0%
火 110

110

勞拉第一次注意到男孩微笑中流露出的美,從中看到了一線機會。如果她能和他建立一種聯繫……「我為你父親感到難過,」她說,「好像我們都經歷過苦難。」
「等等,不,不要。聽著——這裏,我有……」她從口袋深處掏出那張鈔票,第一次把它展開,手顫抖著遞給他,「100美元,請拿走,作為我送給你的禮物。我——我不打算去報警,也不打算去找EFCC九-九-藏-書。我唯一想去的地方就是家。請讓我回家吧。」
但是這隻能讓他更加困惑。「我父親受了苦,我很傷心,但死去的是我父親,不是我。我妻子很快就要臨產了,我自己也要做爸爸了。你有孩子嗎?」
「他摔了下去。」
一、二,插|進去再拔|出|來,讓血流出來就溜掉。把房間洗劫一空,製造出搶劫的假象,打開抽屜,把裏面的東西扔到地上。但是一定https://read.99csw.com要確保她死掉。
「我父親也是。」
這令他吃了一驚。「你懷孕了?」
「我為這個不幸的消息感到難過。我父親也死了。你父親是怎麼死的?」
納姆迪笑了,「我衷心地恭喜你,夫人。」
「我父親是淹死的。」
「但是我們都知道你沒有懷孕,這是一個詭計,夫人。你只是試圖419我。我們兩人都知道這一點。」
「不,父親已經死九_九_藏_書了。」
當勞拉張口說話時,她的聲音弱得幾乎融進了空氣中,「我沒有做錯什麼。」
「他不是自己摔下去的,」她說,「是被逼的。」
「小姐,」納姆迪說,「如果獵人的朋友不拿走他的槍,你認為是不是對大家都比較好呢?如果他不這麼急切地要求償還欠款呢?」
「一件禮物。」
「謝謝。」
「那太可惜了,夫人。因為只有那時你才能明白將要發生的事情。我父親https://read.99csw.com說對一個父親或母親的測試就是問他或她,你願意為你的孩子去死嗎?直到你能給出一個肯定的回答,你才有資格成為父親或母親。但是,女士,我想最難的測試是,你願意為你的孩子去殺人嗎?」
「女士,你為什麼要來這裏捅出這麼大的亂子呢?」
「因為我父親。」
「每天,」他說,「我都能看到一群孩子在堆積如山的垃圾堆里撿破爛。夫人,我不想讓我的孩子也成為他們https://read.99csw.com中的一員。我想這是每一個父親或母親的願望,你不也是嗎?每個父親或母親都不想讓自己的孩子撿破爛。」
「不要,」她說,「沒有必要這麼做。」
「不要,」看到他臉上的表情發生了變化時她急忙說,「你不能這麼做。我——我懷孕了。」這是她能打出的最後一張牌。
「一件禮物?」
勞拉搖搖頭。
「你父親派你來的?」
「是的,我今天才發現的。如果你殺了我,你也會把我的孩子殺死。」