0%
第三部分 第44節:第八日的蟬(44)

第三部分 第44節:第八日的蟬(44)

建築物入口寫著"谷原診所"。我們跟在二人後面進入建築物。候診室和走道都沒有門診病人,一派清閑。挂號的櫃檯窗口,垂著格子布簾。
"不知她們想對我們做什麼。"沙繪坐立不安地低語,"希和子你倒是不緊張。"她對著正在翻月曆給薰看櫻花及鯉魚旗照片的我說。
我發現今天是周日。難怪https://read.99csw.com空無一人,原來診所今天休息。
雜誌。我把掀開的月曆恢複原狀,視線掃過候診室。這裏如果是為一般人開設的診所,應該有報紙和雜誌吧。我有種錯覺,彷彿每份報紙和雜誌上都大大印有我的姓名。不過設在角落的書架上只有被翻爛的兒童故事書,令我安心吐出一口大氣。
"我倒是想看雜誌。"久read.99csw.com美慢吞吞拖長音調說。
鑽過拱門來到外面,我覺得好像已與外面的世界睽違許久。
下山後沿著國道走了二十分鐘,在一棟像Home一樣冷清的建築物前停車。我們奉命下車,魚貫走出小貨車。帶狗散步的中年女人停下腳步,遠觀走下車子的我們。我覺得似乎已從那個中年女人的世界,來到一個相隔非常遙遠的場所。
"剛才,不是有經過九*九*藏*書商店嗎?就算要求她們回程讓我去一下店裡,她們恐怕也不會答應吧。"久美仰望天花板說。
"久美,你想買什麼?"三枝問。
"我們要去哪裡?"沙繪問,但前座的二人不發一語。小貨車把白牆拋在背後往前駛,我將額頭抵在窗上向外望。車子走的是下山的山路,右方徐緩的坡面和左方的雜樹林,都有醒目的垃圾。read.99csw•com之前待在Home裏面一塵不染,因此遍布垃圾的山路看起來格外異樣。塑膠袋和黑色袋子露出的錄音帶、捲成一團的床單和衣物、分解的手提式音響和生鏽的腳踏車、被雨淋濕的報紙及書籍。我想起當初來這裏時,文代曾命令久美將雜誌從車窗扔掉。
"我想買零食。好想吃點又甜又油的東西。那裡的食物,實在太清淡了。"沙繪回答。
"這是雛人偶read.99csw.com哦,薰。這是天皇和皇后,這叫做雛人偶。"我從長椅起身,湊近月曆好看得更清楚。一算日期,今天正好是雛偶節⑤。這是薰第一次過雛偶節,我卻只能給她看照片上的雛人偶因而覺得沮喪。什麼時候,我才能替這孩子準備專屬於她的雛人偶呢?
二人叫我們在候診室的長椅坐著等,便走到裏面去了。薰一邊出聲一邊把手伸向牆壁。我視線一轉,牆上貼著雛人偶照片的月曆。我這才發現已經三月了。