0%
沙 033

033

但是她繼續往前走,聽到其他士兵嘟嘟嚷嚷的抱怨聲,接著又聽到一輛汽車摁著喇叭開過來,緊跟著是一聲槍響。她嚇了一跳,水罐差點掉下。她伸出手,慢慢轉過身,希望剛才的槍聲只是一個警告。
在一次這樣的風暴過後,曠野里一些大樹被點燃了,像燃燒的火炬。這種記憶如此生動以至於讓她懷疑也許不是真的,也許是傳說中的某個細節在大腦中孕育的結果,它在故事中被反覆講述之後,變得比記憶還要真實。
幾分鐘過後,油罐車轟隆隆地從她身邊開了過去,她被裹進一團粉塵中,又一次變得看不見了。
又一道閃電劃過,把夜空撕成了九*九*藏*書幾片。夜晚很涼爽,更適合行走,但是有一個禁忌她記得很牢:懷孕的女人不能在天黑後走路。這樣也好,大路上不安全。她聽到巡邏車發出的巨大聲響,看到車前面的大燈在路上掃來掃去。他們不是在找她,只是在巡視,但威脅是一樣的。
她走過去之後,士兵的聲音變得更加緊張,「你要幹什麼?快停下來!」
她試了三次才把水罐放到頭頂上的布上,又試了三次才邁出第一步。她看到了穿過小丘的柏油路的一個彎道。走向那裡的時候,她聽到灌木叢中傳來某隻受驚的小動物弄出的聲響。
他們已經把她忘了。一九_九_藏_書輛大油罐車正緩緩減速,剎車后猛地抖動了一下,在路障前停下來。其他士兵也醒了,紛紛衝過去,都想分一杯羹。剛才那一聲不是槍響,是發動機發生了逆火。然後是一種現代形式的「埋伏交易」,她看到一個長官手持AK-47,大跨步地向卡車司機的窗口走去,每一步都流露著威嚴。她轉過身,繼續趕路。
遙遠的天邊劃過一道閃電,緊跟著咔嚓一聲巨響,如骨頭碎裂。
如果不是被一個正蹲在小火爐邊煮牛奶的年輕士兵看到,她也許可以安然通過。年輕士兵看到她后吃了一驚,看她要闖關卡急忙去抓槍。他用一種不純正的英語沖她九九藏書喊道:「喂,你要幹什麼?」這種英語是那些不會說豪薩語和法語的外來者們使用的一種通用語言。
這個夜晚沒有燃燒的灌木叢,只有傷痕纍纍的天空和被烏雲遮住了半邊的月亮。我不知道是不是還能繼續走下去。她低聲對自己的肚子說。然而,她所能做的只有坐起來,解開纏在腿上的山羊皮,抖落身上的沙塵。
她繼續走路,同時聽到了他把子彈裝入槍膛的聲音。從使用的步槍看,他很顯然是一個下等兵。他的槍不是AK-47,而是一種簡單的栓式槍機,和她哥哥放牧時用的槍一樣。
路上突然出現了一個軍人檢查站。她屏住呼吸,扶了扶頭https://read•99csw.com上的水罐。時辰還有些早,路上很安靜。她開始穿越軍人們草草設置的障礙物——用麻繩綁在一起的木板條,擺放在裝著水泥的油桶之間——眼睛看著地面,腳步踩得很輕。路邊停放著一輛軍車,塗著更適合三角洲叢林環境的迷彩綠。汽車停放的角度很隨意。士兵們正在後面的墊子上睡覺。
雷聲過後並沒有下雨。她被驚醒了,記憶中出現了其他風暴,比這次風暴猛烈。閃電像鞭子一樣反覆抽打著薩赫勒,像騎士們做最後衝刺時的表現一樣。
在柏油路上,她沒有見到任何夜間巡邏車的蹤影,也沒有沉睡的卡車司機,因此也就沒有可以撿拾的食物碎渣了https://read.99csw.com,只有柏油路和一直往南就能到達的目的地——扎里亞。
她幾天前就已經看到了這座城市,橫亘在曠野中。她一直朝著它的尖塔和清真寺走,一直在吃力地把它向自己身邊滾動,試圖讓它靠近自己。但是它好像從來就不曾被拉近過,好像一直懸在她夠不著的地方。她不知道這其實只是一種幻覺。當一個人飽受酷暑的煎熬,隨著一天天的過去,腳步變得越來越緩慢,越來越不確定時,他就會出現這種幻覺。腳下的這隻地球儀變得越來越難轉動了。當太陽重新爬到天空之後,扎里亞城再一次出現,然後又消失了,滑落到遠山後,近處只有帶刺的灌木叢和金合歡樹。
一直走下去。