0%
第十一章

第十一章

「我們已經討論過十幾次了,」麗貝卡一邊說,一邊舉起一面小鏡子抹口紅。
麗貝卡在頭頂扎了一個馬尾辮。至少她還沒有暴露出身體的任何部分。她穿了一身黑色的衣服,但是腳上卻穿了一雙黑漆皮的軍靴,那是她從一個二手商店買的。
「聽起來不錯。」
「只有幾個星期?」她歪起頭說。
「那個醫生可能是個實習的,我今天早上在上班路上順便去了醫院,X光顯示他只斷了一塊椎骨。布拉德不是那種不堪一擊的男人,他不會被這樣一點兒小事打垮的。」
「但我知道它說什麼。不要激動,也不要難過,媽媽,我已經控制了一切。」但願那是真的,她想。
尼爾上床之後,她完成了關於拉斐爾·莫雷洛的報告,然後用電話作了口述。文字處理小組保證在九點四十五分將報告處理完畢,她有十五分鐘的時間到達法庭。這個報告應該在聽證會之前一個星期分發給各方當事人,但因為韋羅妮卡的孩子提前七個星期出生了,法官放寬了對時間的限制。而莫雷洛將不會被送往監獄,因為他現在面臨著另一項嚴重襲擊治安警官的指控。
「沒什麼,」他說著,聳了聳肩。
勞倫斯·范·布倫正坐在聖巴巴拉比爾特摩旅館的餐廳里,喝著咖啡,欣賞著海景。天空非常晴朗,海峽群島的五個島都能看得見。如果天氣條件允許,從文圖拉也能看見它們。海峽群島國家公園面積有二十萬英畝,其中有一半在水下。島上有兩千多種植物和動物,其中有一百四十五個物種是島上獨有的,在世界上其他任何地方都找不到。

「是他乾的嗎,卡羅琳?請告訴我他與這可憐的女孩的死沒有關係。」
「我不住在洛杉磯。」
「你認為誰是最好的辯護律師?文森特·貝爾尼尼?」
「每個人都喜歡好人被壞事搞亂,如果你是一個女繼承人,在傳聞中就會成為一個龐然大物。」
「怎麼可能呢?」卡羅琳說著,消失在走廊里。

「關於你弟弟的這一切是怎麼回事?我本來已經計劃好今天和我的家人在一起。」
「這麼說死去的這個女人是他以前的情人。我自己也曾經有過幾個,除了麻煩什麼都不是。如果你弟弟正在與——」他伸過手從她手裡拿回報紙,然後找到那篇文章的第二部分。
「今天是聖誕節,不是萬聖節。看看你是不是能找到一個更令人愉快的男孩。」
「他還在睡覺。你問他為什麼沒有過來看麗貝卡的畫了嗎?」
卡羅琳穿上一套黑色的衣服和白色襯衫,把腳伸進鞋裡,然後走進她女兒的卧室。麗貝卡十三歲,長得卻像二十歲。約翰提醒她,他的妹妹會出問題的。麗貝卡有長長的棕色頭髮,白皙的皮膚,已經長成一個漂亮的年輕女人。目前的流行趨勢已經把十幾歲的女孩變成了性感的對象,就是上個星期,麗貝卡還在餐桌前穿了一件很短的上衣和低腰的牛仔褲,露著內衣的腰帶。卡羅琳覺得那些迎合年輕女孩的商店就像是在出售怪異舞|女的時裝。
「這對你這個年齡的孩子是很危險的,這是公共場所,你媽媽和妹妹在哪裡?」
「如果不是他殺九九藏書的,那會是誰呢?」
「好,」卡羅琳說,她不想爭論。她衝過客廳來到廚房,抓起一把巧克力、一瓶水和一個蘋果,扔進一個手提包里。約翰正在外面用水管沖洗他那輛紅色的本田。
「我忘了,」卡羅琳說,她的心裏現在千頭萬緒。
「是的,」她自信地說,她覺得目前的困境沒什麼大不了的。
威爾遜走在她身邊。
「嗨,」他說,他看到了她臉上震驚的表情。
他看著她的眼睛,就像凝視著一塊混凝土路面。沒有感情、恐懼、幽默、同情,基本上沒有任何屬於人的特性。她怎麼可能擁有一個家庭,想想都是可笑的。但她的工作是出色的,她的服務供不應求。她在俄羅斯、伊朗、中國,非洲和整個歐洲都工作過。無論任務多麼艱巨,她都能完美無缺地完成。雖然這次失敗了,但不是由於她自己的原因。他昨晚一夜未眠,就是在考慮是否應該讓她繼續幹下去。他讓她做的事是那麼簡單,簡單到對她的才幹來說幾乎是可笑的,而這也正是讓人無法忍受的地方。解僱她是一件棘手的事情,他只好強迫自己說一些無關緊要的話。
「那個女人是在我弟弟的游泳池裡被發現的,而不是在我的游泳池裡。」
「那是一個誤解,」卡羅琳嘆了口氣說,「那個女人不是他妻子,她是個妓|女,她聲稱傑克遜在打她。被告住在隔壁,就拿起砍刀去救她。公設辯護人想以正當防衛來辯護,但地方檢察官不買帳,不能因為他是個罪犯就改變他是受害者的事實,在一個人沒有武器的情況下,你不能砍掉他的胳膊。」
「你看今天的報紙了嗎?」
「我不知道,」她說著,捲起手指放在嘴邊。
「我們重新開始,所以上次的事結束了。當然,我會繼續跟蹤它,但你的任務已經完成了。我絕對沒有什麼不滿意的,儘管事情按照計劃發展會更好。」他拖出一個細長的公文包。
「這個勞蕾爾·古德溫相愛,那他為什麼在洛杉磯和這個叫阿舍的女人在一起?她是在買他的一幅畫,還是別的什麼?」
「什麼?」卡羅琳迷迷糊糊地說,「我……我……忘了定上時鐘。麗貝卡呢?」
「我並沒有直接捲入,只要我能做好自己的工作,你不應該有什麼疑問。」
「很好,」她說著,坐下來交叉起勻稱的雙腿。
「警方還沒有指控你的弟弟,你僱用文森特·貝爾尼尼的消息傳出去,每個人都會認為他是有罪的。」
「我知道媽媽就是聖誕老人。不用擔心,我不告訴費利西蒂。」
「她的名字叫勞蕾爾·古德溫,還記得嗎?尼爾在高中時就和她約會。他現在很艱難,媽媽。說真的,我們誰都不容易。」
「你和他談過嗎?」
旅館的節日裝飾非常奢侈。一棵樹高聳在入門通道上,燈光閃閃。在幾英尺遠的地方,有一個裝滿閃光的包裝袋的雪撬,還有與實物一樣大小的馴鹿和栩栩如生的聖誕老人,與洛杉磯不同,聖巴巴拉四季分明。外面寒風凜烈,要穿冬天的衣服。范·布倫來這裏,是因為這裡能給他帶來節日的氣氛。
這個男孩打開門來到媽媽的卧室,發現她穿著衣服睡在床上,一疊紙堆放在旁邊的地板上。
卡羅琳使勁咽了一下口水,如果她自己顯得害怕,當然會使媽媽產生強烈的懷疑https://read.99csw•com
「你在談論一大筆錢,你真的需要一個這麼厲害的擊球員?」他把咖啡杯移到桌子邊上。
「男人們不用生孩子,也沒有那些經前期綜合症,」他說著,聳起了鼻子,「我老婆快把我逼瘋了,我在辦公室里寧可不處理女人的事情。」
比爾特摩旅館是聖巴巴拉的歷史性建築,牆壁是拉毛粉飾,它有教堂風格的門,彎曲的拱道,黑色的地磚和傑出的服務。人們都聚集在這兒的餐廳里,星期天的午餐是鎮上最熱門的消費之一。
「怎麼陷害?」
「布拉德說他讓你管那件故意傷害的案子,你知道我們已經放了多長時間了嗎?自從案子到了這兒,我就沒看到具結書。」
「有兩起殺人案,記得嗎?根據昨天晚上索耶偵探告訴我的,它們很可能有關聯。那可能是一個連環殺手。由於顯而易見的原因,他們還不想正式公開這件事情。」
「我看了今天的報紙。」他說著,用胳膊肘把她推進了他的辦公室。
「你為什麼提拔布拉德而不是我?你顯然知道我更稱職,否則你不會讓我替代他。」
「沒有,」約翰說。
「噢,順便說一下,」威爾遜說,他的眼裡閃動著調皮的神氣。
「這是最大的問題,」卡羅琳說著,把車拐進了政府中心的停車場。
「這就是新聞,」威爾遜說著,掰得指關節「噼啪」的響。
「那是嚴重的故意傷害罪,」卡羅琳對他說。這種犯罪是故意損傷或毀容,或者是造成一個人的四肢、器官等身體某個部位的缺失。對這種罪的判決是終身監禁,但不排除假釋的可能。在這件案子中,受害者被砍掉了右臂。
「你一個人到處亂跑什麼?」范·布倫挑起眉毛說。
「告訴我,」她說。
卡羅琳低下頭思索著。如果她成為代理主管,她那些沒有解決的案子就得分派給別人。那個故意傷害案簡直是個惡夢,由於涉及語言和移民等問題,調查會花費兩倍的時間。代理布拉德的工作會增加她的責任,但另一方面,也比她目前的位置更有利,將不必再為最後期限、受害者或被告等問題費心。總之,這會給她更多的時間去幫助尼爾。
卡羅琳向門口走去,然後又停下來。
「我說的都是玩笑話,只是想博你一笑,布拉德說你是好樣的。過個快樂的聖誕節。」
「啊,」威爾遜說著,喝了一口咖啡。
在通往辦公室的走廊上,卡羅琳遇到了調查局的局長羅伯特·威爾遜。她早已經注意到與她共事的警官們鬼鬼祟祟的眼神,隨後幾個人開始交頭接耳,伴隨著一陣奇怪的嘁嘁喳喳的聲音。
服務員走過來,把帳單放在桌子上。范·布倫低著頭看了看,然後簽上了他的名字和房間號,等他抬起頭來的時候,公文包和那個女人已經不見了。
「在禮物商店裡。」
做個局長的確很神氣,她這樣想著,吹著咖啡,讓它變涼。威爾遜的辦公室有她的卧室那麼大,左邊放了一張會議桌,右邊是一個微型的高爾夫球區。他的椅子是真皮的,辦公室里從牆到牆都是書架。透過窗戶玻璃看到的不是停車場,而是小山。他的桌子上沒有堆滿文件,上面只有一個黃色的便簽簿、一個訂書機和一疊整齊的報紙。他的電腦放在背後的一個柜子上,屏幕保護程序顯示出一個人揮動read.99csw.com著高爾夫球杆。她不知道他除了練習高爾夫球,整天都在幹什麼。她想到了自習室,一個老師坐在那裡,什麼都不幹,只是偶爾回答一個問題。
「我們要去逛商店,她說我們可以挑選兩個玩具。我想要一套蜘蛛俠的衣服和他用的那些粘性手套,這樣我就可以爬牆了。費利西蒂想要更多的愚蠢的巴比娃娃,她已經有好幾百個了,她一得到它們,就把它們的腦袋撕下來。」
「什麼也不要對孩子們說,我還沒有機會告訴他們。明天我帶你去吃聖誕晚餐時會告訴你更多事情。」
「我需要儘快找到這些材料,」他又說。
「他們為什麼把我的照片登在頭版?」卡羅琳勃然大怒。她疲憊不堪,無法細看下面的內容。
「媽媽需要錢,」他興奮地說。
「如果不是被逼無奈,我不會這麼走極端。正像我剛才說的,我知道那不是你的錯。」
卡羅琳瞪大了眼睛,「比你能想到的更多的辦法。」
「因為你提議在那裡見面,所以我猜想——」
「我知道,」卡羅琳說,一邊皺著眉頭思考。
「你能處理得了嗎?你知道,你面臨著你弟弟的問題。」
「你知道,除了儘力給他鼓勁,我還能做什麼呢?」
「她已經準備好了,」男孩說,「你不記得了?你讓我今天開車把麗貝卡送到外婆家,我要和特納去海灘。尼爾為什麼在這兒?」
卡羅琳一時說不出話來。
威爾遜笑了,「看起來我們應該給那個薩摩亞人一枚獎章。傑克遜沒有企圖強|暴他的妻子嗎?」
「我知道尼爾沒有殺她,他正跟她相愛。他們在高中時就約會,後來他去歐洲學習繪畫,她跟一個海軍軍官結了婚。」
「我很擔心,上一次我見到他時,他看上去不太好。他一直喋喋不休地談論那些女人,那個被殺的是其中的一個嗎?」
「還沒有,」卡羅琳說。
「我通常會控制自己的幻想,比如一桿打進或者彩票中獎。今天早上我從縣議會接到一個電話。跟我談談吧,卡羅琳。」
「但……她需要錢坐計程車和做其他事。」
卡羅琳能夠理解布拉德為什麼對他這種做法感到很滿意,因為這個機構的頭兒歧視女人。他們覺得男人是龐大的,她心裏想,同時用厭惡的目光怒視著他。如果她有時間,她會告發他們。
「已經七點多了!你想遲到嗎?」
她打斷了他,「永遠不要猜想,我住在哪裡是保密的。這不是賭博,拉里,你知道規則。」
他不情願地把手伸進口袋裡,掏出三張一百美元的鈔票,放在他兒子伸著的手裡。他更喜歡使用現金,因為那樣不會留下個人信息。他摸著兒子的頭髮說:「現在去吧,冠軍。爸爸有一個業務會議。告訴你媽媽回來吃午飯,以便躲開交通擁擠。你不想錯過聖誕老人,對嗎?」
「她是個可愛的女孩。」沙利文夫人沉默了一會兒。
卡羅琳沒有回答他,就從床上跳起來衝到浴室里。她怎麼會睡過了頭?如果約翰沒有提到他的姥姥,她會以為昨天晚上是一個惡夢。她該告訴媽媽什麼呢?聖誕快樂,媽媽,您的寶貝兒子可能要被關進監獄?
「媽媽,」他喊道。
她一口喝完了橘子汁,「砰」的把杯子放在桌子上。
「那麼,」威爾遜說。
「我聽說布拉德至少要躺六個星期。」
威爾遜回到他的坐read•99csw.com位上,「你能代替布拉德幾個星期來管理他的小組嗎?」
十二月二十四日,星期五,上午七點
「不,」她直率地說,「我從來沒在維加斯住過。」
「他在給房子做煙熏消毒,」卡羅琳撒謊說,坐起來搓了搓眼睛。她必須告訴他們真相,但現在她沒有時間這樣做。
「我知道還有另外一個兇手,」威爾遜說,他的聲音中有一絲寒意。
「對我來說,這是一個可怕的想法,很高興我不用在這裏看到這一天了。」
「但是那個叫波特的女人的姐姐不在我的機構工作,作為一個緩刑監督官,你能夠接近機密的法庭記錄,我關心的只是你的弟弟,你認為結果會怎麼樣?」
「他的情緒又不穩定了嗎?」沙利文夫人問。
「他還活著,」卡羅琳說著,把頭髮梳到左耳朵後面。
「你為什麼不喜歡聖巴巴拉?我們每年聖誕節都來這兒,很多人認為這裡是天堂。幾乎沒有犯罪,原始質樸的海灘,甚至還有馬球場。看看這個地方,」范·布倫說著,做了個手勢,「多麼高雅的情調,你在洛杉磯是看不到的。」她招手叫來服務員,給自己要了一杯橘子汁,她臉上的表情在說,范·布倫不問問她想要什麼實在有失風度。
「你感覺這架新直升飛機怎麼樣?」
「你還住在維加斯嗎?」
「但是尼爾有這筆錢去雇一個像樣的律師,至少是短時間的。比如說審判時,當然,我希望不會到那一步。我開始懷疑有人企圖陷害他。」
「誰沒看呢?」卡羅琳說著,坐在了他的桌子對面,等著他給他們各倒了一杯咖啡。
威爾遜從桌子後面拿起他的擊球杆,把一個球輕輕推進一個圓形的目標。
「我沒有時間在這裏閑聊,告訴我你想讓我幹什麼。」
「你沒有回答我的問題,」卡羅琳說,她想知道布拉德還對他說了什麼。
「我認為不是他,」她坦率地說。
「我不是小孩子,爸爸,」男孩說著,努力做出一副堅強的樣子。
「白痴的醫生,」他說著,轉過身去看著顯示器。
家裡的事情做完了,卡羅琳開車去上班,在她拐上免費高速公路的一個斜坡時,她的手機響了。她深吸了一口氣,看到手機上顯示的是媽媽的號碼。
「噢,」他說。
他笑了,眼睛周圍的皮膚都皺了起來。
「那是泰格·伍茲,你認識。」卡羅琳沒理他,他又把椅子轉回來。
「嗨,親愛的,」卡羅琳說,走過去親了一下她的臉頰。
「三個月之後我就要離開這兒了,趁布拉德不在的時候干點兒漂亮活,我會在退休前把你提拔上來。儘管我不願意承認,但一個像你這樣的女人,總有一天會將這個機構葬送了。」他站起來,故意渾身顫抖著。
「你給保羅打電話,今天下午告訴我時間。他還請你和妹妹去吃早飯。」她按了一下自己的汽車喇叭,又說,「不要帶著你妹妹超速駕駛,明年你就要交保險費了。」
「如果你在城市裡見我會更好,拉里。讓我在聖誕前夕飛到這個荒涼的鎮子太荒唐了,更不用說多麼不方便。你知道我有家庭,並且最近幾天不太愉快。」
「他們正給他施行修復術。受害者名叫哈羅德·傑克遜,他有大量的犯罪記錄。他有五年的時候在福爾森從事武裝搶劫,他還是三個月前LAPD槍擊案的https://read•99csw•com嫌疑犯,但他們沒有足夠的證據指控他。因為他失去了右臂,所以地方檢察官決定不以非法毆打罪起訴他。」
「告訴她們我說了可以用信用卡。」
「保羅今天晚上讓我們幾點去他家?」
「當然,」范·布倫說,他害怕她生氣,然後把自己扔回房間里。她像大多數男人一樣強壯,但她把自己打扮得像是從時尚雜誌里走出來的。幾年前在一個偶然的場合,他碰到她喝得大醉,她解釋說女人不像男人那樣鼓起肌肉,不在乎能舉起多大重量。女人顯示自己的力量時靠的是柔韌性。大多數鍛煉體型的女性都服用類固醇,即使那樣,她們與大街上穿普通衣服的女人也沒什麼不同。
卡羅琳沒有回答,她從桌子上端起咖啡杯子,覺得自己太神經過敏了。
兒子走了以後,范·布倫看見一個高個子的、引人注目的金髮女人向他大步走來。她的動作十分僵硬,幾乎和機器人一樣。他走起路來稍微向前傾斜,頭向兩側轉來轉去,觀察著周圍的環境。他真希望他的人都有這樣的警覺,如果他們能夠瞪大了眼睛,他就不會處於目前的困境。他站起來拖出一把椅子。
「為什麼縣議會要關心這件事?」她問,聲音裡帶著一點兒惱怒。
「至少,尼爾是這樣告訴我的。」
約翰·沙利文儀錶非凡,他身高六英尺一,濃密的黑髮,明亮的綠色眼睛,健壯的體格,皮膚已經晒成褐色。卡羅琳與約翰的父親離婚後,又重新使用她自己結婚前的姓。約翰和麗貝卡後來很不滿意他們的姓氏和母親不一樣,因為這有時會讓人們產生誤解。而弗蘭克——她的前夫,無力支付孩子的撫養費,卡羅琳就將孩子們的姓氏改成了沙利文。
「尼爾現在和我在一起,調查正在進行當中。」
她開始緊張起來,她想離開,發生在尼爾身上的事也可能很容易地發生在羅伯特·威爾遜和布拉德·普雷斯頓身上。這位局長以追逐女人而著稱,布拉德周旋于不同的社會圈子,那是被人們視為窮奢極侈的生活方式。她想到了保羅,他永遠不會做那樣的人。這個物理學教授是個才華橫溢且穩重的人,她的孩子都喜歡他。他們之間是一種舒適而愉快的關係。布拉德是一個情緒激動、率性而為並能激發性|欲的人,他們的戀情結束了,令她感到一種解脫。
「被告圖布瓦·米奧勒是薩摩亞人。他不懂英語,我正在等一個翻譯。」
威爾遜用手指指著她,「你打了我一個措手不及,」他說著,咯咯地笑起來,「該死的,你果然厲害,布拉德警告過我。」
他向後斜靠在椅子上,把報紙扔到她面前。
「受害者的情況怎麼樣?」
在認識她的幾年裡,范·布倫從沒有看見她笑過,她是他見過的最冷靜的女人。
「忘記它吧,我會為你排除干擾的,」威爾遜說著,把球杆靠在了牆上。
威爾遜快六十歲了,身高五英尺,除了腹部有點隆起,看上去體型還不錯。他穿著一件白領的淺藍色襯衫,系著紅領帶,外面穿著一套帶淡紅色條紋的海軍制服。黑色的頭髮剪得整整齊齊,皮膚被太陽晒成了棕褐色。他經常被錯認成演員吉恩·哈克曼,但喜歡搞惡作劇的他並不告訴人們真相,而是接受人們的追捧,甚至到了給別人簽名的地步。
他八歲的兒子扎卡里向他跑過來。
「別再用我的衣服來煩我。」