0%
附錄三:主要人物表

附錄三:主要人物表

利內翰:《體育》報的賽馬欄記者,曾調戲摩莉。
亞歷克・班農:醫科學生,米莉的男友。
格蒂・麥克道維爾:瘸腿美少女。
布萊澤斯・博伊蘭:瑪莉恩之情夫。正在籌劃一次巡迴歌唱演出,瑪莉恩也在被邀之列。
利奧波德・布盧姆:以替都柏林《自由人報》拉廣告為業。其父魯道爾夫・維拉格是匈牙利裔猶太人,遷移到愛爾蘭后改姓布盧姆。他化名「亨利・弗羅爾」,與瑪莎・克利弗德秘密通信。
布林夫人:原名喬西・鮑威爾,其夫丹尼斯・布林患有神經病。婚前她愛過布盧姆,一直不忘舊情。
岡穆利:西蒙的舊友,后淪為市政府僱用的守夜人。
弗林:綽號叫「大鼻子」,布盧姆之友。
湯米・卡弗里} 西茵的雙胞胎弟弟,時年四歲。
米莉:布盧姆與瑪莉恩之獨女,十五歲。在韋斯特米思郡穆林加爾市的一家照相館工作。
馬丁・坎寧翰:布盧姆之友,在都柏林堡任職(英國殖民統治機構)。他是個心地善良的人,多方照顧迪格納穆的遺族,包括募集捐款。
約翰・埃格林頓:原名威廉・阿克柏特里克・馬吉,愛爾蘭文藝復興運動中的批評家,曾在圖書館與斯蒂芬辯論。
科利:斯蒂芬之友,因生活沒有著落,向斯蒂芬借錢。
耶爾弗頓・巴里夫人}
休・九九藏書C・洛夫神父:他是薩林斯鎮聖邁克爾教堂的本堂神父,為了寫一本關於菲茨傑拉德家族的書,到蘭伯特的庫房來參觀。他在都柏林擁有一所房子,出租給考利神父。
約翰・米林頓・辛格:愛爾蘭文藝復興運動的領導人之一,詩劇家,是斯蒂芬的熟人。
雷吉・懷利:格蒂的男友,高中學生。
湯姆・羅赤福德:他以兜售賽馬賭券為業,並熱衷於發明機器。他曾搭救過一名因中毒而昏迷過去的下水道工人。
佐伊、基蒂、弗洛莉:妓|女
威廉・亨勃爾・達德利伯爵:愛爾蘭總督。
莉迪亞・杜絲:奧蒙德飯店的金髮女侍。
海恩斯:英國人,畢業於牛津大學。為了研究凱爾特文學而來到愛爾蘭。
紅穆雷:約翰・穆雷的綽號,《自由人報》的職員。
傑基・卡弗里}
瑪麗・德里斯科爾:布盧姆夫婦過去的女僕。
帕特里克・阿洛伊修斯・迪格納穆:帕狄・迪格納穆的遺孤中最年長的一個。
邁爾斯・克勞福德:《電訊晚報》的主編。
文森特・林奇:醫科學生。他與女友在籬笆後面幽會時,給路過的康米神父(母校的老校長)撞見了。
默雯・塔爾博伊貴婦人}
班塔姆・萊昂斯:布盧姆的熟人,熱衷於賽馬。上午在街上與布盧姆相遇,聽布盧姆說起「丟掉」read.99csw.com,就想把賭注押在同名的馬身上。后又接受利內翰的勸告,變了卦。結果,還是「丟掉」獲勝了。
理查德・歐文・貝斯特:愛爾蘭國立圖書館副館長。
貝林厄姆夫人 } :都柏林上流社會淑女。
傑克・麥克休:大學教授,學者,經常為《電訊晚報》寫社論。
米娜・肯尼迪:奧蒙德飯店的褐發女侍。
斯蒂芬・迪達勒斯:喬伊斯的自傳體長篇小說《藝術家年輕時的寫照》中的主人公。他畢業於克朗戈伍斯森林公學和皇家大學,目前在迪希校長創辦的一家私立學校任教。在圖書館發表關於莎士比亞的議論。
本傑明・多拉德:本地一名歌手。他在替向呂便・傑借過高利貸的考利神父奔走,以便寬限幾天還債日期。
迪克森:實習大夫,布盧姆被蜂蜇傷后,曾由他包紮。斯蒂芬之友。
威廉・馬登:醫科學生。
查理・斯圖爾特・巴涅爾:十九世紀末愛爾蘭自治運動和民族主義領袖,已故。布盧姆和他有一面之緣。
喬治・穆爾:愛爾蘭小說家,斯蒂芬的熟人。
貝洛・科恩夫人:妓院老鴇。
傑・傑・奧莫洛伊:原為律師,後來患了肺病,落魄潦倒。
約瑟夫・帕特利克・南尼蒂:在愛爾蘭出生的義大利人,《自由人報》社排字房工長。他又是英國read.99csw.com議會下院議員兼都柏林市政委員。
科尼・凱萊赫:奧尼爾殯儀館的經理,負責為迪格納穆料理葬事。
C・P・麥科伊:布盧姆的熟人,在都柏林市的屍體收容所做驗屍官助手。其妻是個無名歌手。
弗蘭克・科斯特洛:醫科學生,因嗜酒如命,綽號叫潘趣(酒名)
阿瑟・格里菲思:愛爾蘭政治家,原在都柏林當排字工人。一八九九年創辦以爭取愛爾蘭民族獨立為主旨的周刊《愛爾蘭人聯合報》。他是布盧姆的熟人。
士兵卡爾、士兵康舍頓:英國兵,把斯蒂芬擊倒。
魯迪:布盧姆與瑪莉恩的獨子,生於一八九四年,只活了十一天便夭折。
喬(約瑟夫)・麥卡西・海國斯:布盧姆的同事,也替《自由人報》拉廣告。
安德魯・霍恩博士:霍利斯街國立婦產醫院院長。
內德・蘭伯特:穀物商,其庫房原是聖瑪麗亞修道院的會議廳。
馬爾維中尉:摩莉在直布羅陀時期的初戀對象。 「剝山羊皮」:馬車夫棚的老闆。
里奇・古爾丁:斯蒂芬的舅舅,布盧姆之友。在科利斯一沃德律師事務所任會計師。他與內弟西蒙・迪達勒斯已絕交。
帕狄・迪格納穆:已故。生前曾在律師約翰・亨利・門頓的事務所工作,因酗酒被開除,患病而死。
奧馬登・伯克:斯蒂芬之友,九*九*藏*書新聞記者。
「市民」:原名邁克爾・丘薩克。他是蓋爾體育協會創辦者,自稱「市民丘薩克」,因而得名。
約翰・懷斯・諾蘭:布盧姆之友,關心迪格納穆的遺孤,並對馬丁・坎寧翰說,布盧姆為遺孤捐了五先令。
湯姆・克甫:布盧姆之友,茶葉等商品的推銷員。
托馬斯・威廉・利斯特:公誼會教徒,愛爾蘭國立圖書館館長。
約翰・康米神父:方濟各・沙勿略教堂的教長,耶穌會會長。斯蒂芬在克朗戈伍斯森林公學就讀時,他曾任該校校長。
喬治・威廉・拉塞爾:筆名A・E・,愛爾蘭詩人。他是當時仍健在的愛爾蘭文藝復興運動的指導者之一,任《愛爾蘭家園報》主編。
瑪莉恩・布盧姆:利奧波德之妻。其父特威迪(已故)曾在西班牙南端的英國要塞直布羅陀服役。因此,她生長在該地。她在都柏林是個小有名氣的歌手,藝名叫「特威迪夫人」。
米娜・博福伊太太:瑪莉恩的女友,夜裡在醫院生一男嬰,系難產。
卡倫小姐:國立婦產醫院護士。
伊迪・博德曼:格蒂的女友,性格矯情。
瑪吉・迪達勒斯:斯蒂芬之妹。她從修女處討些豌豆,替妹妹們煮湯吃。迪麗・迪達勒斯:斯蒂芬之妹,長得最像長兄。她在街上向父親西蒙要了點錢,花一便士買了一本《法語初級讀本》read.99csw.com
阿爾夫雷德・柏根:都柏林行政司法副長官助理,綽號叫「小個兒阿爾夫」。
高個兒約翰・范寧:都柏林市副行政長官,綽號「高個兒」。
西蒙・迪達勒斯:斯蒂芬之父。年前喪妻,家境困難。
傑克・鮑爾:供職于都柏林堡內的皇家愛爾蘭警察總署。
勃克・穆利根:醫科學生,與海恩斯一道住進了斯蒂芬所租的圓塔。
呂使・傑:放高利貸的。有一次他兒子跳進了利菲河,被一位船夫救了起來。他卻只給了船夫兩先令。
盲青年:布盧姆曾攙著他走過馬路,神經失常的卡什爾・法雷爾卻差點兒把他撞倒。他到奧蒙德酒吧去,調了鋼琴的音。
約翰・霍華德・巴涅爾:查理・巴涅爾之弟。都柏林市政典禮官兼典當商代理人。拉里・奧羅克:布盧姆家附近的一家酒店的老闆。凱蒂・迪達勒斯}布棣・迪達勒斯}斯蒂芬的幼妹尚在上學。
弗萊明大媽:經常到布盧姆家來做家務的女人。
西茜・卡弗里:格蒂的女友,性情活潑。
考利神父:本・多拉德和西蒙・迪達勒斯之友。因還不起向呂便・傑借的高利貸,狼狽不堪。
格雷戈里夫人:愛爾蘭劇作家。原名伊薩貝拉・奧古斯塔・佩爾斯。她於一八九二年喪夫后,開始文學生涯,一九0四年任阿貝劇院經理。她是斯蒂芬的熟人。
J.克羅瑟斯:醫科學生。