0%
哈·曼丁的故事-2

哈·曼丁的故事-2

詹聽了佘睦瑟的話,一下子感到非常高興,彷彿自己是天底下最快樂的人,喜笑顏開。
她們仔細打量起他來,發現詹圓圓的臉,長得很漂亮,是個很標緻的青年人,就問他:「你是誰?你為什麼來到這裏?為什麼拿三妹的衣服?」
時間過得飛快,不知不覺已經到了百鳥朝王的日子,老頭納斯爾對他說:「現在我要去接見百鳥,你照我說的去做吧。」
詹就把他的身世、經歷,從頭到尾講了一遍。老人聽了,感到異常驚奇。接著詹對老人說:「老人家,請你告訴我,這幢宮殿是誰的?這廣闊的山谷屬於誰的領地?」
詹摘鮮果獻給她們,跟她們一起享樂,並和她們在大廳中一起過夜。
一天,他吩咐隨從準備好一切,跟他出去打獵消遣。穿過一片野嶺,他們從一個地方輾轉到另一個地方,越走越遠,終於來到一處廣闊地帶。按雲石碑的記載邊里就應該是所謂的螞蟻谷。於是他們駐紮下來,流連忘返地歡度了十天。就在第十天晚上,詹悄悄地告訴自己的三個隨從說:
國王把太子詹失蹤的消息告訴王后。王后聽到太子生死未卜的消息,氣得痛打自己,哭得昏死過去。
詹聽了說:「我一定要親眼去看看那個城堡。」
「它們和我們有不共戴天之仇,我們是來跟它們交戰的。」
於是三個隨從登陸而去。
時間眨眼便過了兩月。這期間,他每天都出去,在大街小巷中遛達,觀察當地的風土人情。一天他正在街上東逛西逛,忽然聽見有人高聲喊叫:「有誰願意替我們做一個上午的活?報酬是一千金幣和一個女郎?」他聽了喊叫聲,想道:如果這工作要是不危險,那麼干一個上午的話,就不會得到一千金幣和一個女郎。他邊想邊走到喊叫者面前,說道:
天亮時,太子詹發現猿猴緊跟著追了上來,便大聲命令隨從:「拿寶劍砍死它們。」
詹和隨從在金床和豪華的椅凳上睡了一夜。
區區薄禮,略表寸心,尚乞思復。
三妹笑嘻嘻地說:「我以上帝的名義起誓,二位姐姐儘管放心,如果真有人偷看,他的目的只不過是想要得到我而已。」
朝西的一隊兵馬,馬不停蹄,來到螞蟻谷,四處搜尋,最後終於發現了太子詹等人的蹤跡,於是加快速度,決心抓住並殺死他們。眼看就要追上了,忽然從地里鑽出來一大群螞蟻,個個大如黃狗,密密麻麻地擋住了猿猴的去路,並立即和猿猴撕殺起來。許多猿猴都被螞蟻吃掉了,但螞蟻也被猿猴殺死不少,雙方死傷慘重。表面上,螞蟻佔著優勢,一個螞蟻對付一個猿猴,一口把它咬成兩截,但是猿猴也不示弱,它們十個攻打一個,把螞蟻撕碎。
一夜以後,他們不知方向,又加上飢腸轆轆,餓得都快死了,不得已只好宰羚羊充饑。
「是,遵命!」
過了好一會兒他慢慢醒轉過來,哀泣地說:「老伯伯,我多麼希望能跟那幾個姑娘再見一面,我不想回家了。即使死在這裏,我也不再提挂念父母了。哪怕一年只見我愛慕的人兒一面,我也心甘情願。」
他們的小船隨波逐流,被風刮到一個島嶼邊。他們慢慢把船划到岸邊,走了一段路后,泉水旁坐著一個男人。他們上前向他問好,那人便鳥鳴般嘰嘰喳喳地回答他們。他們正莫名其妙,感到疑惑不解的時候,那個男人的身體突然裂成兩半,朝不同的方向遁去。
光陰荏苒,時光如梭。詹在島上不知不覺過了一年有餘。
「孩子,向上帝起誓,我真的不認識那幾個姑娘,不知道她們家在何方,既然你愛上了她們中的一個,那就在我這兒繼續等待吧。到明年的今天,她們姐妹仍會到這兒來遊玩的。
像十五晚上的明月出現在我眼前。
突見不遠處有一條大河,河邊上有一群螞蟻擋住去路。這時個隨從奮勇直前,沖入蟻群,手起劍落,把一個螞蟻砍成兩截。蟻群見狀一轟而上把隨從給圍了起來,詹和另一個隨從趁機向大河岸跑去,縱身跳入河中,拚命向對岸游去,可是水流湍急,剛到中游,隨從便被水沖走,詹奮力掙扎,使出最後氣力,終於抓住了一根垂落河中的樹枝。他攀著樹枝爬到岸上,脫下衣服,擰乾后,曬在地上,然後光身坐在地下,回想自己的危險遭遇,禁不住傷心啜泣。
我說道:『即使你心腸如磐石,上帝也會讓泉水穿石而過。』」
第二天清晨,仙女們從夢中醒來,穿上羽衣,立即又變成鴿子般的小鳥,展翅飛走了。
宰相名叫阿努·佐,是個文武雙全、公正廉明的勇士,國王把先知和卜算家占卦的結果告訴他,說道:「愛卿,我要你立刻打點行裝,去虎拉薩國走一趟,替我向這個國家的公主求婚。」
公主出嫁的日子到來,國王戀戀不捨的隨行,一路將她送到郊外。宰相阿努·佐辭別了國王白赫勒旺,小心翼翼地護衛公主凱旋歸國。
「我離開家鄉漂流到這兒。我餓極了,給我點吃的,救救我的命吧!」他們仍不開口說話,只是用手指指食物,叫他吃喝。
宰相把帶來的大批聘禮獻給國王,並呈上國王塔義睦的信件。國王白赫勒旺拆開信,見裏面寫道:
如果心靈不為愛你遭受灼燒的酷刑,
「我的主人喲!我怎麼可能害你呢?」
過了好一會兒,國王平靜下來,他立即寫了封信,派人送到太子詹遊玩的那個島上,又召集百艘戰艦,各載無數戰士,分頭去海中尋找太子。
那時,你悄悄藏在花園中的樹下,等她們脫下羽衣,進池塘戲水的時候,你趁機把你中意的那個姑娘的羽衣拿走。她們洗完澡,上岸來穿衣服的時候,那個丟掉羽衣的姑娘,會笑容可鞠,好言求你還她的羽衣。如果你把羽衣還給她,那你就達不到目的了,她會穿上羽衣,一去而不復返,從此你休想再見到她了,所以,你必須緊緊挾著羽衣,先不要給她,等我接見百鳥回來,再成全你們的好事,然後幫你帶她回你老家去。這件事大概是我可以做得到的。
「遵命。」百鳥異口同聲地回答鳥王。
「少講廢話,走開吧!」小仙女斷然拒絕他的請求。詹痛哭流涕,泣不成聲,read.99csw.com凄然吟道:
這時候,佘睦瑟的大姐站了起來,飛快地跑到花園裡,從樹上摘些水果,從花壇里采一束芬芳的花兒,擺在詹和佘睦瑟面前。於是三姐妹和詹坐成圓圈玩耍、嬉戲著,快樂得如同飲了醇香美酒。在佘睦瑟眼中,詹更加英俊漂亮了,她脫口說道:
三天後,仍無希望,他覺得不在這裏等死,便起身尋找下山的路。他摸索著走過崎嶇的山坡,弓著腰攀下陡崖,采野草充饑,一步一顫地走了兩個月,來到一座山下,見遠方的山谷中長著茂盛的樹木,其間還有鳥獸出沒。他欣喜若狂地朝著那個方向走去。走了一個多小時,來到一個山谷中,看見潺潺流水,他便沿溪而下。正當他左右張望,細細欣賞四周美景時,突然發現了一幢高聳入雲的宮殿,他喜不自禁地奔到宮殿門前,只見門外站著一個春光滿面、慈祥和藹的老頭,老頭手中拄著一根紅玉禪杖。詹向老人走去,向他問好。老人也向他問好,道:
「她們住在哪裡?」
「老闆,今天終於有這個青年來應招了。」
「我們懂了,一定照辦。」隨從們表示同意。
第二天清晨,主人過來問候他,並對他的到來表示歡迎。
「商隊什麼時候再來?」
國王感到喜出望外,給太子取名詹,並囑咐奶娘和保姆好生哺育。
國王白赫勒旺親身出城迎接宰相阿努·佐,向他致禮,安排好一切,讓他在城堡中住下。
一切安排妥當,他這才沮喪地帶著隨從回到城中。
第二天清晨,詹洗完澡后,商人對他說:「今天你該替我工作了。」
他們快馬加鞭,一鼓作氣,一直跟著羚羊追到海濱。眼看羚羊無路可逃,就要落網被捉的時候,它卻出乎意料地縱身一跳,躍入水中,泅到海里漂泊的一隻漁船中去了。太子詹和隨從一齊下馬涉水,來到船上捉住了羚羊。正預備帶獵物凱旋歸去的時候,太子詹看見海中的一個大島,他對隨從們說:
因此,我要等鳥王納斯爾回來,才給你衣服。」
詹大叫一聲,又暈倒在地。
故今特遣宰相阿努·佐攜聘禮前往貴國,替寡人向陛下求情,締結婚約。懇請陛下慨然承諾,切勿託辭推諉回絕。蓋彼之所需,即寡之所求也。
佘睦瑟和兩個姐姐聽了詹的回答,禁不住笑了起來。隨後她勸他說:「你放心好了,快快樂樂地過日子吧!我一定做你的妻子。」她說著把詹摟在懷中,熱烈地擁吻他,別提多親熱了。過了好一會她才鬆手,同他一起坐在寶座上。
「好的,我會照你說的話行事。」詹答應著,等老頭走了以後,馬上到花園裡,悄悄躲在樹下。
「明年。」
詹早已難耐飢餓,見到食物,立刻狼吞虎咽地飽吃了一頓。
他們奉命上了小島,東張西望,卻不見一個人影。他們試探著一步步深入陸地,發現那裡有一座雲石城堡,屋宇樓閣全是用透明的水晶石修建而成。城堡有花園和池塘;花園裡遍地開滿了香氣撲鼻的鮮花,枝葉茂盛的果樹上結滿了沉甸甸的乾果和鮮果,還有悅耳動聽的雀鳥棲息在上面;水池旁有一間大廳,裏面擺設著成排的椅凳,中央是一張鑲珠嵌玉的黃金做成的床。他們置身於富麗堂皇的城堡,不見一個人影,這景像令人又驚奇、又詫異,他們不敢久留,忙趕回海濱,報告偵察結果。
「我願做這個工作。」
悲傷之中,忽聽外面傳來喧鬧的聲音。他們向鬧哄哄的地方一望,只見池邊湧來多如牛毛的猿猴。這一下他們給嚇得魂飛膽破。
詹聽了主人的回答,非常失望,忍不住眼淚奪眶而出,想到自己離鄉背井后沿途的驚險遭遇,隨從們都命喪黃泉,頓感前途暗淡,不由得更加傷心痛苦。
二妹回答說:「姐姐,這幢宮殿從所羅門大帝時代起,從來就沒有人來過。」
「閣下不遠千里而來,我一定成全你的使命,我將為此深感榮幸,即使閣下的君主需要我的生命,義之所在,我也在所不辭呢。」
他按順序從頭開啟,把所有大小房屋都看了一遍,最後來到那間老人禁止開啟的房前,看見門上鎖著一把金鎖。他非常好奇,心想:「老頭子不許我打開這間屋子,難道裏面藏著什麼特別的東西?我非進去看一眼不可。上帝保佑,他會讓我萬事如意的。」
求愛者切莫怨她不束髮髻。
「好吧!遵命就是。」國王愉快地答應下來,立即吩咐人準備,並邀請宰相、朝中群臣和大牧師參与訂婚儀式,替公主和國王塔義睦寫下婚書。國王為公主制辦了華麗的嫁妝,包括價值連城的稀世珍寶和金銀器皿,並下令全國張燈結綵,歡慶公主的喜事。
第二天清晨,猿猴中四個相當於宰相的頭目來叩見詹,身後還有大批猿猴軍隊。等隊伍圍繞著詹列隊站好以後,四個頭目走過來,又比又划,指著隊伍對他說,一定要公平、合理地管理、對待它們。隊伍歡呼萬歲退了出去,留下幾個猿猴作詹隨身侍衛。隨後,那幾個守衛牽來幾匹形如戰馬的大狗,每隻狗上套著根粗鐵鏈。詹對那般模樣的大狗很感驚異。
進入山中,詹無意間發現那裡立著一座雲石碑碣,碑上寫道:
幾天後,他涉過河,滿懷希望來到城中,卻不見一個人影,四處一片死寂,彷彿一座死城。他茫然推開一所住宅的大門,走了進去,但裏面的人卻默不作聲,一句話也不說,他只好自我介紹道:
詹聽了老人的話,用鑰匙打開了宮中的房門,走進去。
老頭納斯爾囑咐了詹一番后,跟他分手,接待按期前來朝王的百鳥。他分類接見百鳥,讓它們吻他的手。朝拜完,他對鳥兒們說:「我這兒有個小夥子,由於命運的驅使,他從遙遠的地方來到這兒。現在我要你們順便把他帶回去。」
它們越打越起勁,直打到天黑下來。太子詹和隨從趁此機會逃跑,又在谷中走了一夜。
世間無人能與她媲美。」
「陛下做主!你看該怎麼辦,就怎麼辦吧。」
然後他哭著吟道:
也願上帝別為人類創造愛情。
「我知道了,照你說的做。」詹果然離開她們,到大廳里去了。
國王塔義睦見太子九_九_藏_書一去不回,心急之下,忙打發隨從們向各個方向去尋找。其中有一隊人馬一路尋找,直到海濱,發現那裡有一個看守馬匹的隨從,便問他太子和另幾個隨從的去向。他把情況如實描述了一遍,他們聽后,把他和馬匹一起帶回來,向國王報告了這一情況,國王聽了,痛哭起來,心裏懊悔不已,直在自己身上撕打,咬著手指。
哲人和占星家唯命是從,立即觀察星宿,算過後一看卜相,推斷出太子以後前途光明,只是十五歲那年要遭遇不測風雲。如能化險為夷,就可征服四海,令敵人歸順,並擴大權勢,成為一代偉大的國王,終身幸福無比。
天漸漸黑下來。
「我心愛的人兒喲!請把衣服還給我,讓我穿起來,把身體遮住,再到你面前去吧。」
「剛才還在這兒的那隻小船哪兒去了?」
國王白赫勒旺讀了國王塔義睦的信,心中十分歡喜,他熱情歡迎、款待宰相,並說道:
「聽明白了,遵命。」宰相答應後退了下去,馬上準備行裝,並召集大隊人馬,在城外集合,等待出發的命令。國王寫了一封求婚信,並把宮中的絲綢、寶石、金銀和名貴的簪環首飾精選出一大批,總共有一千五百件,用駱駝和騾子馱著,讓宰相帶去做求婚的聘禮。
敬祝陛下安康,國泰民安。
我向她傾吐愛慕、崇拜的眷戀痴情,
商人立即針線把他縫在裏面,然後在附近找了個隱蔽的地方隱藏起來。不一會兒,一隻大鳥落在山腳下,兩爪抓著死騾飛到山頂,正要啄吃的時候,詹拚命掙扎著割斷縫線,從死騾子肚裏爬了出來。大鳥看見詹,驚慌飛去。詹站了起來,定睛一看,地下全是骷髏和被太陽晒乾的殭屍。他驚恐萬分,見商人正在山腳下大聲對他喊:
第二天天一亮,他就走出山洞,向前奔行,沿途采山果野草充饑,他連續走了幾晝夜,來到火焰山。他打起精神,東碰西撞,終於闖過險峻的關口,來到石碑上記載的那條洶湧澎湃的河流邊上,隔河隱約可見那邊的猶太城。他必須耐心地等待禮拜六的到來,那時河水枯竭,他才能越過河床到達猶太城。
古時候,塔義睦是赫赫有名的卡彼勒國王,是白尼·佘朗人的統治者。當時在白尼·佘朗族人中,有一萬名驍勇的酋長,每個酋長擁有一百座固若金湯的城鎮,另外還管轄著七個獨立王國,各國君王都服服貼貼地從四面八方趕來向他俯首稱臣、繳納貢稅。他待人一視同仁,辦事公正,權大無邊,可遺憾的是,他一直沒有兒女,因而時常耿耿於懷,像失去什麼一樣。他誠心期望上帝賞他一個兒子,等他逝世以後,好繼承江山社稷。一天,他心中充滿了希望,召集國內有名的智者、先知和卜算家,對他們說:
詹坐在房中央的金床上,左右是隨從垂手侍候。詹不禁觸景生情,想著自己離鄉背井,遠離父母,流落他鄉,內心悲凄難言,不禁淚如雨下。隨從也和他一起痛哭起來。
黑緞般閃光的長發直落腰際,
「憑上帝的名義起誓,親愛的,我對你一見鍾情,一定永遠陪伴在你左右。」
寡人因後嗣之憂,邀集智者、先知代為占卜,得知寡人將得子繼位,而替寡人生子者,非貴國之公主莫屬也。
「我打算帶著你們,從這裏越過螞蟻谷逃走,去猶太城中。我相信,上帝會讓我們擺脫困境,給我們指明出路。」
他懷著驚羡的心情,信步庭園中,興緻勃勃地觀賞各種奇形美景,陶醉在馨香的氣氛中,樂而忘返。後來,他乾脆進入大廳,在鋼玉寶座上坐了一會兒后,鑽進帳篷,不知不覺地倒身睡去,進入了夢鄉。
一口皓齒如珍珠,兩片朱唇似盛開的玫瑰。
她傾城傾國,容貌美麗,
「你們替我算一卦,看看在這一輩子里,上帝會不會賜我一個兒子,以繼承我的王位?」
她的媚眼足以掠走人的理性,
我日夜祈福心靈平和。」
形勢非常危急,詹大聲疾呼,喝令左右隨從:「你們快用弓箭幫助猴子,射死食屍鬼。」
她們正玩得興緻勃勃的時候,老頭納斯爾接見百鳥趕回來了。她們站起來迎接、問候他,吻他的手。他帶著笑容表示歡迎她們,說:「坐吧,坐吧!」接著他對佘睦瑟說:「這個小夥子非常愛你,我以上帝的名義對你起誓,你應該敬慕他,跟他結婚,因為他是卡彼勒王國的王子,統治著廣闊的地域呢。」
她們向他問好,其中最小的一個對他說道:「我們從天國下凡,是到這兒來玩耍的。」
天黑以後,詹和隨從披掛整齊,佩著寶劍、匕首和弓箭,晝夜兼程,一刻也不敢停留,連夜潛逃而去。
詹一邊聽猴相的回答,一邊看自己的隨從,嘆息道:「我們插翅也難飛了,這也許是上帝的安排吧,我們不應有任何異議。」
太子詹流浪的故事
猿猴中的頭目也比著手勢回道:「這原是大衛之子所羅門大帝的城堡。他在世時,每年都會在這兒住一陣子。現在你已成為我們的一國之君,我們都是你忠實的臣僕,從此你和我們同吃同住,同享富貴榮華,對你的命令,我們一定句句服從。」
詹仔細一看,只見食屍鬼個個身體粗壯,騎著高頭大馬,有的昂著大頭,有的長舌伸出,直奔山下來。這邊岸上,聚集成群的猿猴立刻與食屍鬼爭鬥撕打起來。食屍鬼兇猛無比,眼看猿猴就要敗下陣來。
他每天跟老人一起生活,玩耍吃喝,談笑或到處遊覽,摘吃各種鮮果,過著安逸、舒適的生活。
於是他離船上了小島,隨僕人來到城堡中。
「那些食屍鬼在幹什麼?」
「我要去那個島上看一看。」
此碑文的讀者:
「你們替我給這個嬰兒算上一卦,告訴我他一生的吉凶禍福。」
另一些戰士奉命尋找太子詹,划著船在茫茫無際的大海中竭盡全力,整整漂泊了十天十夜,始終打聽不出太子詹的下落,無奈,只好灰心喪氣地轉回宮去。
大夥酒足飯飽以後,猿猴撤走盤子,又擺上水果來。大夥吃了水果,很感謝它們的款待。詹比著手勢問道:
老人再三叮嚀后,出門去等待即九-九-藏-書將來朝拜的飛禽去了。
百鳥來朝之日就要到來了,老人遞給詹一串鑰匙,說道:「詹,用這串鑰匙去打開宮中的所有屋子,進去看看裏面的擺設,但是不可開啟最末的那一間。千萬千萬。如果你不聽我的警告,隨便開那道門進去的話,那麼你將會遭遇災難,對你有百害而無一益。」
「美麗的仙女呀!你快出水來,我會把一切情況告訴你。」
商人讓僕人牽來兩匹騾子,他和詹各騎一匹,並轡而行,馬不停蹄地往前走去,正午時分,來到一座高聳入雲的大山腳下。商人跳下騾子來,叫詹也下了騾子,遞給他一把刀、一根繩,說道:「宰掉這匹騾子。」
原來這個島嶼是猿猴聚群之地,島中的城堡正是它們的宮殿。那天傍晚,它們發現海濱居然停著一隻不知從何而來的小船,就動手弄沉了它。群猴喊叫著回到城堡中。就在詹和隨從慌張不知所措的時候,一群猿猴已進入大廳。這群猿猴儼然像人一樣,在太子詹而前跪下吻了地面,然後起身,把手緊貼在胸前,規規矩矩地分列在兩旁。又有另一群猿猴把捉來的幾隻羚羊宰了,剝皮烤熟后,盛在大金盤中,端來擺上大廳,請他們吃。
於是,他們隨猴隊繼續前進,來到一條河邊。河對岸有一座高山,山上儘是食屍鬼。他問猴相:
隨從們聽到命令,隨即抽出寶劍,沖向了猿群。只見一個特別粗壯、露著犬齒的猿猴,突然跳到面前,一口就咬死了一個隨從,剩下的猿猴便瘋狂地奔向詹。這時候,詹和剩下的兩個隨從勢單力孤,抵敵不住,他們只好跳下一個斜坡,向窪地逃去。
愛情的烈焰吞噬著我的軀體,
於是,他立即回到後宮,向公主、王后及其眷屬報告消息,並與她們共同商議公主的終身大事。大夥對這門親事都表示贊同。道:
詹悲傷地大哭說:「你想害死我呀,難道上帝允許你這種惡行嗎?」
我問她:『請教你的芳名?』
隨從齊聲附和,七手八腳地把船劃到島上,轉了一圈,然後才轉回船上,帶著羚羊,划船駛回岸邊。此時天色已黑了下來,方向難辨,船被風浪吹得東飄西盪。他們在船中勉強過了一夜。
「不瞞你說,我的孩子,在這戈府山附近的方園之地,要想離開,只能呆到百鳥來朝之日。到那時,我可以吩咐一隻雀鳥,讓它帶你回去。現在你只能留下,跟我在一起呆上一段時間,等待百鳥來朝之日。」
「聽明白了,遵從吩咐。」詹欣然答應。
他於是坐下來,狼吞虎咽,飽餐一頓,那晚就在那裡住下了。
只可惜心腸比頑石還堅硬,
「先把周圍的石頭扔些下來,我再告訴你如何下山。」
第二天早上,猿猴群醒來后,發現詹和他的隨從已經走了,急忙兵分兩路,一路向東,一路朝西,分頭追趕。
太子剛滿五歲,國王就開始教他讀《新約》,學習武藝。還不滿七歲的時候,太子便知書達禮,精通騎射,文才武藝與日俱增,最後他成了文武雙全驍勇無比的戰士,令國王感到由衷的快慰。
詹知道她們是下凡的仙女,更覺得她們漂亮可愛,便向最小的仙女哭訴道:「可憐我吧,仙子!我流離顛沛,嘗盡人間各種苦頭,請你多多同情、可憐我吧。」
詹按照商人說的,拿刀破開騾肚,鑽了進去。
卡彼勒國王塔義睦致書虎拉薩國王白赫勒旺陛下:
「啟稟殿下,卜卦上顯示,殿下將來一定會有繼承人的,但是將來只能由虎拉薩國的女兒替陛下生太子。」
老頭納斯爾回到宮殿中,找不到詹。他一邊呼喊,一邊尋找,最後看見他禁止詹開啟的那間房屋的門開著,便走了進去。詹倒在園中的樹下,昏厥得人事不知。他急忙拿香水灑在詹臉上,把他救醒。
喊叫者見詹前來應招,非常高興,把他帶到一幢陳設豪華的屋子裡,只見一張烏木椅上坐著一個猶太商人。喊叫者走到他面前,恭恭敬敬地說道:
城堡果然宛如世外桃源。他目睹這富麗堂皇的建築,不由得心馳神往,又驚又羡。他們在花園中邊游邊逛,採摘鮮果吃,沉醉在鳥語花香的氣氛中,簡直流連忘返。等他們悠閑地游完整個城堡,天色已黑,他們回到池旁的大廳中,打算在那裡過夜。
詹聽了老人的敘述,沒聽出一點希望,心裏非常失望,哭道:「老伯伯,我怎樣才能回到我的家鄉?」
詹果然把他所經歷的一切,從頭到尾,向她仔仔細細說了一遍。佘睦瑟聽了,嘆了一口氣道:「我的主人啊!你既然深愛著我,那請把衣服還給我,我穿好以後,跟姐姐們一道回家去,把你對我的痴情給我爸爸媽媽說,然後回來,再跟著你回你的家鄉去。」
太子詹和那六個隨從自從迷失方向以後,在大海中漂來盪去,不知身在何方,生命危在旦夕,隨時都有可能翻船落海。
她說道:『你向石頭訴求、求愛又有何用?』
這時候,那些猿猴頭目叫詹和他的隨從騎上狗同它們一塊兒走。他們騎上狗,驚奇萬分跟著那些騎狗的、步行的猿猴前後離開了城堡。走了一段路,經過他們登陸的地方時,詹看見他乘坐的那隻小船已不見蹤影,便好奇地問猿猴宰相:
他嘮叨著,用手中的鑰匙,很快地開了鎖,推門進去。只見裏面有個大池塘,池水清澈明亮,池底的砂礫全是名貴的寶石、珠玉和金屬。池邊有個用金磚、銀瓦、水晶柱砌的涼亭,窗欞是用紅玉髓做成的,地板是用橄欖石、風信子石、翡翠和珠寶按一定的方式鑲嵌而成。亭子中央有個純金做的噴水池,池中充滿了清水。噴池周圍蹲著一群用黃金白銀雕制的飛禽走獸,一股股的泉水從它們的口中噴射出來;當微風徐來時,它們的口裡便發出嘁嘁喳喳的說話聲和婉轉的歌唱聲。涼亭左邊有一個大廳,廳中擺著一張鋼玉寶座,上面嵌滿珠寶。寶座旁邊搭著一頂五丈多寬、鑲珠玉的綠綢帳篷,裏面鋪著擺著所羅門大帝的絨毯。大廳外面是一座花園,園中的果樹青翠繁茂,沉甸甸的果實掛滿了枝頭。花壇里玫瑰、羅勒、薔薇和各種芬芳的花卉,競相開放。陣陣清風襲來,花香直撲心脾九-九-藏-書,樹枝在微微搖擺,景色非常優美。
隨從立即張弓搭箭,迎頭有力地射去,射死了許多食屍鬼。食屍鬼抵抗不住,頓時被打得落花流水。猿猴們一看詹的弓箭比食屍鬼更有力,頓時壯起膽子,涉水乘勝追擊,又把許多食屍鬼打得死的死,傷的傷。詹T他的隨從跟猿猴一直前沖,直到一座高山腳下。
「啟稟陛下,」猴相回答說:「你們靠岸的時候,你其實已註定要來做我們的國王。我們擔心見面時,你們會坐著小船逃跑,所以把它弄沉了。」
有一天,國王塔義睦吩咐準備好獵器和馬匹后,率領太子詹和眾人馬上山狩獵。在圍獵野獸的過程中,眾人爭相顯露身手,人們興奮地圍獵,直到午後快下山的時候,太子詹忽然發現一隻毛色罕見、美麗無比的羚羊,蹦蹦跳跳地出沒在山林中。太子緊隨其後去獵捕,七名隨從也策馬上前,以助太子一臂之力。
詹吟罷,側身跪下去,邊吻老頭的腳,邊苦苦哀求:「可憐可憐我吧!上帝會善待你的。把我解救出困境吧!上帝會拯救你的。」
但是他等了一天,沒有等到姑娘們。
立碑人所羅門·本·大衛詹讀了碑文,回過頭去,把碑文的內容告訴隨從。然後他同得勝的猿猴一起動身啟程,凱旋而歸。
「你是幹什麼的?為什麼拿我的衣服?我們姐妹誰也不認識你,你是怎麼知道我們的?」
於是,詹住了下來。
於是三姐妹有說有笑,一直向深水裡遊了過去。
商人聽了報告,表示歡迎詹的到來,將他帶到富麗的會客室,吩咐僕人端來各種精美的食品,拿來豎琴、琵琶等樂器,歌舞侍候他們歡樂到深夜。
從此他住在城堡中做國王,統治著眾多的猿猴。
「一個人去太危險了,還是你們三個人一起去吧,我在這兒等你們的迴音。」
詹從昏迷中醒來,向四周看了看,見身邊除了老頭納斯爾外,再無別人,頓覺煩惱有增無減,凄然吟道:
「請上岸吧,讓我把實情告訴你們吧。」
似拉滿弓之箭,
仙女們聽了詹的吟誦,全都哈哈大笑,然後若無其事地繼續玩耍唱歌,盡情消遣尋樂。
「小夥子啊,你把你自己和我都給害了。好吧,談談你的情況,讓我們明白這中間到底發生了什麼事。」
時光荏苒,很快便過了兩個月,宰相急於回去回複本國國王,便對白赫勒旺國王說道:
詹控制不了情感,內心狂跳不已,眼看她們越游越遠,已經到了池塘中央,他才跳出來,飛快地跑到池塘邊,把那個三妹的羽衣拿在手裡,然後走到她們面前。
寡人身為卡彼勒國王,身屬白尼·佘朗之望族,得天獨厚,實泱泱大國之君;若有幸與令媛結為連理,則陛下與寡人即合二為一,即可共謀國事,以保國泰民安。今後寡人當每年奉贈大批財物,以備陛下之常需。
詹和隨從四人虎口脫險,相依為命地划著小船在茫茫大海漂泊。
詹不說話,只傷心地哭泣著,衣襟被淚水打濕了。
三妹名叫佘睦瑟,她披著這件襯衫,清秀飄逸,面如桃花,像十五的月兒般美麗,又像一隻活潑聰明的小羚羊,邁著輕盈的步伐,輕快地來到大廳,見詹坐在寶座上,就向他問好,說道:
詹只好安心住了下來。
望陛下成人之美,寡人將竭誠領受。故此聯姻之事,望陛下允可,勿拒絕。
「希望幽靈不在有情人中作梗,
商人欣喜萬分,又吩咐他:「剖開它的肚子,鑽進去,我來把你縫在裏面,你在裏面仔細觀察,無論看見什麼東西,必須立即告訴我。」
此外,別的事我就沒辦法了。」
「因為要是把衣服還給你,你穿上它,就會遠走高飛,那樣我會活活氣死。」
納斯爾聽了詹的吟誦,摸不著頭腦,說道:「孩子,我不是告訴你別開這間房門嗎?快把你在這裏面看見的和聽到的事告訴我吧。」
老人看著他吃完,說道:「孩子,談談你的遭遇吧,把你所經歷的事都告訴我吧。」
詹一動也不動地坐著,慢慢把他碰見三個姑娘以及跟她們在一起遊玩的經過,從頭到尾,仔細敘述了一遍。納斯爾聽了,說道:「我的孩子!你知道嗎?那三個姑娘是神的女兒,她們一年一次到這兒來遊樂,從早晨高高興興地玩到午後,盡歡歸去。」
宰相阿努·佐接受了國王的命令,帶著人馬,滿馱著貨物,動身出發了,一路長途跋涉后,他們來到虎拉薩境內。
詹一口氣扔下二百個石頭后,對商人說:「告訴我下山的路,我再給你扔石頭吧。」商人只顧把石頭收集起來,讓他騎來的那匹騾子馱著揚長而去。他所說的石頭,原來竟是這山上出產的鋼玉石、橄欖石等最名貴的玉石。
第二天清晨醒來,只見水天相接,茫茫無際,他們一時竟再也找不到回去的航向了。
「我們從來沒有聽說過這個都城,」主人驚奇地說,「到這兒來做生意的商隊,都傳說那裡另有個叫葉門的王國。」
「商隊們傳說的葉門王國,離在兒有多遠?」
主人很同情他,安慰他說:「小夥子,你別傷心,安安心心在我們這兒住下吧。等明年商隊來時,讓他們帶你回家鄉。」
「你們是誰?這幢城堡是你們的嗎?」
詹聽從吩咐,把衣裳下擺別起,袖子捲起,然後用繩子綁住騾子的四條腿,摔倒它,殺死後,再剝掉皮,割下頭和四肢,於是一匹歡蹦亂跳的騾子,一下子就變成一堆鮮肉。
三姐妹轉過頭看見詹,吃驚不小,嚇得直哆嗦,趕忙把身體藏在水中,慢慢遊了回去。
你既到此,便已是當然的猿猴國王。你執政后,猿猴可以安居樂業,消除食屍鬼的侵擾。你若要離開此地,遷到別處,只有兩條路。一、沿山麓東西三個月,經過野獸、食屍鬼、妖魔、精靈出沒棲息的險地,直到大洋區。二、沿山麓西行四個月,經十天的苦難歷程,過螞蟻谷,再越過火焰山,火焰山下有洶湧的大江大河,每到禮拜六河水乾枯見底。此時你可到河邊的一個大城市,這是該地唯一的城市,居民是猶太教徒。
詹被困在山頂,叫天天不靈,喊地地不應,只能哭泣著祈禱上帝援救。
先知和卜算家謹遵其命,膽九_九_藏_書戰心驚地又是鑽研書本,又是觀察星宿,然後一齊說道:
詹驚喜之餘,走下床,帶著隨從和猿猴們大吃大嚼起來。
「美麗的仙子呀!如果我現在把衣服還你,那簡直是為愛情而自盡了,這是不可能的!
那一年,他天天扳著手指頭計算時日,算著百鳥朝王的時間。
「不給我衣服,你退到後邊躲起來,讓我的兩位姐姐上岸去穿衣服,然後讓她倆給我一樣東西遮住身體。」
她萬種風情回眸一瞥,
猿猴的頭目帶著其它的猿猴一齊,跪下吻了地面,然後猿猴們秩序井然地退出大廳,各自散去。
突然颶風又一次捲起,小船擋不住颶風,被吹到另一處海灘。他們就棄船登上島嶼。只見島上溪流淙淙、果實累累、枝繁葉茂,景象十分迷人,猶如人間仙境。詹欣喜若狂,對隨從說:
「我的孩子,坐下休息吧!這個地方外人幾乎從未到過,那麼,你是從哪兒來的?又準備上哪兒去呢?」
「據商隊說,他們從葉門到這兒來要走兩年零三個月。」
「你們先上去偵察一下島上的情況吧。」
詹聽了老頭納斯爾的談話,覺得很滿意,就留下來在老頭那裡又住了一年時間。
她回道:『我是用火灼燒愛人心靈的女性。』
「如果你沒有撒謊,就該指著上帝對我起誓,保證一輩子都對他誠實。」
一覺醒來,詹慢步走出大廳,在門前的一張椅子上坐下。正當他欣然陶醉於美妙景色的時候,忽然看見三隻像鴿子樣的小鳥飛到池邊,戲耍一會後,隨即脫掉羽衣,變成三個月兒般美麗、身材窈窕的絕代佳人。三人一起走入池塘,盡情地游泳,嬉戲。她們那輕盈、活潑、美麗的體態,使他感到心曠神怡,他情不自禁地站起來,尾隨她們到花園中,湊近她們,畢恭畢敬地問候了一聲,然後說道:
老人的問話勾起了詹滿腔的愁緒。想起自己流離失所、九死一生的苦難遭遇,他禁不住傷心而泣,哭得話都說不出來。老人眼見他如此可憐,露出同情之色,說道:「孩子,別哭了!你傷心哭泣使我也心酸。」說著他拿出一些食物給詹,說道:「吃吧,先填飽肚子再說。」
再遠的射程都能正中目標。
他耐心等下去,直到第三天仍然沒有等到她們。他失望極了,不停地嘆氣,哭得昏死過去。他慢慢蘇醒過來,一會兒抬頭看看天空,一會兒低頭看看地面,一會兒看看池塘發獃,一會兒看著池邊的空地出神,心情焦躁不安。
虎拉薩國王白赫勒旺聽了國王塔義睦的宰相前來求婚的消息,趕緊預備糧草,讓大臣率領大隊人馬,出馬相迎,彼此見面后吃喝玩樂,休整了整整十天,然後才動身向京城進發。
佘睦瑟知道他愛自己,就主動地靠近他,握著他的手,讓他坐在自己身邊,拿衣袖替他拂淚,說:「小夥子,別哭了,快說你的事情吧。」
主人問他:「你從哪兒來?要上哪兒去?」他一聽主人的問話,便嚎啕大哭起來,然後把他的遇險經歷,從頭到尾詳細地告訴了主人,最後還說到了他父親的國都。
「啟稟殿下,臣奉旨來向貴國求親,懇請殿下施恩,使臣早日實現願望,回去復命。」
「哦!孩子,這幢宮殿、這個山谷、這裏的一切,全都是所羅門大帝所有。我名叫納斯爾,所羅門大帝託付我管理這幢宮殿。他教會我各種鳥語,委派我主管世上的飛禽,人們稱我為鳥王。所有的鳥雀每年都要到這兒來朝拜一次,接受檢閱,然後各自歸去。我就是為此事待在這裏的。」
不一會兒,山後突然湧出無數的怪人,直湧來泉水邊,而且一到泉水邊,他們一個個的身體隨之裂為兩半,露出一副要將人生吞活剝的可怕面目,朝太子等人撲了過來。太子詹見情勢險要,撒腿就跑,一口氣跑回海濱,跳上小船,拚命划著船逃走了。他魂飛膽顫地朝後一看,隨從僅剩三個,另外三人落在怪人手中,被他們吃了。
詹躲在樹下,目不轉睛地偷看,隱約聽見她們中的大姐說:「姐妹們,我真害怕有人躲在這裏偷看我們。」
「向上帝起誓,我可不知道她們住在哪裡。孩子,別再東想西想了,打起精神來,跟我去見飛鳥,讓它們帶你回家鄉去。」
正當他十分傷心難過的時候,忽然三隻鴿子般的鳥兒飛過來,落在池塘邊,向周圍看了一會,既沒看見人影,也沒看見神影,於是她們脫掉身上的羽衣,隨即變為三個苗條美麗的姑娘,赤身裸體,婷婷玉立在池塘邊,她們細長的脖子潔白如玉。她們一起進入池塘,嘻嘻哈哈地邊洗澡邊撥弄水花,非常高興快樂。
三姐妹這才一起上岸穿衣服,大姐拿她自己的一件薄襯衫給三妹暫時遮身。
「她身段苗條,皮膚細膩,
國王白赫勒旺徵求了王后和公主們的意見,又去城堡會見宰相阿努·佐,說明他對求親之事的歡迎態度,併當場宣布兩國聯姻。宰相知道求親的事已經成功,心裏分外輕鬆愉快,就一門心思地等候辦理聯姻手續。
國王塔義睦聽到宰相阿努·佐已帶回了公主,欣喜之下,吩咐大擺筵席,張燈結綵,歡歡喜喜地和公主結為連理。婚後,公主果然珠胎暗結,經過十月懷胎,順利地產下了一個男孩,模樣如一輪圓月,白白胖胖,十分可愛。國王欣喜若狂,召集知名的智者和先覺者,對他們說:
國王欣喜若狂,重重獎賞先知和卜算家,把他們送走後,立刻召見了宰相,向他傳達旨意。
「請問幾位美麗的小姐,你們姓甚名誰?是從哪兒來的?」
身著綠衣,長發飄逸,在花園中遊玩。
一位窈窕仙淑女,
詹在茫茫的荒山野地里走著,他感到十分恐懼,隨從們全部犧牲,孤單無助的感覺也油然而生。為保全性命,他只好鑽進山洞去度過漫漫長夜。
「讓我去吧。」一個隨從自告奮勇地要上岸去了解情況。
我也不至於淚如雨下。
「是的,服從您的命令。」佘睦瑟十分恭敬地站在老頭面前,吻他的手,表示願意聽取他的建議。
詹的心也跟著她們走了,彷彿只剩下軀殼,因而他整天彷徨不安,悶悶不樂,傷心得頭昏腦脹,而後又失去了知覺,一頭栽倒,不省人事。