0%
第八章 橫掃塞班 第十節

第八章 橫掃塞班

第十節

「幸虧我今晚沒穿衣服,要不然無論如何跑不了那麼快,也游不了那麼快。我也許早就死了!」
艾倫·李拋掉了鋼盔,一頭扎到水裡,用非常標準的自由泳動作,向軍艦游去。他心裏呼喊著:「看在上帝面上,我能爬上那軍艦,我的親娘!」
李罵夠了,冷靜下來,決定放棄那種一線平推的死板戰術,把他的這個加強連象一柄匕首插入敵人戰線。李請示后,把他的這個突擊隊連,利用夜間穿過塔波襲山和提波帕勒山之間的一系列山谷和密林,一直打到卡拉潘糖廠。一路上,逢人就殺,遇房就燒,碰到傷兵醫院和後勤彈藥堆積場就一把火燒乾凈。他對部下說,「我們真他媽象當年的謝爾曼將軍從亞特蘭大一路殺到薩凡納海港!」他是南方人,謝爾曼是內戰時期的北軍名將,他糊裡糊塗做了這種過去連想也設想到的比喻,足見他是有點兒神志不清了。
「哎呀,那塊該死的肥皂不知怎地滑脫了。」
在日軍戰鬥部隊後面,是龐大的傷兵隊。他們有的撐著拐杖,有的吊著繃帶,除了缺胳膊少腿者外,有的人還被打瞎了;傷兵們有的兩兩相扶,有的三五抱堆;有的人有槍沒子彈,有的只有一把刺刀,有的拿著甘蔗砍刀,有的只有顆手榴彈,還有的傷兵乾脆什麼也不拿。
美軍的炮兵立即開火,機關槍射出密集的曳光彈。
「少校,你的澡怕是洗不成啦。惠特尼他們團過來一名陸戰隊的通訊兵柯爾特上士。他說他們團俘虜了一名日本兵,已經受了傷,開始什麼也不講,經過語言軍官和心理戰人員的反覆催逼,終於得知敵人今夜要有一次較大的行動。」
黃昏的時候,艾倫·李少校指揮人炸毀了他防區內的最後一個火力點。它很大,設在一個岩洞入口處,有一挺重機槍和三挺輕機槍,打得非常瘋狂。李的連隊為它傷了五個人。
自從登上塞班島,他就沒有正幾八經地喝過一口水,早就渴得唇裂舌干,喉嚨冒煙,全身都快虛脫了。他用鋼盔舀了一盔水,剛想喝,動了一下腦筋,怕日本人放毒。原來的軍裝里有一疊飲水快速測試紙,現在連軍裝都割爛九九藏書丟了。他叫來斯塔克,讓他化驗一下汽油桶里的水,真他媽棒,乾淨的。他一口氣喝了半鋼盔,又盛了一鋼盔給斯塔克,他倒了半桶水到另一個汽油桶里。然後對二等兵說:「給我守著洞口,我要洗個澡。」
艾倫衝出洞口,端起槍一看,他可真慌了。在照明彈白森森的鎂-鋁光芒下,艾倫看到一副惡夢般的景象。有點兒象畢加索的《格爾尼卡》,又有點兒象戈雅的《巨人吞食自己的孩子》,一切恐怖、猙獰、野蠻和毫無理性的東西全都匯聚在狹窄的塔納帕格平原上,就是他這種久經戰火、殺人如麻的老兵,也會毛髮倒豎。
斯塔克在洞里東照西照地找了半天,居然讓他給找了塊綠色的日本肥皂。
李下令把洞內的日軍屍體拖出來,修補一下殘破的由填土麻袋壘起的胸牆,準備在洞里過夜。洞里彌散著嗆人的TNT炸藥煙和子彈發射葯的怪味。士兵忙亂了一陣子,向他報告說,僅發現兩具屍體。李很惱火。他一路橫掃塞班島,除了夜間擊退日軍反衝鋒后能發現敵人的遺屍外,很少發現敵人的屍體和傷員。這幫日本猴于隱蔽良好,痛打了一頓美國兵之後,卻象鼴鼠一樣溜掉了。他一直解不開這個謎。還有一個謎也使他疑惑,那就是戰鬥情報中說的塞班有二萬日本平民,他卻沒遇到過幾個。
一個中等個兒的日本軍官,揮舞著寒光閃閃的戰刀,只一刀就劈倒了斯塔克,其他人嚇呆了,竟被他一一砍殺。艾倫在塔拉瓦早見識過日軍的刀術。無奈山洞漆黑,他也只好躲在一塊岩壁後面,他手中的衝鋒槍彈夾已打空,他還捨不得丟掉。除了鋼盔和褲衩,他什麼都沒有。岩壁挺涼。他剛洗過澡,渾身還有股滑溜溜的舒服感。而那個凶神惡煞似的日本軍官就在離他五英尺遠的地方。
他累透了。登島以來,連續不停地作戰,拚命,在死人堆里摸爬滾打,在活人群里踢罵射殺。衣服被汗漬和血污凝成硬片,手一動就碎了。他象一個瘋子似的喊叫,罵娘,有時乾脆一腳踢開了炮手,用火箭筒向敵人的地堡轟擊。他的突擊營剛好在「海魔」師惠九*九*藏*書特尼團和步兵二十七師一O五團的結合部上。陸戰隊員們打得快,陸軍的「老兄」們滿不在乎,打打停停,結合部拉得很長,氣得他衝到一O五團團部,對著一個老上校沒頭沒腦地臭罵了一道。一O五團團長負了重傷,那老上校雖然在埃尼威托克環礁見過點兒世面,畢竟適應不了陸戰隊那瘋狂的節奏。
日軍衝到海邊,無路可走,也不知幹什麼好,因為給他們的命令就是衝到海邊。於是,他們開始射擊那些游泳的美軍散兵。天黑、風大,浪高,人頭忽浮忽沉,加上那些日軍本想一死,似乎也靜不下心來瞄準,所以命中率並不高。
李布置了一遍夜間防禦的要點,就讓斯塔克清理剛佔領的岩洞。他就著手電筒的亮光,察看了一下這個岩洞。洞里堆滿了亂七八槽的空彈殼,不小心就會滑倒,他往深處走去,冷冰冰的岩壁上滲出水來。他在隧道的拐角處照見了幾個空汽油桶。他用手探探,啊!是水。
日軍的攻擊前鋒,是精銳的老兵。他們訓練有素,潛伏到陣地二百碼的地方還沒被美軍發現。攻擊開始以後,他們立刻就突破了美軍的陣地,然後拚命狂奔,奪路向海邊衝去,把一O五團的兩個營沖得潰不成軍。連兩個陸戰隊炮連也被掃蕩掉。李從未見過具有如此巨大動能的超級集團衝鋒。任何艦炮、陸炮、機槍、手榴彈對它都不起作用,就象是往洪水裡投幾塊石頭。日軍根本就不要命,前面倒下,後面繼續衝擊,連傷兵也掙扎著往前爬,彷彿前進就可以進入他們的天國。
他眼前一片黑暗,心想:糟糕,我怕是瞎了。想到這裏,他索性心一橫,乾脆就那樣躺在地上。他的穿插部隊離主力太遠,連隊的衛生員急得也沒辦法,只好往他嘴裏灌了幾口白蘭地酒。
進攻糖廠遇到了日軍的頑抗,釀成了太平洋戰爭中的第一次巷戰。美軍在廢墟、瓦礫、地窖、管道和鍋爐中,在搖搖晃晃的斷垣殘壁中,在濃厚的粉塵和硝煙中,在燒焦的廊柱間和房頂上,一寸一寸地爆破,清剿,肉搏,把日本兵一個個殺光除掉。
洞外亮起來了。雨點般的https://read.99csw.com迫擊炮彈落到一O五團、突擊營和惠特尼團的陣地上。一片喧囂如海濤般的「萬歲」聲響起來,彷彿千萬頭野獸在咆哮。
沙灘,彈坑,礁石,光著的腳已經被割破了,他仍然在拚命跑著。啊!大海!再沒有什麼東西比它對一個海軍突擊隊軍官更親切的了。他的腳踝已經踏到鹹水里,鋒利的珊瑚和海蠣子立刻割出傷口來,被鹽水浸得生疼。然而這一切都沒有什麼。
只有這一次機會了。
那幾個日本兵大約都負了傷,依在石牆上哼哼卿卿。那軍官丟下戰刀,去擺弄那挺美式重機槍。不一會兒,他就弄響了它,看來是個行家。他把槍口對準了美軍的幾個孤立的小陣地,不停地射擊,一邊還唧唧呱呱地罵著。
他泡在清水裡,渾身痛快極了。他這輩于再沒有比泡在漆黑岩洞里的這半個汽油桶更舒服的時候了。他在各種溪流、深潭、江河、湖海里游過泳,劃過舢板,居然都沒有這麼暢快過。
艾倫從汽油桶里跳出來:「給我鋼盔和衝鋒槍。」他走了兩步,又說:「噢,對不起,讓我回去穿上條褲衩。」
日軍發動了一次最大規模的夜襲。人數之多,無法估計,也許有六七千人。突破點選得很是地方,正是一O五步兵團第一營、第二營和突擊隊連的正面。那些大頭步兵們為圖舒適,只拉了一條鬆散的防線,其中大約三百碼的地方有機槍死角,也懶得動腦筋封鎖。日軍反正一敗塗地,剩下的殘兵敗將只有自殺了事。他們防禦鬆懈,為敵所乘。
他什麼也顧不上了,竄出山洞,向海邊狂奔。他跑在日軍的衝擊隊伍里,中等個兒,光著膀子,戴著鋼盔--日本兵也很流行戴美軍鋼盔,說是戴著舒服--日本兵無法認出他來,誰也顧不上他。日本人只朝有射擊的地方沖,朝海邊沖。他同他們混在了一起。
李醒來以後,只覺得滿目金星。他心裏樂得直想蹦高。漸漸地,他眼前出現了一個旋轉的世界,那個越轉越慢的天地里出現了一個雙影的陸戰隊軍醫--弗里德曼。李認識他,那還是在塔拉瓦。
濕漉漉的艾倫少校終於爬上了一條驅逐艦https://read•99csw•com。他從迎接他的海軍水兵口中得知它叫「肖」號。他問他們要了整整一瓶伏特加酒,一仰脖子喝了下去,然後幾句話講了塔納帕格平原的戰鬥。他的最後一句話是——
那股發出山呼海嘯般的聲浪的人潮,終於衝到了海岸邊,把「海魔」師和步兵二十七師一截為二。正面陣地上被衝垮的美軍組成十幾個袋形陣地,尚在奮鬥,象洪水中的孤島,情況危殆。
艾倫少校說了一句:「謝謝你,弗里德曼醫生。你給我打了什麼靈丹妙藥?我又可以多宰他幾個日本鬼子啦!」
遠方,大約五百多碼的礁盤外的海面上,停著三艘美國驅逐艦。它們的炮口閃出火光,炮彈從他頭上飛過,落入平原上的敵群。
弗里德曼軍醫也沒有留住艾倫。血戰早使人殺紅了眼,一眨眼間,生者就成了死者,好友就成了殘廢,人的腦子裡只有兩個詞:「殺人」和「復讎」。好人也象醉鬼,神志錯亂的人歪打正著成了英雄。讓艾倫去吧,在一場山巒起伏,烽煙遍野的浩大的激戰中。沒有絕對的權威和秩序,對於陸戰隊,特別是突擊營,誰想幹啥就幹啥。
開始,美軍的火炮對準陣地前面猛轟,把日本兵炸得屍骨橫飛。後來,日軍和美軍混作一團,炮兵怕傷了自己人,只好打伸延射擊。所謂伸延射擊,立刻變成一場大屠殺。
糖廠盡頭有一個永久火力點,用塞班環島窄軌鐵路的鋼軌和枕木作了加強。幾次攻擊都失敗了。李罵了一聲,又抓起裝好彈的火箭筒,狠狠地扣動了扳機。他眼前一片巨大的閃光,那枚火箭彈在炮膛中爆炸了。他四肢朝天,仰面倒在磚石堆上。
李的耳膜恐怕被火箭筒震壞了。當他發現這玩藝兒摧毀火力點很管用的時候,他叫三個士兵寸步不離地跟著他,一人扛炮,兩個背炮彈。他們幫他裝填好,遇到「硬核桃」就由他來關鍵性的一下子。要說太平洋戰爭中美國步兵對付火力點有什麼進展,恐怕就是學會用火箭筒了。
等惠特尼團趕來消滅了糖廠敵人以後,「海魔」的軍醫弗里德曼給艾倫·李注射了一針嗎啡。他看到李滿臉是血,上面扎滿了大小不一的金屬碎片,叫read•99csw.com煙熏得又黑又黃,可就是找不出傷口在哪裡,直到他用手術剪把李的軍裝都絞開也沒尋到。
他們走得很慢,跳躍著,仲縮著,蠕動著,嚎叫著,哭泣著,狂笑著。他們心裏也清楚根本殺不了幾個美國兵,他們只是來個變相的「集體切腹」。今天夜裡--一九四四年七月六日之夜,也許是逆戟鯨群在攻擊座頭鯨,也許是豺狼在圍獵一群綿羊,也許是殺蟲劑在殺死各種昆蟲,也許是極殘忍的病毒在極短的時間里殺傷人類。星夜無光,照明彈卻雪亮。美軍的所有艦炮和各師的105毫米炮團、t55毫米「長湯姆」炮營,把鋼鐵和TNT、黑索金炸藥全部傾倒在這片瘋狂的求死者人毯里。一切東西都暗淡了,消失了,寂滅了。連續不斷的閃光和雷鳴把那些日本傷兵,也許還有幾個「孤島」中的美國守軍,不管他們生前有何思想,有何德行,有何信仰,有何愛戀,有何罪惡,統統帶到天國去……
「湊合著用吧。連長,我看你得快點兒,日本鬼子這陣子似乎有點兒不對勁。」
艾倫多年的突擊營訓練,使他行動起來象蛇一樣無聲無息。他悄悄向那軍官接近,那軍官沉浸在狂熱的射擊中,根本顧不上腦後。突然間,大概是一個日本傷兵尖叫了一聲,那軍官猛地扭過頭來,艾倫猛撲上去,使出全部的斷骨打法,狠狠地扭斷了日本軍官的脖子。
「知道了。斯塔克,請幫我找塊肥皂來。」
突然,斯塔克從外面跑進來。山洞黑,看不清他神色張惶的臉。
李少校一邊打著肥皂,一邊抱怨著日本貨的質量,他在奧倫治堡莊園對肥皂的牌子很有研究。
艾倫·李少校還來不及從噩夢中醒來。幾個日軍就衝到了岩洞口。美軍的機槍開始射擊。照明彈熄滅了,也不知向黑暗中打什麼。日軍是老兵,悄沒聲地貼著岩壁,兩顆手榴彈一丟,立即跳入岩洞工事和美軍肉搏。
斯塔克又跑進來:「連長,敵人沖近我們陣地啦。」
艾倫搖搖晃晃,走了很長一段路,二等兵斯塔克趕上來,遞給他一套舊軍裝:「少校,你象是剛從芬蘭浴室中出來的。」
又來了一位少尉:「連長,日軍已經攻入了我們的陣地。」