裡。
辦公室里一片肅穆,大家眼睜睜地看著斯塔克的手慢慢地伸向了電話機。他雖然一度拿起話筒,但猶豫片刻,又放了下來。此時是華盛頓時間上午10時15分,夏威夷時間清晨4時45分,離日出還有一個半小時。斯塔克放下電話的原因有四:
邁爾斯猶豫了片刻,之後回答說:「電文還沒有全部到齊和破譯,時間已經這麼晚了,沒有必要再驚動或叫醒馬歇爾將軍了。」就這樣,兩人分別休息,邁爾斯甚至沒打算第二天去辦公室。
霍普金斯坐下來,看完文件,之後告訴總統:「同意您的看法。日本想在一切對自己最合適的時候發動攻擊,但遺憾的是我們不能先開第一槍。」
二、美英對日本在法屬印度支那的行動蓄意進行曲解,並同日本斷絕經濟關係。在採取這種敵視態度的同時,還加強了備戰工作,完成了對日本的戰略包圍,造成了威脅日本生存安全的不利局面。在整個日美談判過程中,日本一直抱著「公正而節制的態度」,並且「不管有多大困難,均做出了一切可能的讓步」,然而,美國政府從未表現出一點點的和解精神。
休爾茲來到橢圓形辦公室的時候,羅斯福總統正在同他的「閨密」霍普金斯進行著親切而友好的交談。霍普金斯和羅斯福一樣身體狀況不佳,前段時間作為羅斯福的特別代表奔波于歐美之間,今天在倫敦會見丘吉爾先生,明天就要去莫斯科拜會斯大林。長途奔襲多日的霍普金斯,回到美國就病倒了,這時剛出院沒幾天。總統告訴霍普金斯,他很希望退休之後能夠去佛羅里達州,在那裡以釣魚、讀書安享自己的晚年。
放下電話,馬歇爾立即在原先鉛筆寫好的電文末尾加上了「也請轉告海軍部隊」幾個字。他一邊將電文交給布拉頓,一邊吩咐說:「把這份電報送到發報處,用最快、最安全的方法拍發給前線各指揮官。」
心急如焚的布拉頓緊握著話筒喊道:「喂!上士,你給我聽著!情況萬分緊急,請你立即去把參謀長找回來,叫他掛個電話給我。」
「你們看了這份『13時通知電』后的感覺如何?根據這份電報,對形勢應該做何判斷?」
三、美國的《赫爾備忘錄》簡直是「空想」,想在美國參加歐洲戰爭時阻止日本履行三國公約的義務,對此日本政府斷然不能同意。
一、日本政府對美國方面11月26日提出的建議(即《赫爾備忘錄》),決定以另電第九百零二號對美備忘錄的形式答覆美國。
回家途中,布拉頓上校還到國務院去了一趟,親手把上了鎖的一隻傳遞機密文件的公文包交給了值班人員,公文包里裝有被破譯的第一部分到第十三部分電文。上校囑咐說,這「對國務卿說來是極為重要的電報」,要他明天一早就交給赫爾國務卿。
馬歇爾拿過一張便條紙,用鉛筆在上面潦草地寫下了一封電文:「分別緻美國陸軍部隊在菲律賓、巴拿馬運河區、夏威夷和舊金山等地的陸軍指揮官,我們尚不知道確定最後期限的意義,但必須因此從即刻起進入全面警戒狀態。」
陸軍做的比海軍要稍好那麼一點點。布拉頓上校曾「嚴令」勤務兵阿加伊亞上士趕緊去找參謀長,並要馬歇爾立即給他回電話。可是阿加伊亞找了半天,始終沒有在那條熟悉的線路上找到參謀長。
其實馬歇爾這時還沒有休息,而是在距白宮僅一箭之遙的大學俱樂部里參加晚宴。這是一個「一戰」後備軍官訓練團老戰士的聚會,作為主客的馬歇爾無疑是主角兒,他正在接受眾人的祝https://read.99csw.com酒,大家都為同伴中出了這麼有出息的人感到驕傲和自豪。
珍珠港事件發生之後,憤怒的美國民眾要求徹查責任者,除了金梅爾和肖特被免職,民眾還需要有大人物來擔綱,這個倒霉蛋就是斯塔克。1942年3月,斯塔克被解除海軍作戰部部長之職,其職務由歐內斯特·金上將接替。一貫親英的斯塔克隨後調任美國駐歐洲水域海軍司令和羅斯福總統駐倫敦的個人軍事代表,官不小卻沒啥大事可干,說白了就是一個閑職,也算替羅斯福和諾克斯背了黑鍋。
美國「魔術」系統很快破譯了東京外務省給野村的指示,也就是第九百零一號電文,並馬不停蹄地於14時呈送給陸軍部。15時,這份極其重要的電報就到了赫爾國務卿手中。赫爾立即意識到,日本人馬上要攤牌了。
放下電話后,斯塔克重新拿起了克雷默送來的電報,邊搖頭邊說:「電話還是不掛了吧。在這之前,我先要同總統先生商量一下,請各位暫時先回去。」大家站起身,帶著多少有些不滿的神情走出了部長辦公室。
汽車在白宮前面停了下來,克雷默拎著傳遞機密文件的公文包急速跳下了車,妻子則在外邊等他。當克雷默在白宮大門口按響電鈴時,已經是12月6日21時30分。由於總統海軍副官比亞多爾上校也去參加威爾金森家裡的晚宴了,克雷默只好在白宮附近辦公樓的收發室里將一個加封的公文包交給了正在值班的羅伯特·休爾茲中尉,中尉是總統的海軍副官助理。那個公文包里裝著的,正是剛剛破譯的十三部分電文。
東鄉:「為什麼要推遲時間?」
南雲和草鹿忙得腳不沾甲板,東京那邊也沒有閑著。這段時間里,稍微輕鬆一點的反而變成了位於華盛頓的野村和來棲。12月1日,東京外務省致電野村:形勢日益惡化,為了不使美國產生過多疑慮,美日談判表面上要繼續進行。12月2日,東京又致電野村,指令他「除特別指定保存的東西外,銷毀密碼機、密碼本和密碼略語」。
東鄉把發給赫爾照會的定稿連同給駐美使館的指示,一併交給了外務省電信課課長龜山一二,同時指示:在華盛頓時間12月6日上午8時先把指示內容發到日本駐美使館,在指示抵達一小時后再發去照會的前十三部分內容。為了保密,照會的最後一部分即宣布終止會談的第十四部分,要在12月6日16時或17時才發送。
五、美國忽視了日本在「中國事件」4年間做出的犧牲,美國的建議威脅著日本本身的生存,敗壞了它的榮譽與威望,純粹是迎合了重慶政權的願望。
掛斷電話,克雷默立即驅車到單位。布拉頓則直接往位於邁爾斯堡的馬歇爾參謀長的寓所打電話。接電話的是參謀長的勤務兵阿加伊亞上士:「這裡是參謀長的寓所,很遺憾,參謀長閣下不在家,他目前正在他經常去的地方。」
休爾茲走進辦公室,用比亞多爾交給他的鑰匙打開了傳遞機密文件的公文包,取出裏面的文件放在總統面前的桌子上,之後靜靜地站在了一邊。
羅斯福點頭表示同意。
「你怎麼這樣晚才到?趕快開車去白宮。」克雷默邊埋怨邊對妻子下令,他考慮到最先看到這份電報的應該是羅斯福總統。
一、自從「中國事件」發生以來,「由於中國方面未能領會日本的真正意圖」,日本政府一直在為恢復和平而努力並設法不讓戰爭擴大,而美國和英國「不擇手段地支持重慶政府」,助紂為虐,干涉日本「在安定亞洲方面所做出的建設性努力」。
12月5日,正當外務省官員字斟句酌地起草遞交美國的照會時,伊藤突然不請而至。陸軍由於參謀次長田邊盛武不在東京,陪同伊藤前來的是作戰部長田中新一。
日本的照會並沒有說談判破裂以後將發生什麼情況,但這個照會字裡行間充滿著敵意和挑釁。毫無疑問,日本此時已決定使用武力。
因此,當馬歇爾的電報歷盡千辛萬苦輾轉來到肖特手中,已經是日本開始攻擊后的7小時3分鐘,黃花菜不但涼了,而且都快餿了。
大家不約而同地把目光投向參謀長辦公室牆上的時鐘:華盛頓時間上午11時25分。
後來在關於珍珠港事件的聽證會上,有人問斯塔克為什麼在12月7日上午不給金梅爾打電話。斯塔克說:「打電話對我來說純粹是事後諸葛亮,至於我的不妥之處,就是沒有做更大的努力讓他們提高警惕,這種後悔是在尋找我本可以做而沒做的良心。」
馬歇爾似乎下定了決心:「各位,我確信,日本軍隊將在今天13時,或13時過後不久便對我們發動攻擊,因此我決定向全軍發出緊急戒備的命令。」聽到馬歇爾的這番話,布拉頓頓覺心中一塊石頭落了地,他閉上眼睛,長出了一口氣。
還不到約定的21時,克雷默就從辦公室里走了出來,在海軍部門口焦急地等待著。當他的手錶顯示21時20分時,他的妻子才駕駛一輛舊式雪佛蘭轎車匆匆趕來。
羅斯福一口氣看完了日本對美備忘錄的前十三部分,之後便把文件遞給了正在來回慢慢踱步的霍普金斯,「這就是說戰爭很快要爆發了」。
將文件交給休爾茲中尉后,克雷默匆匆地離開白宮,由妻子駕車來到了沃德曼派克旅館。海軍部部長開始研讀送來的十三部分電文,克雷默則與諾克斯夫人及部長夫婦的客人奧凱斯夫婦交談。諾克斯為電報內容及尚未看到的第十四部分的不祥含義深感焦慮,他馬上打電話給史汀生和赫爾,提議並與他們約定第二天上午10時召開聯合緊急會議。