0%
第二章

第二章

「長官,火機填充液和一整盒的打火機都是要花錢買的。如果只是劣酒和舊報紙什麼的……」
「加兩個星期的班就為一個縱火犯?沒有不尊重您的意思,長官,可警長不會批准的。」
「那家曾經風靡一時的麵包店,『法利納的小巷』,就在旺茲沃思路上。」雷德看著數據框念道,「以前我開車常路過那兒,太扎眼了。我懷疑有多少人真會為此感傷。事實上,他們更可能會開個派對慶祝。」
「那你大概跟我上的不是同一班分析課程了,長官。即便是同一班,我上的課教的都是謀殺案,所以也有可能……」
雷德不作聲,頷首以示贊同。她點了點電子板,點開一張圖片放大成全屏。一棟被燒得慘不忍睹的建築充斥了整個屏幕,焦黑的外牆赤|裸裸地暴露在巴特西清晨淡粉色的陽光里。九_九_藏_書
她重重地嘆了口氣。「說真的,長官,我們現在手頭上已經有很多案子了。再加上安娜·哈格里夫斯還在休假,皮特·梅特卡夫去了集訓。」
「我們很快就能知道了,」布萊克說。「檢測結果一出羅伊斯頓·溫斯頓就會立馬發過來。」
這回輪到雷德笑了。「不是我挑三揀四不識好歹,長官。只不過現在的第一要務,不應該是找一個很可能已經離開了我們轄區的縱火犯。」
布萊克點點頭。「我懂你的意思了。」他走回自己的辦公桌後面坐下,攤開雙手。
「這樣吧,卡桑。要不就辦好它,要不就放手別管。我會給你們組額外授權兩周的加班時間。在第一周抓住這個傢伙的話,那第二周你愛幹啥幹啥。」
「比爾·安德魯斯對您的評價也很到位,長官。」雷德咧嘴笑了。
「我猜這次的作案手法跟其他幾起相同。打火機填充液,九*九*藏*書一整盒的點火器,還有布萊恩特梅牌加長火柴。」
「再說了,最終這不過又是一起無聊的縱火案罷了,」雷德接著說道。「下一次他很可能又會回到北岸作案。可以說,這剛發生的小風波到最後也只會不了了之。」
「我覺得這能用到更好的事情上,長官。」
布萊克緊緊地盯著雷德。「你辦得了這個案子嗎,卡桑?」
「十七起,」布萊克說。「十七起縱火案都是同一種標誌性的手法,都發生在待開發的廢棄建築里。每個案子都沒有投保,所以也不存在誰能從中獲利的問題。而且案件分別在全城各地,無規律可循。」
「他說你總是得了便宜還賣乖。」
可恨的是,布萊克太擅長利用自己的地權位優勢了。
「人手?這倒沒有,對不住了。我手頭沒人能頂上哈格里夫斯和梅特卡夫的位置。而且就像你剛剛說的,這隻是一起縱火案。不過……」
「怎麼?」
布萊克read.99csw.com臉上露出一絲苦笑。「罪犯比公務員多好幾倍呢,卡桑。我很確定,要是樓里那群流浪漢沒能及時出來,有些人會更幸災樂禍,為街上遊盪的混混又少了幾個而感到慶幸。」
「卡桑,誰說這隻是一宗縱火案?也許犯人當時並不知道,但我們都很清楚他點火的時候屋子裡是有人的。」布萊克端詳起自己的指甲來。「照我看來這可是謀殺未遂。為了這原因加班可就沒人會有異議了,即使是塞德里克也不會。」
「昨天老婆在玩惠斯特牌的時候剛好我閑著沒事,在一旁算起這個月的加班配額來。發現我們有多餘的加班時間。」九_九_藏_書
布萊克揚起眉毛表示不解。
「怎麼說?」
「要是作案手法確實如我所想,那我們至少能從一開始就排除他們。」
但她臉上的笑容很快便消失在布萊克接下來的話里。「我希望這次你會讓泰勒和哈里斯來帶領這次調查,這活跟他們接地氣的路子太搭了。」
「現在輪到這兒了,」雷德補充道。「第十八起,就在我們門口。」
雷德把電子屏關了,轉身面向他。不好揣測的就不是警司布萊克了。先是隨意地站在她旁邊,一起逐件地檢查證物。然後再回到他的位子上,準備發號施令。分明是上級對下級的做派。
布萊克毫不自知地繼續說著:「我得承認我曾經懷疑過他們的能力,不過他們怎麼就每回都能克敵制勝呢?我真覺得這次調查很適合用他們的野路子。我明白你作為總督察,不得不擺出強硬的樣子,卡桑,所以你從不表現出來。但我敢說你肯定很為他九九藏書們感到驕傲的。」
「假設他沒有離開轄區呢,卡桑?我沒記錯的話,他們讓我們去上的那個分析課程裡頭說過,連環縱火犯都喜歡返回犯罪現場欣賞自己的得意之作。除了在案發時欣賞大火燃燒,還會在事後回來看剩下的殘骸,收集點兒本地新聞的剪報什麼的。在現在這個時代,他們估計會回現場用手機拍幾張照片作留念吧。」
「在少了兩個人的情況下?還是說你能提供什麼別的人手啊,長官。」
雷德咬著舌頭。既然說不出好聽的話你還不如閉嘴呢……
「遲早會有人因此喪命的。」布萊克小聲嘀咕道。
布萊克用力地點點頭。「我知道,我知道。」說完便沉默了好一陣子,繼而不慌不忙道:「但重點是,卡桑,要是我們能破到這案子,就有機會在市裡給我們警局樹立點兒威信了。」
布萊克體恤地點了點頭,什麼都沒說。
布萊克少有地呵呵笑了,「比爾·安德魯斯談起你的時候,可真沒說錯啊,卡桑。」