0%
第二章 戰爭爆發 布萊爾大廈做出的決定

第二章 戰爭爆發

布萊爾大廈做出的決定

「是的。」布雷德利回答說。
餐后,撤出杯盤,這張橢圓形紅木餐桌就成為正式的會議桌。總統首先發言,他說自己「沒有思想框框」,願意傾聽對局勢的任何見解,他暫時無意做出任何重大決定。(早些時候,副國務卿詹姆斯·韋布曾低聲提醒杜魯門:「我們別太快了。」「別擔心,我不會的。」總統回答說。)接著他請艾奇遜詳細描繪朝鮮的局勢。
陸軍副參謀長馬修·李奇微將軍早年于西點軍校在麥克阿瑟手下擔任運動隊長時,曾經跟他打過短暫的交道。他並不全然相信這位將軍,因為他知道麥克阿瑟喜好對命令橫加發揮,並且會有意無意地鑽空子。在電傳會議上,李奇微是個一言不發的旁觀者。在會議文件上,他的名字排在「在座還有」名單的很後面。但李奇微根據麥克阿瑟在其他場合的所作所為,認為給他的指示應該更為精確。
杜魯門晃動著盛有波旁酒的酒杯,轉向希克森說:「現在有了酒,我把一切都拋到九霄雲外去了。」
接著參謀長聯席會議主席奧馬爾·布雷德利發言。他說:「我們必須在某個地方劃一條界線。」在朝鮮劃界線是再好不過了。他不認為俄國已經準備戰爭。他同意艾奇遜提議採取的各項行動,噴氣式戰鬥機在朝鮮上空飛行可以產生「鼓舞士氣的巨大效果……即使它們無法準確地擊中北朝鮮的坦克」。但布雷德利卻對運送武器裝備(例如F-51戰鬥機)的意義表示質疑,因為南朝鮮人從未接受過駕駛訓練。提供任何物資均須以「向聯合國提供九*九*藏*書援助為理由」。最後,布雷德利對「投入地面部隊特別是大規模捲入的可取性表示懷疑」。
他說:「總而言之,傑克,我是為了聯合國才這樣乾的。」他又說:「我崇信國聯,但是它垮了。很多人認為,它之所以垮台是因為我們未加入並且未給予支持。好吧,現在我們建立了聯合國。這是我們的主意,在它第一次受到重大考驗面前,我們可不能任其垮台。」
——動用空軍掩護美國婦女和兒童撤退,對企圖阻撓撤退的一切北朝鮮飛機和坦克進行還擊;
杜魯門轉而徵詢文職部長們的意見。佩斯對動用地面部隊表示懷疑。馬修斯強調有必要立即採取行動,並說政府的決定會得到公眾的支持。芬勒特認為,「我們應該冒那些精心評估過的風險,以期我們的行動能夠維護和平」,不過當天晚上他「只能做出一些必要的決定」。
倒上波旁酒後,杜魯門頓感輕鬆地說:「我已經希望並且祈禱以後再也不需要像今天這樣做出決定了。但是除此之外我找不到其他可行的辦法了。」
根據艾奇遜回憶,謝爾曼和范登堡宣稱「這是一件海軍、空軍對付得了的事情……南朝鮮人將會齊心協力。而且在我們對北朝鮮人實施猛烈的空中打擊的同時,派軍艦從海岸線用重炮猛轟以進行支援,戰爭就可能結束」。陸軍參謀長柯林斯卻覺得並非那樣有把握。據艾奇遜回憶:「他認為問題比他的海空軍同僚們想象的要麻煩得多。」
——命令第7艦隊從菲律賓向北移動,以防止中國共產九九藏書黨人進攻台灣,同時勸阻國民黨人不要採取任何針對大陸的行動。在決定採取進一步步驟之前,麥克阿瑟不應獲准對台灣做調查性訪問。艾奇遜強調指出,美國不應該和蔣介石搞得太熱乎。他認為台灣的前途將由聯合國決定。(杜魯門插話說:「或者由對日和約來決定。」)最後,艾奇遜提議加緊向法屬印度支那提供援助,支持當地政府同共產黨以及反法民族主義叛亂分子作戰。
星期日晚7時左右,杜魯門總統返抵華盛頓,在驅車駛往布萊爾大廈的短途中,艾奇遜、國防部長路易斯·約翰遜和副國務卿詹姆斯·韋布向總統做了簡短的彙報。杜魯門連連點頭,對安理會的表決結果表示滿意。到布萊爾大廈后,他抽空給妻子打電話說,他已平安到達(杜魯門夫人對坐飛機神經過敏,杜魯門總是要給她打電話報個平安)。他隨後下樓來到客廳,13位負責全國軍事和外交的高級官員已恭候在那裡。國防部有8人出席會議:約翰遜,陸軍部長弗克蘭·佩斯,海軍部長弗朗西斯·馬修斯,空軍部長托馬斯·芬勒特,陸海空三軍參謀長勞頓·柯林斯、福雷斯特·謝爾曼和霍伊特·范登堡,以及參謀長聯席會議主席奧馬爾·布雷德利。國務院方面參加會議的有艾奇遜、韋布、臘斯克、希克森和菲利普·傑塞普(後者擔任記錄秘書)。中央情報局長希倫科特海軍少將和國務院第一流蘇聯問題專家喬治·凱南均未被邀請。 當天晚上在華盛頓,關於朝鮮事態的發展以及蘇聯對入侵所發揮的作九_九_藏_書用等方面的情報還很缺乏,因此這兩位人士未被邀請出席會議惹人注目。
杜魯門著重指出,所有這些行動都是在當天早些時候通過的聯合國決議的授權範圍之內採取。他還「未決定」任命麥克阿瑟擔任朝鮮總司令。他指示這一切不得向新聞界透露,哪怕是背景介紹也不準。在預定第二天舉行的國會撥款聽證會上,艾奇遜和約翰遜也應該閉口不談朝鮮問題。深夜11時,與會者從邊門悄悄地離開了布萊爾大廈,以避開聚集在賓夕法尼亞大街上的新聞記者。
在做總結髮言時,杜魯門批准了一系列命令。麥克阿瑟將向南朝鮮人提供擬定的援助並派出一個觀察小組;第7艦隊駛向日本;空軍「應該著手制訂摧毀蘇聯遠東全部空軍基地的計劃」。杜魯門強調指出,這「不是一項攻擊令,而是一項制訂計劃的命令」。最後,國務院和國防部應該「審慎地估計……蘇聯接著會在哪裡採取行動」。
「這要花費點時間」,范登堡將軍說,但是「如果我們使用原子彈,就能立即奏效」。
布雷德利發言完畢,從胡佛政府以來一直侍奉總統的男管家阿朗索·菲爾茲打斷了會議,招呼用餐。杜魯門一家應該再過一天才回來,菲爾茲對他的夥計能夠按照僅僅幾個小時前發來的吩咐準備好晚餐而暗自揚揚得意。
會後,他不顧禮儀湊近布雷德利將軍,詢問發給麥克阿瑟的指示是不是「有意排除在朝鮮使用地面部隊」。
餐桌上的交談限於一般性問題:俄國人或中國人直接干涉的機會;朝鮮戰爭可能只是read.99csw.com虛晃一槍,以掩蓋在其他地區進行一場規模更大的戰爭;希望美國提供的武器能夠使南朝鮮人挽救自己。
杜魯門總統詢問美國能否摧毀蘇聯在遠東的空軍基地。
「如果一個聯合國名下的合作體制有作用的話,那就要讓它起作用。現在該由聯合國叫牌了。」
李奇微不再說什麼,但是感到不安。開戰才幾天,參謀長聯席會議發給麥克阿瑟的指示就措辭如此籠統,以致他可以輕而易舉地背離總統的意願隨意利用。
與此同時,在布萊爾大廈,杜魯門要國務院的艾奇遜和約翰·希克森一同討論一些與朝鮮無關的問題。討論完畢,杜魯門說:「咱們喝點什麼吧,今天太忙了。」
與會的軍方人員徑直前往五角大樓,與麥克阿瑟舉行一次電傳會議。會上,麥克阿瑟得到了確認:總統已經批准了當天早些時候發去的四項「建議」。麥克阿瑟被告誡說,「高層機構將依照軍事政治形勢的發展做出進一步的決策」——換句話說,政府仍然無法確定美國應該捲入到何種程度。麥克阿瑟還有什麼要請示嗎?他回答:「沒有。」他發來的一份戰報令人欣慰。穆喬和駐韓軍事顧問團都報告說,漢城周圍的韓國部隊「日趨穩定」,在東部沿海江陵市登陸的北朝鮮人已經被擊退。
很奇怪,會議一開始就偏離了正題。約翰遜和布雷德利將軍前一天剛從遠東歸來。訪問期間,麥克阿瑟硬塞給他們一份關於台灣的長篇備忘錄。會上,布雷德利(按照約翰遜的要求)開始宣讀。與會者聽到的是麥克阿瑟急切呼籲杜魯門改變1https://read•99csw.com月份所宣布的美國無意保衛台灣的政策。麥克阿瑟把這個島嶼喻作「永不沉沒的航空母艦和潛艇供應船」,認為把它拱手讓給一個不友好的政權「對美國將是一場巨大的災難」。麥克阿瑟表示願意甚至迫切希望訪問台灣,並對保衛這個島嶼免遭侵犯所需的「軍事援助的要求和程度」進行調查。與會者們早已聞悉這些論點並嗤之以鼻,因此既沒有人插話,也沒有人加以評論。艾奇遜暗暗思忖,約翰遜為什麼非要在這個非同一般的會議上提這個問題。
范登堡將軍可不像他的同僚那樣斷然相信俄國人會袖手旁觀。如果參加作戰的僅僅是北朝鮮空軍,那麼他的空軍就可以收拾北朝鮮的坦克。但假如俄國的噴氣式飛機參与行動,他們的基地離戰場的距離比美國在日本的基地要近得多。
——授權麥克阿瑟向朝鮮人運送軍援計劃以外的武器和其他裝備;
海軍上將謝爾曼同意布雷德利的看法,認為目前蘇聯人還不願意打仗,「但是假如他們想要打,那麼就能打起來」。他還認為應該約束蔣介石。他希望第7艦隊立刻從菲律賓向北移動,一旦需要,可以立即投入行動。
艾奇遜迅速地回顧了自收到第一份關於入侵的新聞簡報以來所發生的事件,這是一份「混亂不堪、令人沮喪的報告」。隨後,他提出了根據當天與國務院和國防部官員討論歸納出來的三項建議:
約翰遜提出對麥克阿瑟要嚴加管束,給他的指示「要儘可能詳盡,以免使他過分地自由發揮」,不應該讓麥克阿瑟行使總統授權。約翰遜也反對向南朝鮮派遣地面部隊。