0%
後記

後記

讓我最最樂在其中的還是寫作過程本身。有次我生日,我的經理人送了我價值五百美元的網球課程,網球教練每周一次上門輔導我練習網球。
我見了一些巴斯克人,聽了他們講述的另一個版本的故事。他們覺得自己被逐出故土,他們想要回自己的土地,想要復興他們的語言和自治權。
讓我喜出望外的是,老朋友馬蒂·艾倫和他妻子卡隆也來到了婚禮現場。多才多藝的卡隆在鋼琴上彈奏了一曲她自創的婚禮進行曲。伴著優美的樂曲聲,我們舉行了婚禮。
三年多一點的時間之後,這個空白被填上了。我邂逅了亞歷山德拉·科斯托夫,人生就此改變。她身上集合了我筆下那些女性的所有優點——智慧、魅力、令人驚嘆的才華,我對她一見鍾情。我們在拉斯維加斯秘密舉行了婚禮,只有家庭成員參加。
三十秒鐘后,我們被鎖進了一間屋子。喬亞又驚又怕,「告訴他們你的身份吧。」
《天使的憤怒》中一個小男孩的死去招來了許多抗議信。東部一位女士寫信給我,把自己的電話號碼給了我,說:「給我打電話吧。我無法入睡。為什麼要讓他死去呢?」
我很喜歡環遊各地,為我的小說進行調研,我非常地樂在其中。為了寫《午夜的另一面》,我去了雅典,喬亞跟我同行。我們經過一家警察局,我說:「我們進去吧。」

在羅馬尼亞,即便你貴為大使,家裡也是要遭到竊聽的九九藏書
我們走了進去。辦公桌後面有一位警察,問我們:「需要幫忙嗎?」
類似的信件鋪天蓋地,所以在改編成電視劇時,我讓這個男孩復活了。
我非常喜歡打網球。開始我說想,不過轉念一想,我不願意老在這兒待著。我更情願去辦公室寫作。
小說家環遊世界開展調研,結識有意思的人,遊覽有意思的地方。如果你寫的東西有哪一點打動了別人,別人也會樂於跟你分享。我有時候就會收到一些非常感人的郵件。
(全書完)
如今我和亞歷山德拉已經共同度過了美妙的十六個年頭。
讓我非常欣慰的是,我的女兒瑪麗也成了一名作家。到現在,她已經出版了十部小說。我的外孫女麗奇在十六歲時便已經發表了一篇小說。我希望十歲的麗貝卡也會步媽媽和姐姐的後塵。
在創作《時間之沙》時,我去了西班牙調查巴斯克獨立運動。我讓司機帶我走了書中修女們要走的兩條路。我們最後回到了聖塞巴斯蒂安。司機把我送到酒店門口后說:「我得走了。」
「您不明白,」他說,「這裡是巴斯克總部。他們見到馬德里牌照就會把車炸了的。」
我問:「您認為我的房間遭到竊聽了嗎?」
以上就是我的部分經歷。對這樣的經歷我充滿了感激之情。我愛好寫作,我很幸運,從事的是自己感興趣的事情。我相信,不管是繪畫、音樂還是寫作的才華,都是天賦的禮物,我read•99csw.com們應當為自己被賦予的才華心存感激,並努力讓這種才華得到發揮。
我的小說在一百零八個國家可以購得,被翻譯成了五十一種語言。1997年,我被載入了「吉尼斯世界紀錄」,成了世界上作品被翻譯成最多國語言的作家。我的作品銷量達到了三億冊。
說到我的作品成功的原因,我相信那是因為我塑造的人物對我而言非常地真實,因此對讀者而言也很真實。國外的讀者也能在我的書中找到共鳴,因為愛、仇恨、嫉妒是人人都能體會的普遍的情感。
此後我就再也沒有上過網球場。我最後一次打網球已經是二十年前的事了。
「不只是你酒店的房間遭竊聽了,就算你去夜總會,他們也會竊聽你的。」

他起身,「我們去花園裡走走吧。」
我弟弟理查德最後還是離婚了,1972年,他又給了所有人一個驚喜:結識了魅力四射的商人貝蒂·雷恩並跟她結婚。
幸好他們知道我,然後他們給我講了怎樣才能炸掉一輛汽車。
我說:「需要。有誰可以告訴我怎樣炸毀一輛汽車?」
在我多年來進行的各類體裁的創作——電影、戲劇、電視、小說——中,我最喜歡的就是小說。小說是一個截然不同的世界,思想與心靈的世界。你可以在小說中盡情塑造角色。從劇作家到編劇到小說家的轉型比我預期中的要容易。其中的益處更是自不待言!
有許多女士九_九_藏_書跟我說,她們之所以會成為律師,是為了效仿《天使的憤怒》中的詹尼弗·帕克。
1985年,我深愛的喬亞心臟病發作逝世。對我來說這是一個無法接受的噩耗,我的生命就此一片空白,我覺得這個空白永遠無法填上了。
電梯一直在上升。
四位持槍警察走了進來,「是你要炸車?為什麼?」
創作《眾神的風車》之前,我去了趟羅馬尼亞,因為書中有些場景就是在這裏發生的。當時還是齊奧塞斯庫統治時期,這個政權的多疑時時處處都能感受到。我去了美國大使館,在大使的辦公室里,我對大使說:「我想向您請教一個問題。」
因為狂躁抑鬱症——就是如今常說的雙向情感障礙綜合征,過去這四年我的行動遲緩了不少,不過在碳酸鋰藥物的幫助下,已經基本上得到了控制。我正在籌劃寫一部新小說、一本非小說類圖書和一部百老匯音樂劇。我剛剛慶祝了自己的八十八歲生日。
戴比爾斯一位主管跟我提到了他們的一處礦區,是一片地面上便有鑽石的海灘,這個礦區一面有海洋的保護,另外一面是一處警衛森嚴的大門。我覺得這是個挑戰,於是我想了個辦法,安排我筆下的一個人物潛入這個礦區偷走了鑽石。
我的事業也是大起大落,有過巨大的成功,也有過難以言表的失敗。我想要跟你們分享我的故事,還要向你們表達我的感激之情。
為了寫《假如明天來臨》,我去參觀了https://read.99csw.com馬德里的普拉多博物館的安檢系統。據說這個系統是堅不可摧的,不過我筆下的一個人物就想辦法從裏面偷出了一幅價值連城的油畫。

第二天,我去大使家裡用餐。我說:「我想向您請教一個問題。」
我收到過一位女士的來信,她患有嚴重的心臟病,卻不讓父母和男朋友到醫院看她。她告訴我,她雖然只有二十一歲,卻已經想到過死了。有人在她床頭放了一本《午夜的另一面》。她先是隨意地翻了翻,裏面的情節深深地吸引了她,於是她又從頭把整本書仔細看了一遍。她為書中的角色以及他們所遇到的問題深深吸引,忘了自身的困境,現在她已經準備勇敢地直面人生了。


他們倆起身出去了,把我一個人晾在了那兒。他們要去看的那個樣片可是我編的啊。
大使站起身,「請隨我來。」他帶我穿過大廳,來到一間有海軍陸戰隊士兵二十四小時在周圍巡邏的房間,然後說:「你想問什麼?」
在創作《萬花錦繡》期間,有天我去亞瑟·弗里德的辦公室,他的保險經紀剛好也來了。我們正在聊天,秘書進來通知他去看樣片。弗里德對他的保險經紀說:「我們去看樣片吧。」

我說:「你不能走。我們的調研才做了一半。」
我還非常欣喜地見到,這些年來,鮑勃·拉塞爾和本·羅伯茨在事業上也都大有斬獲。
當我成為一名小說家之後,https://read.99csw.com有一件事情令我很受震動:人們對小說家的敬意要遠遠大於對好萊塢編劇的敬意。傑克·華納曾經說過:「編劇不就是坐在打字機前的一幫笨蛋嗎?」這是多數電影公司老總的共識。
加里·格蘭特的收山之作《櫻都春夢》拍攝四年之後,他打電話告訴我,電影藝術與科學學院要在紐約給他頒發奧斯卡終身成就獎,他問我是否願意出席頒獎禮。我當然樂意前往。這個獎加里早就該得了。
「我是西德尼·謝爾頓,我正在進行調研。」
有一天他說:「錢已經花光了。你還要繼續學嗎?」
在創作與鑽石有關的《謀略大師》一書時,我去了南非做調研。我聯繫了戴比爾斯公司,詢問是否可以到他們的鑽石礦上去看看。他們同意了我的請求,我就獲得了到鑽石礦區一探究竟的殊榮。
毫無敬意可言。
還有一位女士寫信給我,說她女兒在臨終時有一個願望,就是把我寫的每一本書攤在她的病床上,然後這位女兒幸福地走了。
我的人生就像過山車,大起大落,極富刺|激,我珍視這樣的經歷,這是一個讓人激動的精彩旅程。我感激奧托,是他說服了我要繼續往下翻頁,我感激納塔莉,她對我的信心從未有過動搖。
三天後的一個晚上,我和喬亞去了一家夜總會。領班給我們安排了座位。空調正對著我們,所以我們起身想換個位置。領班趕緊跑了過來,招呼我們坐回原來的位子。顯然那張檯子是裝了竊聽器的。
「別擔心。有的是時間。」