0%
Piccolo Valzer Viennese

Piccolo Valzer Viennese

nella danza che sogna la tartaruga.
nelloscura soffitta del giglio,
Ay, ay, ay, ay!
in the iriss dark garret,
una spalla dove piange la morte
Because I love you, I love you, my love,
vi giocano la tua bocca e gli echi.
and in the dark wake of your footsteps,
my soul in photographs and lilies,
and in that dance the turtle dreamed of.
There is a thousand-windowed dance hall.
There are fresh garlands of tears.
Take this close-mouthed waltz.
of itself, of death, and of brandy
e un bosco di colombe disseccate.
Little Viennese Waltzread•99csw•com
in a costume with a rivers head.
violino e sepolcro, i nastri del valzer.
che si bagna la coda nel mare.
Take this "I will always love you" waltz.
vedendo agnelli e gigli di neve
Take this broken-waisted waltz
See how the hyacinths line my banks!
a shoulder for death to cry on
that paints the little boys blue.
sognando vecchie luci dUngheria
fresche ghirlande di pianto.
English Translation
In Vienna there are four mirrors
violin and grave, 九*九*藏*書the waltzing ribbons.
through the noise, the balmy afternoon,
I love you, I love you, I love you,
nel museo della brina.
my love, my love, I will have to leave
in which your mouth and the echoes play.
with the armchair and the book of death
di sì, di morte e di cognac
che tinge dazzurro i giovanotti.
in our bed that was once the moons bed,
Ahi! Ahi! Ahi! Ahi!
Aye, ay, ay, ay!
nel mormorio di una sera mite,
Ci sono mendichi sui terrazzi. E
that dips its tail in the sea.
Questo valzer, questo valzer, https://read•99csw.comquesto valzer,
Perchè io ti amo, ti amo, amore mio,
Little waltz, little waltz, little waltz,
con un costume che abbia la testa di fiume.
Ahi! Ahi! Ahi! Ahi!
Piccolo Valzer Viennese
Ay, ay, ay ay!
nel malinconico corridoio,
in the attic where children play,
Prendi questo valzer del "Ti amo per sempre".
seeing sheep and irises of snow
e nelle onde oscure del tuo passo io voglio,
and a forest of dried pigeons.
Ahi! Ahi! Ahi! Ahi!
down the melancholy hallway,
la mia anima in foto e fiordalisiread.99csw.com,
Guarda queste mie rive di giacinti!
Prendi questo valzer con la bocca chiusa.
Ay, ay, ay, ay!
Io ti amo, io ti amo, io ti amo
con la poltrona e con il libro morto,
Ahi! Ahi! Ahi! Ahi!
Federico García Lorca
Prendi questo valzer che spira fra le mie braccia.
In Vienna there are ten little girls
dreaming ancient lights of Hungary
Cè una morte per pianoforte
Take this waltz that dies in my arms.
In Vienna I will dance with you
There are beggars on the roof.
nella soffitta dove giocano i bambini,
nhttps://read.99csw.comelloscuro silenzio delle tue tempie.
Prendi questo valzer dalla spezzata cintura.
A Vienna ci sono dieci ragazze,
in the museum of winter frost.
Cè un salone con mille vetrate.
A Vienna ballerò con te
Lascerò la mia bocca tra le tue gambe,
A Vienna ci sono quattro specchi,
I will leave my mouth between your legs,
There is a death for piano
through the dark silence of your forehead.
Ce un frammento del mattino
nel nostro letto della luna,
amore mio, amore mio, lasciare,
There is a fragment of tomorrow