0%
九問《搶走我名字的人》作者

九問《搶走我名字的人》作者

3、小說中的角色是否有現實中某些人物的影子?小說的情節是否有你親身經歷的影子?
另外,我知道在中國福爾摩斯十分流行——沒錯,我也喜歡!許多中國人告訴我一定要讀一讀《紅樓夢》,我很期待早日讀到這部作品。這些書和許多我沒能在此一一列舉的書都啟發著我的想象,敦促著身為作家的我不斷努力。這些作品帶來了巨大的靈感。
我想說,是她們選擇了我!我被靈感牢牢吸引住,事實上,核心角色必須設定為雙胞胎中的某一位,故事才能夠講下去。要知道,狗能夠通過氣味分辨出雙胞胎,但直到現在,即使是法醫也無法分辨出雙胞胎。寫雙胞胎顯然是一個極好的機會,讓我去挖掘有關身份的問題、思考到底是什麼塑造了我們。
2、你為什麼會選擇一對雙胞胎姐妹作為小說的主要角色?
不會,我的網站上寫的是其他的內容,關於從每個國家挑選一本書read.99csw•com來閱讀的計劃,我沒有在網站上分享我的小說創作。身為一位作者,我的目標當然是寫出讀者們樂於閱讀的故事。但我也知道對於絕大多數作品而言,都會遭遇批評,也會有人追捧,所以我對評論有自己的判斷。我只希望能盡自己所能,用我眼中最有力的方式講述這個故事。
4、小說中的妹妹艾麗是一個非常複雜的角色,但小說卻很少直接敘述艾麗的心理活動。在你心目中,艾麗是一個怎樣的人呢?
本書的英文名「beside myself」原本是一句英文俗語,意指某人的情感表達非常極端,無論是悲傷、憤怒、快樂還是其他的情緒。這也是一個文字遊戲,因為在大部分章節中,海倫(斯瑪吉)的確不得不「藏在她自己身後」,因為艾麗偷走了她的身份,而在相當的篇幅中,她也因此陷入極端的情緒中。另外,我https://read.99csw.com很喜歡這本書的中文名——它勾起人的好奇心。
——我只希望能盡自己所能,用我眼中最有力的方式講述這個故事
寫這本書前前後後用掉一年半時間,但在真正開始動筆寫作的五六年之前,我就有了這個靈感。我一直放不下這樣一個故事——一對年幼的雙胞胎,長得一模一樣,在玩遊戲的時候,互換了身份,但意外的是,後來其中一位卻拒絕換回來。
5、你喜歡哪些作家和作品?這些作家和作品是否對你創作這部小說產生影響?
7、你一直在個人網站上介紹世界文學。請問你會和讀者交流自己的作品嗎?讀者的觀點會不會影響你的個人創作?
1、寫作《搶走我名字的人》前後佔據你多久時間?創作之前都做了哪些準備?
A:本書作者安·摩根
Q:本書譯者劉媛
想要九*九*藏*書回答這個問題,恐怕要結合書中的內容來談。但我覺得,艾麗和海倫(斯瑪吉)比她們留給我們的第一印象更加相似。簡單說來,她們面對的是相同的問題,只是處理的方式不一樣。
9、中國有「青春小說」的概念,你會把《搶走我的名字的人》視作青春期的叛逆故事嗎?你覺得《搶走我名字的人》可以歸為什麼類型的小說?
當然可以這麼認為。許多人認為《搶走我名字的人》是一部心理小說,甚至認為這是一部和《消失的愛人》同類型的心裏驚悚小說。這樣的比較和標籤很有趣,但對我而言,最重要的是,讀者喜歡這部作品,認為它是一個好故事。我也很期待聽到中國讀者的反饋。
6、小說《消失的愛人》在中國很受歡迎。你讀過小說《消失的愛人》嗎?你覺得這部小說如何?
這個問題太難了,要知道,有太多值得一說的作家——2012年我開始「一個國家,一本書」https://read.99csw.com項目,隨後發現了許多優秀的作家。現在,我正在閱讀愛爾蘭作家埃米爾·麥克布萊德的作品,另外我還很欣賞帕特麗夏·海史密斯的作品。我最近剛剛認識了一位莫三比克作家Paulina Chiziane,另外我還很喜歡一位奈及利亞作家Chimamanda Ngozi Adichie。除了這些作家,我想阿爾巴尼亞作家Ismail Kadare和摩洛哥作家Galsan Tschinag也很不錯。
這個念頭本來只是一閃而過,但我並沒有放過它。之後數月乃至數年的日子里,它就在我的腦海里不斷重複,疑問也接踵而至。為什麼其中一個孩子拒絕把身份換回來?一個人如果走上了錯誤的人生軌道,成長的過程中又會遭遇怎樣的事?到底是怎樣的家人會對這樣的改變漠不關心?
我認為,作家無可避免地會受他們的經驗和觀察的影響。但這本書中沒有一個角色是九-九-藏-書以生活中的人物為原型的。過去一些年,我結識了許多有心理問題的人,我曾在英國一個名為「熱心人」的電話求助公益組織做志願者,這段經歷讓我接觸了許多和開篇時的斯瑪吉處在類似情境中的人,但這些交往只是讓我更了解這些人的生存狀況,他們並沒有直接成為故事的原型。
8、小說的中譯名為《搶走我名字的人》,意思非常直接。原版的英文名beside myself很簡短,但表達的意思卻相對複雜,能向讀者解釋一下beside myself的具體內涵嗎?
我讀過,我很喜歡這部作品。這是一部引人入勝的作品。
有幾次,我幾乎已經坐下來準備開始寫這個故事了,卻有什麼東西攔住了我。不知怎麼的,故事似乎還沒有準備好(又或者,是我還沒有準備好開始這個故事)。最後,直到2013年5月,這對雙胞胎又一次出現,緊緊攥住我的袖口。這一次,我感覺,我準備好讓她們登場了。