0%
第二十一章

第二十一章

「變戲法。兩個人其實是一個人的戲法。在那兒——在書房裡。我們只看見了舞台可見的那部分。後面是平台,一排窗戶,太容易了,書房裡兩個人打開書房的窗戶,跳出去,沿著平台跑下去(亞歷克斯聽見的腳步聲),從側門進屋打死克里斯蒂娜·古爾布蘭森再跑回來,在這期間,另外一個人在書房裡裝兩個人的聲音,使大家相信那兒有兩個人。而且大多時間里那兒是有兩個人,只有一小會兒有一個人,時間不超過兩分鐘。」
「我想讓你把這兒想成一個舞台背景,警督。就像是在克里斯蒂娜·古爾布蘭森被read.99csw•com殺的那天晚上一樣。你在這兒,是觀眾,看著舞台上的演員。塞羅科爾德夫人,我,斯垂特夫人,吉納,還有斯蒂芬,就像在舞台上一樣,有進口出口,台上人物去不同的地方。你是觀眾,不知道他們究竟去哪兒。他們去大門口,廚房,門開時你看見一小塊塗了顏料的背景。但他們其實出去到側樓里——或去後台,那兒有木匠和電器工,還有其他要上台的角色——他們出去,到另外一個地方。」
「對,時間不長。你認為你的警士能用多長時間從停車場跑到這兒再返回去九_九_藏_書?兩分四十五秒,對嗎?這比那還短。根本不超過兩分鐘。」
「有人和你談過話?」他向她暗示。
馬普爾小姐自己站好位置,招呼警督站在她身邊。
「把女郎鋸開?」柯里警督現在確信馬普爾小姐神經有毛病。
「你是不是想隱蔽一些?當然在這兒——」
他不敢相信地低語了一句。
「一個十分刺|激人的戲法。你肯定看過——只不過戲法中有兩個女孩而不是一個女孩子。一個的頭,另一個人的腳。看上去像一個人其實是兩個人。所以我認為反過來也一樣。兩個人其實是一個人。」
柯里警督終https://read•99csw.com於喘了一口氣,說了一句:「你是說埃德加·勞森沿著平台跑出去打死古爾布蘭森?埃德加·勞森給塞羅科爾德夫人下毒?」
「不是想隱蔽些,我想了很多。我是要讓你看一些東西,是亞歷克斯·雷斯塔里克讓我發現的一些事。」
柯里警督顯得有點兒吃驚。
「我有些糊塗,馬普爾小姐——」
「你看我們能不能進大廳去?」
柯里警督不耐煩地說:「什麼事,馬普爾小姐?」
「什麼不超過兩分鐘?」
「不,」馬普爾小姐說,「這並不是別人是不是說了什麼的事,這是個變戲法的問題。他們用read.99csw.com鏡子乾的,你知道——類似的事——如果你明白我的話。」
柯里警督把一口嘆氣咽了回去,起身隨馬普爾小姐走進大廳。
「劉易斯·塞羅科爾德……」馬普爾小姐說。
「你看看,把戲就是這兒耍的。是用鋸切割女郎的戲法提醒了我,讓我想到這了這一點。」
「可是,你看,警督,根本沒人毒害塞羅科爾德夫人。迷惑人的地方就是這兒。有人很聰明地利用了塞羅科爾德夫人得關節炎的事,而這又和砒霜中毒的癥狀一樣。這是魔術師的老一套。給補藥瓶里加點兒砒霜,給打字機上的紙加幾行字太容易了。但是古爾布蘭森來這兒的read.99csw.com真正原因可能是與古爾布蘭森信託公司有關的事。事實上就是錢。設想有人貪污——貪污了一大筆錢——你明白了吧?只有一個人……」柯里警督睜大了驚訝的目光:「劉易斯·塞羅科爾德?」
「兩個人其實是一個人?」柯里警督顯得完全摸不著頭腦了。
柯里警督不明白,他盯著她,猜測馬普爾小姐是不是思維有些不正常。
他環顧了一下書房四周。
「噢,我知道——我敢說這聽起來挺愚蠢,但你把這設想成一齣劇,場景是『石門在園的大廳』——場景後面有什麼?——我是說後台有什麼?平台——不對嗎?有平台和通往平台的許多窗戶。」