0%
第三部 肉搏時刻 第二十六章

第三部 肉搏時刻

第二十六章

州警察局終於追蹤不到阿米莉亞手機的信號了。但這信號在消失前,他們已經有五分鐘保持靜止不動了,就在他們現在所注視的地點:樹林里一間離農舍五十英尺的穀倉——離一一二號公路一英里遠。露西注意到,這裡是田納斯康納鎮的西邊。正如林肯·萊姆所預料的。
「他開車回家?阿米莉亞和加勒特藏在貨車裡?」
他們下了車。所有警察都集合起來,圍著梅森和露西。
這又不是霹靂小組行動……
特瑞聳聳肩。「也許吧。這就像是要我回憶一場去年的足球賽……」
昆蟲男孩……
「如果這樣做,車一開過去,他們就會聽見。」傑西說。
後來,有天早上她醒來,就像一場高燒退去。她到楓葉街的沙凱槍械店買了一盒溫切斯特點三五七子彈。槍店老闆說:「天啊,露西,郡政府的情況比我想得還糟,居然要你自己花錢買子彈。」她把子彈帶回家,填進手槍里,從此恢復正常。
準備,她對自己說。
只過了幾秒,穀倉里又傳出第二聲槍響。
對她而言,那是一次重要事件。重新裝填子彈的手槍,是她活過來的象徵。
他們沿著一一二號公路飛馳,車頂上警示燈瘋狂地旋轉出紅、藍、白三色光芒。但警笛是關上的。傑西·科恩坐在她旁邊,他正和伊麗莎白州警察局的比特·葛瑞格通電話。緊跟在這輛警車后的是特瑞·威廉和奈德·斯波托。至於梅森·傑曼和弗蘭克·斯特吉斯(他一向話不多,最近才當上祖父),則在第三輛車上。
她轉向側門,嗅著從門裡飄出的一股朽木混合著汽車機油腥甜的氣息。她仔細聆聽,聽見裏面有一陣嗒嗒的聲響——那是阿米莉亞偷來的汽車引擎聲。
傑西問了州警察局這個問題,獲得答案後點了點頭。他對露西說:「就在五英里遠的地方,他們轉下高速公路了,正往南走去。」
露西相信這不是他關心的重點,她敢打賭,他是九九藏書不想讓他心儀的女人暴露在這種有毒的氣體下。不過,她仍同意不要使用,因為大家都沒佩戴防毒面具,催淚瓦斯很可能反過來危害到他們。「別用催淚瓦斯,」她說:「我從前面進去,特瑞,你帶——」
但這個「馬上」簡直如一整天般漫長。
「沒錯。」貝爾喃喃說。
「就在前方一百英尺處。」傑西低聲說。
露西不配子彈執勤的狀態持續了三個半月,她只帶一把空槍逮捕釀私酒者、流氓惡棍和鬧事的少年。面對他們,她只能以空槍恫嚇。
露西猶豫了一下,然後說:「好吧。我走側門,特瑞和弗蘭克,你們到後面和另一邊。」她看向傑西,「你和奈德盯住那幢屋子的前後門,到那邊去。」
「該死!」她罵道,改往穀倉大門跑。
等著瞧吧,露西心想。這句話是對那兩個逃犯說的。
一隻胖蜻蜒低低地飛向她,她抬起左手揮開,但它又繞回來在附近盤旋。這不是吉兆,它像是加勒特專門派來搗亂的。
貝爾嘆了一口氣。「他開的是貨車,沒地方可躲,沒什麼辦法能行得通。不過,卻有足夠地方給她的手機藏身。它就塞在貨車上的一台冰箱後面。」
接著,從穀倉大門傳來一陣巨響,是梅森衝進去了。「警察!」他叫道,「誰都別動!」
萊姆憤怒地說:「我要梅森退出這案子。毫無疑問,他是故意開槍的。我告訴過你,他太急躁了。」
他們壓低身子快跑,利用橡樹、松樹做掩蔽。露西的目光一直盯著穀倉那幽暗的窗戶。有兩次,她確信窗里有人影閃過。也有可能是樹影或雲影在她奔跑時映出的影像,但她不敢肯定。當他們逼近時,她停頓片刻,把槍換到左手,擦拭了一下手掌,再把槍換回開槍用的右手。
「怎麼了?」
阿米莉亞,我把自己最陰暗的一面和你分享,告訴你手術的事——那是我生命中的黑洞。我告訴你我對男人的畏懼,告訴你我對孩子的渴望。我掩護你面對九-九-藏-書西恩·奧薩里安的奪槍事件。在發現你是對的而我是錯的時候,毫無保留地向你道歉。
「我認識,」特瑞·威廉說,「他已婚。據我所知,他和加勒特一點兒關係都沒有。」
但我的槍法也不錯。雖然我不像你這麼愛出風頭,玩什麼快速拔槍的花招,但我這輩子都在和槍打交道。
「梅森和露西沖入穀倉,傑西說他聽到兩聲槍響。」他抬起頭,朝隔壁房間吼道,「派救護車到赫伯頓家去。一一二號公路的獾洞路。」
貝爾搖搖頭。「真不敢相信,我們被她騙了。你的朋友把我們全耍了。」
求求你,露西又再次禱告,求求你,讓這個電話再多持續一會兒。
然而,當他們通過彎道時,傑西注意到,雖然路邊的限速標誌為四十英里,但她卻以六十五英里的時速通過。
她回想起那時巴迪離開她后,她收起家中所有子彈,扔進陰暗的黑水運河。她害怕自己會在哪個夜晚醒來,發現身旁空蕩無人,而起身含住警察局配發的左輪手槍油膩膩的槍管,把自己送到那個她丈夫和老天爺都希望她去的地方。
「我帶了CS瓦斯。」梅森說。CS-38是強力催淚瓦斯,一向深鎖在郡警察局裡。貝爾並沒有分發這項裝備,露西不知道梅森是從哪裡搞來的。
「我們該怎麼辦?」弗蘭克問,「用車擋住車道嗎?」
露西關掉無線電,朝前方建築物扭了一下頭。「開始行動。」
「阿米莉亞沒事吧?」
誰開槍了?誰被射中了?
「你不認為瑪麗·貝斯在裏面吧?」弗蘭克說,摸著他棕黃的鬍鬚,「我是說,這裏離鎮上才七英里遠。如果他把那女孩藏得離鎮上這麼近,就實在太傻了。」
萊姆發出一聲苦笑。「她打電話給租車公司,一直沒掛斷,然後把手機藏在貨車上。」
「我先檢查一下側門有沒有開。」她低聲說。
托馬斯說:「別忘了,林肯,她今天早上才打過電話給這家租車公司。當時她氣壞九*九*藏*書了,因為他們讓她在電話里等了很久。」
露西用力踹向側門。但這扇門只退開幾英寸,便彈了回來——它撞上裏面一輛停在側門邊的大型收割機。門開不了了。她以肩膀用力撞了兩次,門卻紋絲不動。
「現在是夏天,他們的孩子應該在家,」弗蘭克喃喃地說,「加勒特可能會挾持裏面的人當人質。」
「她知道我們在追蹤手機,」貝爾說,「他們等到露西和其他巡邏車離開運河路,就他媽的走上他們的逍遙路了。」他看著地圖,「他們超過我們已有四十分鐘,這下能去的地方可多了。」
露西·凱爾將福特維多利亞皇冠車的時速飆到八十英里。
露西說;「如果他們開車出來,就朝輪胎射擊;像弗蘭克一樣拿麥格依大槍的人,就瞄準引擎蓋。不到萬不得已,別直接向加勒特或阿米莉亞開槍。相信大家都很清楚逮捕的程序。」她說到這裏,目光投向梅森,想起他用狙擊槍在磨坊邊攻擊的情景。然而,梅森似乎沒在聽她說話。她拿起無線電,向吉姆·貝爾報告他們即將發動攻擊。
但她還沒跑到一半,便聽見梅森大叫:「天啊!」
「什麼?」
「媽的!」貝爾掛斷了電話。過了一會兒,電話鈴聲又響起來。「露西,怎麼了?……」警長聽著,皺起眉頭,眼睛盯著地面。他開始踱起步子。「哦,天啊……你確定?」他點點頭,然後說,「好,先留在那兒。我再打給你。」他掛上電話。
露西緩緩呼出一口氣,身體向後靠向椅背。放鬆緊繃的肩膀,降低了車速。
貝爾顯然完全贊同。在電話中,他說:「傑西,叫梅森來聽……」過了一會兒,「梅森,你又搞什麼鬼?……好,如果裏面的人是彼得·赫伯頓怎麼辦?是他老婆或孩子怎麼辦?……我不管。你現在馬上回來。這是命令……好,讓他們搜索屋子,你開巡邏車回來……我不想再說第二遍。」
「還有窗戶,」梅森冷冷地對奈德說,「我不想讓任何人從那裡射read.99csw.com擊我們的後背。」
「好的。」貝爾拿著電話不自然地說。他的態度有點不對,使萊姆起了疑心:警長站在哪兒舉著話筒,緊緊貼住耳朵,另一隻手握拳遠離身體。他聽著那邊的報告,不停點頭,然後看著萊姆說:「有人開了槍。」
「他們現在在哪兒?」露西問。
很好,我也是。
「不、不,」傑西說,「這反而會讓他們驚慌。」
「明白。」傑西說。
萊姆的頭倒在輪椅的靠枕上,瞄了托馬斯一眼。托馬斯一言不發。
「不,他們只是想讓我們超過他們,」梅森說,「然後他們再繼續往赫伯福斯鎮走,改換租來的車。」
十、九、八……
我是如此的信任你,我……
他們一起跑向穀倉後面,那邊沒有任何窗戶。露西心想,她從沒做過這樣的行動。
「我叫救護車待命。」他說。
哦,薩克斯……
他們分散開來,跑向各自的位置。露西蹲低身子從窗下經過,快步奔向側門。側門沒鎖,開了一條細縫。她對正站在屋角看著她的梅森點點頭,他也點頭回應,舉起了十根指頭,接著便消失了。她猜,意思是要她倒數十秒,等他衝到正門開始行動。
你還是神槍手。
「有可能,」露西說,「但根據三角測量定位,阿米莉亞的手機信號是來自穀倉,不是那幢房子。他們有可能進了房子了,但我不知道……我不認為他們挾持了人質。梅森是對的,我想:他們只是藏在這裏,等覺得安全了再前往赫伯斯福斯鎮租車。」
「他們有小孩嗎?」
「這又不是霹靂小組行動,」傑西聽見通話內容,忍不住說,「我們會小心的,不隨便開槍。」
「怎麼回事?」萊姆問道。
史蒂夫·法爾回報:「已經上路了。」
你開得很快。阿米莉亞,我也很快。
但你錯了,傑西。這的確是。
她深吸一口氣讓自己鎮靜。接著又吸一口。
「阿米莉亞沒事吧?」萊姆吼道。
「我什麼都不會說,」梅森說,「我會直接衝進去九九藏書。露西,你一聽到我踢門,就從側門進來。」
她將油門踩到底。
貝爾說:「彼得·赫伯頓在家,他就在屋子裡,露西和傑西正在問他話。他老婆在戴維特的工廠上三到十一點的班,她忘了帶晚餐去,所以他一個半小時前開車給她送飯去,然後開車回家。」
愚蠢的想法,她對自己說。接著再次狠狠揮掌拍向那隻昆蟲。
你開得很快,阿米莉亞?
「開槍?」
她點點頭。雖然她知道梅森的意圖十分明顯,雖然她也渴望親手逮住阿米莉亞·薩克斯,但仍然很高興有人能分擔她的一些重任。
五、四、三……
貝爾的聲音相當急躁,他朝話筒喊:「快去查!傑西!有人中槍嗎?他媽的到底怎麼回事?」
「不,」梅森平靜地說,「我走前面。」
「馬上就知道了。」貝爾說。
有一隻手突然按在她的肩上。她看著傑西。他正和藹地朝著她微笑。「前面有個彎道,」他說,「我得提醒你,最好及早準備轉彎。」
接著,她聽見一聲槍響。
過了一會兒,傑西或其他什麼人又打電話回來,貝爾的態度又不自然了。他點點頭。「天啊,他做了什麼?」他又聽了好一會兒,然後看向萊姆緊張的臉。「沒事,沒人受傷。梅森踢開門衝進穀倉,看見有東西掛在他面前的牆上,是耙子之類的東西。裏面很黑,他以為那是持槍的加勒特。他開了兩槍,就這樣。」
行動!她心想。
「無論如何,」傑西說,「這裡是有人住的。」他已把這地址報回警察局查詢,「彼得·赫伯頓。有人認識他嗎?」
露西點點頭。「我認為咱們應該徒步突襲那座穀倉,動作要快,採取兩面夾擊。」
「他們不在裏面,裏面只有他們偷走的那輛貨車。加勒特和阿米莉亞一定藏在隔壁的屋子裡,但他們可能聽見槍聲就躲進樹林里了。他們跑不了多遠,我很熟悉那邊的環境,附近都是沼澤。」
親愛的上帝,讓我一槍射中出賣我的猶大吧。