0%
第一部 第二十一章

第一部

第二十一章

「這會是誰呢?」陶麗說。
「他說什麼也不肯進來。真是個怪人!」奧勃朗斯基又說。
「你們在談什麼呀?」奧勃朗斯基從書房裡走出來,問妻子。
大家彼此瞧了一眼,什麼話也沒有說,接著翻閱起安娜的照相簿來。
「你住這兒亮一點。」嫂嫂回答。
「我的照相簿里有她的照片,」她說,「順便也讓你們看看我的謝遼查。」她帶著母性的傲然微笑加了一句。
一個人在晚上九點半到朋友家打聽一次預定宴會的細節,沒有進去,這事本沒有什麼特別和奇怪。可是此刻,大家卻覺得奇怪。而在所有的人當中,最感到奇怪和彆扭的https://read•99csw.com卻是安娜。
「噯,你可不用再為我操心了。」安娜回答,打量著陶麗的臉,竭力想看出有沒有和解。
「我知道這些事你會怎麼做,」陶麗回答,「你會叫馬特維去做他不會做的事,你自己就跑掉,結果準會把事情弄得一團糟。」陶麗說著,嘴角上浮起了慣常的嘲諷笑意。
「天知道他們是不是完全和解了?」安娜聽見她那冷淡而平靜的語氣,心裏想。
「我要讓安娜搬到樓下來,可是得換個窗帘。誰也不會換,只好我自己動手了。」陶麗回答他說。
「完完全全和解了,完完全全!」九九藏書安娜想,「感謝上帝!」因為和解是她一手促成的,她從心裏感到高興,就走到陶麗面前,吻了吻她。
「來接我還不到時候,也許是誰這麼晚才來。」吉娣說。
吉娣臉紅了。她以為只有她一個人明白他為什麼跑來,又為什麼不進來。「他到我們家去過了,」她想,「沒有找到我,猜想我在這裏,可他又不進來;因為想到時間晚了,而且安娜在這裏。」
「一定是來送公文的。」奧勃朗斯基插嘴說。當安娜走到樓梯口,僕人跑上來正要通報有客的時候,來客已經站在燈光下。安娜往下一望,立刻認出是伏倫斯基,一種驚喜交集的奇九_九_藏_書怪感覺一下子襲上她的心頭。他站著,沒有脫外套,卻從口袋裡掏出一樣東西來。在她走到樓梯一半的當兒,他抬起眼睛,看見了她。他的臉上現出一種羞愧和驚惶的神色。她微微點了點頭,上樓去了,接著就聽見奧勃朗斯基叫他進去的洪亮聲音,以及伏倫斯基謝絕他的溫和、平靜的低聲回答。
「保證不會,你怎麼這樣瞧不起我和馬特維呢?」奧勃朗斯基露出隱約的微笑對妻子說。
「噯,行了,陶麗,你老是自找麻煩,」丈夫說,「要是你同意,這一切都讓我來辦吧……」
「我同你說實話,我不論在哪兒都睡得像土撥鼠一樣熟。」
https://read.99csw.com一聽他的語氣,吉娣和安娜都立刻知道他們夫妻倆已經和解了。
陶麗在大人們吃茶的時候才走出房門。奧勃朗斯基沒有出來。他大概從後門走出了妻子的房間。
「我怕你住樓上會冷,」陶麗對安娜說,「我想讓你搬到樓下來。這樣我們也就靠得更近了。」
當她離開客廳的時候,門廊里傳來了鈴聲。
「是的,他們一定和解了。」安娜想。
都快十點鐘了——她平日總是在這個時候同兒子分手,並且在自己去赴舞會之前往往親自安置兒子睡覺——她感到惆悵。因為離開兒子這麼遠。不論他們在談什麼事,她總會不知不覺地想到她那個頭髮拳曲的謝九-九-藏-書遼查。她很想看看他的照片,談談他。她抓住第一個機會,就站起來,邁著她那輕盈而有力的步子去取照相簿。通往她房間的樓梯正對著大門的台階。
整個晚上,陶麗對丈夫說話照例稍微帶點諷刺,而奧勃朗斯基則心滿意足,但他注意分寸,不讓人家覺得他得到了寬恕就忘了自己的過錯。
當安娜拿著照相簿回來的時候,他已經不在了。奧勃朗斯基說,他是來打聽他們明天請一位外來的名流吃飯的事的。
到九點半鍾的時候,奧勃朗斯基家愉快歡樂的談笑,被一件看來似乎很平凡,但不知怎的大家都認為突兀的事破壞了。在談到彼得堡共同的熟人時,安娜忽然站起身來。