0%
天堂 第二十三篇

天堂

第二十三篇

但在我的等待和有所發現時,其間不過一會兒時光,那時我看見天上逐漸變為新的光亮。於是貝雅特麗齊對我說:「那裡是基督勝利的軍隊,以及諸天的旋轉所收穫的一切果實。」那時她的面色,在我看來,像著了火一般,她的眼睛里充滿著喜悅,這些都是不許我描寫的。
「為什麼你這樣迷戀於我的面貌,不迴轉去看看基督光下盛開著花的美麗的園子呢?那裡有玫瑰花,是神的道成肉身之所;那裡有許多百合花,用他們的香氣指示善的路徑。」
當我聽見她這樣值得感謝的召請,直是永遠不能在記述過去的書上抹掉,那時我如夢初醒,但這個夢竟無法再記憶了。假使現在有許多嘗過波林尼亞和她姐妹的甜蜜乳水的舌頭,他們就是一致幫助我,也不足以使我歌頌那聖笑(那聖容使他變成多麼的純凈)達于真實的萬一。所以,描寫天堂,這神聖的詩不能不有所跳躍,像一個行路的人遇著了缺口一般。但誰要是想到在我這人類的、脆弱的肩頭上,負擔了多麼重大的題目,對於我的顫動他總不會叱責我吧。我的航行,絕不是可以用小舟去破萬里浪的,也不是畏首畏尾的舵手可以擔當的。九_九_藏_書
那朵美花的名字,我常常早晚祈求,現在吸引我的注目,瞻望那最大的火光。當我看出那顆活星(她在天上勝利無敵,一如她在地上)的光芒和大小的時候,在那天上我望見一個圓的光輝下降,圍繞著她旋轉,像她的花冠一般。地上最和諧的、最感動人心的音調,假使和那圍繞著天上最光亮的寶石之古琴聲相比,真是和破雲而出的雷鳴無異了。「我是天使的愛,我飛繞著那崇高的歡樂,他是從那寄寓著我們的希望之胸懷發出來的;我願意這般圍繞著你,天之後呀!直到你隨著你的兒子進了那最高的天,天也因為你的所在而更神聖了。」那旋轉的火光就是這般唱著,其他所有的光輝也一齊喊著馬利亞的名字。read.99csw.com
充滿在這些富有的箱子里,是多麼豐盛的財寶呀!他們在地上散布多少善良的種子呀!這裏,他們玩賞他們在巴比倫流亡時代哭泣所得的財寶,在那裡他們曾捨棄了黃金。這裏,在上帝和馬利亞高貴的兒子的勝利之下,再加以新舊的結集:那持有很大光榮之鑰匙的一位凱旋了。
恆星天:基督及馬https://read.99csw•com利亞的幻象。
像雲中的火,因為雲不能容納他,突破而出,違反他的天性而衝到地面一般,那時我的精神因在這些豐盛的食品之間長大了,突破他自己,變為怎樣的情形,已是不能記得了。
「張開你的眼睛,看看我現在是怎樣了。你已經看見了那些事物,他們使你受得住我的微笑。」
貝雅特麗齊這般說,我呢,我對於她的勸告無不樂於從命,我在驅使我虛弱的眼瞼去作戰。如同戴著遮光帽看著一片草地,那時純潔的陽光從雲的裂縫射出,照明了絢爛的群花一般,我看見一群光輝,他們都是借光于那上面的更熱烈的、不可逼視的光源。
那包裹所有宇宙諸天的莊嚴的外套,他是散布上帝的氣息和德行最熱烈最迅速的,他是高高在上,就是他的內向面離我也還很遠,從我所在之處是望不見的。所以我的眼睛沒有力量追隨那戴著花冠的光輝,她已跟著她的兒子上升了。像吃過奶以後,小兒張開手臂向他母親表示熱情一般,其他所有的幸福靈魂都發揚他們光輝的尖峰,他們對於馬利亞的敬愛都已顯示在我的目前。最後,留在那裡的靈魂唱著:「天之後呀!」我永遠不忘那歌聲的柔和,以及使我感到的愉快。九九藏書
像那母鳥孵出一窩小鳥在樹林之中,在那深夜之時,百物不見,她因希望看見他們可愛的形狀,併為他們找尋食物,做這雖苦猶樂的工作,一早便飛登樹梢,向著東方很心急地盼望天曉和日出。我的貴婦人當時立在我身旁,也是這般心急的樣子,向著天上那太陽似乎移動得最遲慢的部分。至於我呢,我看著她有所等待的神氣;我像那目前一無所有的人,滿足於未來的希望罷了。
善的權力呀!你把你的光充滿他們,你卻把你自己升得很高,因為我的眼睛對於你是沒有力量忍受的。read.99csw.com
像在明月之夜,特里維亞輝耀于眾女神之間,她們裝飾天空的各部,我看見在幾千盞燈之上有一個太陽,他的照明一切,正如我們的照明在我們頭上的;在那活潑的光中,透出明亮的本體,其明亮的程度竟使我的眼光受不住。貝雅特麗齊呀!柔和的、親愛的引導人呀!她對我說:「克服你的是一種德行,超越一切的德行。那裡是智慧和權力,他們開闢天和地之間的道路,這是久已為人所盼望的了。」