0%
第十二章 演講的重要細節——潤飾語言 馬克·吐溫語言魅力的源泉

第十二章 演講的重要細節——潤飾語言

馬克·吐溫語言魅力的源泉

一天掌握一個生詞,這就是這位出色的演說家成功的秘訣。它意味著他在原有詞彙量的基礎上,每年可以額外掌握三百六十五個詞彙。為了增強記憶,他還把這些新單詞分批抄錄在一些小型筆記本上,隨身攜帶,抽空便看上幾眼,時間長了,他發現,一個單詞,只要他使用過三次,便永遠不會忘記了。
不僅是馬克·吐溫,庇特與占丹也將《韋伯斯特大詞典》從頭到尾,一詞不落地看了兩遍;布朗寧每天都要瀏read•99csw•com覽一下這部詞典,認為它不僅具有指導性,而且是寓教於樂;林肯在形容他的傳記作者尼科萊時曾說道:「他們經常在黃昏時分掌燈閱讀詞典直到睡意襲來才作罷。」事實上,這些並非特例。舉凡稍具盛名的作家或演說家,他們肯定都通過了苦讀詞典這一關。
我們知道,馬克·吐溫是世界級幽默大師。他那詼諧幽默的語言風格是怎樣養成的呢?這還要從馬克·吐溫年輕時代九*九*藏*書的長途漫遊談起。那時候,他隻身一人從密蘇里州遊歷到內華達州,乘坐的是公共馬車,因過於笨重,行駛速度極慢,行程可謂歷盡艱辛。由於當時交通落後,路況糟糕,放在馬車上的行李都是以盎司計重的,因為多一份重量,馬車的行進就多一份危險。食物和水是乘客與馬匹的生活必需品,必須攜帶。此外,多餘的載重量已寥寥無幾,即便如此,馬克·吐溫還是想方設法地隨身攜帶了一部《韋伯斯特read.99csw.com大詞典》。不管是翻山越嶺,還是穿行沙漠,抑或出入土匪強盜的出沒棲息之所,馬克·吐溫都沒捨得拋棄這部厚重的大詞典。他渴望成為一名語言大師,不管條件多麼險惡,那種執著的學習精神始終如一。就這樣,憑藉他那非凡的勇氣和驚人的毅力,馬克·吐溫在一步步朝著他渴望的目標接近。
美國前總統伍德·威爾遜對英語的掌握運用可謂出神入化。他的一些著作及發言,包括他起草的美國對德宣戰的宣言九*九*藏*書書的一部分,都毫無疑問地在英美文學史上佔據一席之地。那麼,日理萬機的威爾遜如何得以具備這樣的語言能力呢?他曾親口講述了下面這段故事:父親對我們的要求極為嚴格,他絕不允許我們有任何不正確的語言表達。每當我們出現口誤,便會立刻得到父親的糾正;每當我們遇到不熟悉的詞彙,也會得到父親耐心的解釋;為了加深對生詞的印象,父親還鼓勵我們用生詞造句,全面熟悉生詞的用法。美國紐約有一名演說家,他演https://read.99csw.com講時句子結構的嚴謹、語言表達的優美凝練備受人們推崇。在最近一次的談話中,他終於揭開了罩在他驚人口才上的神秘面紗。原來,每當他在與人交談或在閱讀書報的過程中遇到不熟悉的單詞,便會隨手記在備忘錄上。當晚臨睡前,他會查閱字典,認真地學習並掌握這個單詞。如果哪天沒有搜集到生詞,他便會翻讀弗納德編著的《同義詞、反義詞和介詞》這本書,用心掌握每個單詞的確切意思,因此他的詞彙總是能夠變幻無窮、多姿多彩。