0%
第七部分 風暴之後 64、鞋盒遺產

第七部分 風暴之後

64、鞋盒遺產

我去。
可這位律師卻說他的委託人是瑪麗·史迪奇。
她的遺囑中提到了米莉安。
不懂是什麼意思,但她把它也燒了,以防萬一。
他解釋說瑪麗·史迪奇前不久修改了她的遺囑,而她已經被確認死於皮瑪郡的那起爆炸。
她含混不清地說道:「如果你想請律師打官司,隨你的便。」
米莉安愣了好一會兒。
一張紙牌,上面畫著一隻蜘蛛。
她立刻告訴他:「我舅舅傑克是個一九九藏書等一的智障,他那狗嘴裡是吐不出象牙的,他說的話,你連個標點符號都不要相信——」
祝你好運,親愛的。
於是,米莉安把他請進了屋裡。
有一天,有人來敲門,米莉安以為是某個鄰居——他們都是些上了年紀而且特別友善的人,友善得甚至讓人生氣。他們經常送些菜啊湯啊沙拉之類的,可這天站在門口的那個男九*九*藏*書人卻自稱律師。
瑪麗
你是一個比我更出色的女人。如果你還活著,我相信你會活著,在此我告訴你一個秘密。你想擺脫你的詛咒,我有辦法。你得反其道而行之。不管發生過什麼,做過什麼,反著來就行。使你變成現在這個樣子的東西,真想擺脫它?那麼,親愛的米莉安,你必須得讓自己懷孕。https://read•99csw.com

她媽媽在佛羅里達州的房子仍保留著原來的樣子。米莉安考慮把它租出去,或者過段時間把它賣掉,但她鬼使神差地在那裡住了一晚,接著又住了一周,一個月。她的舅舅傑克——同樣出席了葬禮,當天夜裡同樣出現在那家酒吧——努力裝出傷心難過的樣子,但她告訴他說,他占的那棟房子,媽媽的老屋,現在是她的了。他說扯淡,https://read.99csw.com並告訴米莉安,「她一塊錢把房子賣給我了。」米莉安說律師告訴她的情況可不是這樣。即便有那麼一說,但無法提供證明文件也是白搭。
隨後她喝了一大通龍舌蘭,用打火機點著了字條。她在鞋盒子里還發現了別的東西,就在玻璃杯底下。

律師說他是照章辦事,並交給米莉安一個鞋盒子。米莉安在盒子里發現一瓶龍舌蘭,兩個玻璃杯,還有一小張捲起來的紙。律師離開后,米莉九_九_藏_書安解開捲紙上的橡膠帶,打開一看,是封簡訊:
「啊?」她說。在她看來這是毫無道理的事。
律師男的衣服鬆鬆垮垮,好像很熱的樣子。不過他肯定很熱,因為佛羅里達簡直就是撒旦。律師渾身是汗,無精打采,不停地用一塊早已發黃的白手帕擦拭汗津津的額頭。
他說:「算你狠,殺人犯。」他知道這樣說會激怒她,而她則集中了全身的意念才管住自己沒有一拳打到他的喉嚨里。從這之後,她再也沒有這個舅舅的消息。