0%
第五十八章

第五十八章

② 見埃拉斯姆斯《箴言集》第五卷第二章第二十節,又普林尼烏斯《自然史綱》第九卷第三十三章及第五十二章。
② 見《馬蜂》第一○一七至一○二○行。
「我只供奉我自己(決不供奉神)和我自己的肚子,我的肚子就是神靈中最大的神。」②① 見《新約?腓立比書》第三章第十八、十九節。
① 厄利克里斯:古雅典腹語人,亞里斯托芬的《馬蜂》里有此人物。
大約在救世主降生一千五百一十三年,一個出身低微的義大利女人雅各巴?羅多基娜⑥就是這樣的。我們,還有菲拉拉以及別處許多人,都聽見過她肚子里有鬼在說話,聲音雖然小,很低弱,但是卻清晰九_九_藏_書可聞,當阿爾卑斯山這面⑦的王孫公子好奇地把她喚來、問她的時候,她就是這樣說話的。問她的人,為了不至疑心有任何偽裝,總是把她脫得精光,另外把她的嘴和鼻子都堵起來。在肚子里說話的鬼,名叫「捲毛頭」或者「捲毛鬼」,他彷彿很喜歡別人叫他這個名字。誰要是一這樣叫他,他總是立刻回答。如果問的是現在或者過去,他回答得總是非常對,對得使人驚奇不止。如果問的是未來,那他就胡說八道了,從來不說一句實話。而且常常彷彿想承認他不知道,他不回答問題,卻亂放響屁,不然就嘟囔幾句莫名其妙、別人無法聽清的字句。
④ 拉丁文https://read.99csw.com:「《論時疫》第五卷。」
「有許多人,我屢次告訴你們(現在又流著淚告訴你們),是基督十字架的仇敵。他們的結局就是沉淪,他們的神就是自己的肚腹。」①龐大固埃把他們比作西克洛波?波里菲莫斯,歐里庇得斯曾叫他說過這樣的話:
⑦ 阿爾卑斯山這面或那面,要看是在法國這面說的,還是從羅馬那面說的,這裏指的是匹埃蒙,蒙菲拉,米蘭,孟都亞,菲拉拉等地,因此是從義大利那面說的。
另一種是崇拜肚子的人,他們總是成群結隊地聚在一起,有的快活、喜悅、溫和,有的憂鬱、沉著、嚴肅、冷漠、遊手好閒、什麼也不做、什read•99csw.com麼也不幹,完全象赫西奧德所說的那樣,是世界上的累贅和無用的負擔①(看他那樣子,可以想象到),生怕冒犯著肚子,生怕把肚子餓癟。
① 不是赫西奧德,而是荷馬在《伊利亞特》第十八卷第一○四行說的。
③ 指柏拉圖《對話集?詭辯學家》一篇。
⑥ 「羅多基娜」一名可能是從「羅狄高」蛻化而來的,「羅狄高」為義大利一城市名,該處有一作家名凱留斯?羅狄基奴斯,寫過此類故事,為本書作者吸取資料之來源。
在這位藝術大師的王朝里,龐大固埃發現兩種使人厭惡和虛偽做作的官吏,他非常討厭他們。這兩種人一種是腹語人,另一種是崇拜肚子的人。
九_九_藏_書腹語人自以為是厄利克里斯①古老種族的後代,並舉出亞里斯托芬在名為《馬蜂》的一齣戲里所提出的證據②。過去,在柏拉圖的著作③和普魯塔克在《神諭的休止》一書里,都把他們稱作厄利克里斯人。《教皇敕令》第二十六章第三款把他們稱作「腹語人」,希波克拉鐵斯在lib.5.Edip.④里用伊奧尼亞文字把他們叫作「用肚子說話的人」。索福克勒斯稱他們是「胸語人」⑤。一般都是占卜者、行妖術的,或者哄騙善良百姓的人,他們彷彿不是用嘴說話,而是從腹內說話,來回答別人向他們提出的詢問。
龐大固埃怎樣在藝術大師的王朝里對腹語人和崇拜肚子的人表示厭惡
read•99csw.com原文Sternomantes 意思指從胸口裡說話的人。
大家都這樣說,古聖先賢的著作里也有記載②,自然的精巧是奧妙無窮的,它好象特別喜歡捏造海里的貝殼;看它造出多少種類,多少形式,多少顏色,多少無法仿效的紋路和花樣。我可以向你們保證,從這些扣著大風帽的崇拜肚子的人衣服上看,就可以看出他們的種類和變化也不次於貝殼。他們全把卡斯台爾當作偉大的天主,象崇拜天主那樣崇拜他,象供奉全能的天主那樣供奉他。他們別的神全不信,就只信他、侍奉他,愛他在一切之上,象恭敬神靈似的恭敬他。如果拿聖徒在《腓立比書》第三章里所說的話來形容他們,那就再恰當也沒有了: