0%

了。他俯身解開鞋帶,然後掏出一袋煙草一疊捲煙紙,搓好煙捲,把煙點上。
公路兩旁的田野望望,地里的玉米全橫倒在地上,上面堆積著塵土。他彷彿自言自
信。」「很久了吧?」司機說。「佃農越來越混不下去了,一台拖拉機就能攆走十
「有是有的。」「我也這麼想。我注意你的手了,准拿過尖鋤、斧子、大糙什
的。」「去找活兒?」司機好象在盤問。
沒有別的鞋,只好穿這雙。」「出遠門么?」「嗯!要不是兩隻腳累了,我原想走
牢。這些衣裳是出來的時候發的。
板不讓我們給人搭車。我們只好顧自開了車走,除非象我對你這樣,冒著丟掉飯碗
踏板上坐下來。他是個高個兒,年紀不滿三十:深褐色的眼睛,顴骨又高又寬,兩
「真的。人總得求上進。我打算上函授學校。等學好九*九*藏*書了,就不用開汽車,那時
「就算是。可與我無干,我只管我自己。」「不瞞你說,我在麥卡勒斯特坐過四年
璃上「不載客」的字條看了一眼。他打算繼續往前走,可是終於在靠飲食店一邊的
「別發火。我是無意的。」「我也是無意的,」約德說。「我只求人家不起疑心就
語他說:「是個佃農,沒給風沙趕跑,也沒給拖拉機攆走嗎?」「近來我沒得到音
我從不與信,我老爹也從不寫信。」他趕緊補一句:「不過只要肯寫,我們倆都能
「不,我老爹有不大的一塊地,是個佃農。我們在那裡耽了很久了。」司機向
德就著酒瓶喝了幾口。威士忌似乎提起了他的興緻,他卷了支煙點上,望著窗外暗
卡車司機嚼著橡皮糖從飲食店出來。這人隔著車窗問:「能帶我一段嗎,師傅?read•99csw.com
「你心裡有數。剛上車你就把我打量了一番。你知道我是從哪兒來的,對不對?」
十四個鐘頭。可是路上實在悶人。總得干點什麼玩意兒。有的唱唱歌,有的吹口哨。
少數幾個帶瓶酒,可是這種人干不長。」他得意他說:「我非等路程完了決不喝酒。」
來。
「看見了。」「我就在那兒下車。你准想知道我為什麼坐牢,不會叫你失望的。」
司機看著他的背影喊:「祝你走運!」約德揮揮手,沒有回頭。
彎再說。」白搭車的抓住車門把往下一蹲,藏起身子。卡車開動了,公路在他腳下
司機嚼著橡皮糖,等到空氣緩和了才說:「沒當過司機的不知道開車的苦。老
在座位上,拿帽子揩著臉上的汗水。「謝謝你,夥計,我跑累了。」他說。
司機找話說:「開車這事看來容易,https://read•99csw.com無非坐定在這兒,坐那麼八個、十個或者
「這不關我事。我不是愛管閑事的人。」「你是個好人。瞧,看見前面那條路了嗎?」
行了。」他就此打住。
「殺人犯,我殺了個人,判了七年。因為守規矩,坐了四年就釋放了。」「我沒跟
你打聽這事兒。我只管我自己。」「沿路站頭上你不妨把這事兒告訴人家,」約德
司機回頭往飲食店那邊膘了一眼,說:「你沒看見擋風玻璃上貼著的條子嗎?」
道深深的面紋在嘴邊彎成弧形,長一副暴牙,又閉著嘴,上嘴唇伸得老長;一雙手
的危險。」約德說:「我明白。」又沉默了。
飛訣地往後退去。拐了彎又開過一段路,卡車慢下來。他站直了,扭開車門,溜到
灰粗布衣褲,藍條紋布襯衫。灰色的鴨舌帽的帽舌還是挺挺的,腳上穿一雙軍九-九-藏-書用式
「看見了。儘管雜種闊佬叫貼上了條子,有時候碰上好心人,還是肯幫忙的。」司
機很想做個好心人。他又往飲食店那邊瞟了一眼,說:「蹲在踏板上,到前面拐了
自發笑,「費老大勁兒才打定主意呢,朋友。」「這是什麼意思?」司機沒轉過頭
「當真?」約德問。
么的,你手上寫得明明白白小我愛留神這些小事,自得其樂。」「可要了解些別的
座位上。司機轉過頭,從他那頂新帽子起,直打量到他那雙新鞋上。那人舒適地靠
十分結實,手指粗大,指甲象蛤蜊殼,虎口和拿心長滿了老繭:穿一身廉價的新衣,
告訴你。我沒有要隱瞞的事。我叫約德,湯姆?約德。父親是老湯姆?約德。」
「新鞋呀,」司機帶點兒嘲諷的口氣。「大熱天,你不該穿新皮鞋走路。」一
卡車在公路跟一條黃土路相交的地方停下九*九*藏*書。約德下了車;走到司機台的窗口,說:
笑眯眯他說,「再會,朋友。謝謝你讓我搭了一段車。」他轉身走上那條黃土路。
讓人知道我也不在乎。我到我老爹那兒去,省得為了找活干,還要跟人家撒謊。」
事兒?我告訴你就是了,你不用猜。」「別發火。我沒有別的意思。」「我全都能
候,我要叫別人給我開車了。」約德從上衣口袋裡拿出一瓶威士忌來,帶點嘲弄他
家。如今到處是拖拉機。你家老大爺是怎麼對付的呢?」「嗯。我近來沒得到音信。
說:「你當然是一滴不肯喝的羅?」「發誓不喝。誰想用功,就不能老喝酒。」約
新皮鞋、他坐在踏板上,脫下帽子抹了抹臉又重新戴上,這麼一折騰,帽舌就走樣
寫。」「一向有工作吧?」又是盤問的口氣。
、一輛卡車停在一家飲食店門前。一個人橫穿公路,走到卡車眼前,朝擋風玻