0%
第一話 今日子小姐的不在場證詞 第一節

第一話 今日子小姐的不在場證詞

第一節

案發時不在現場的證據。真正需要的,說穿了,只有這點而已。
說到最確實的不在場證明,無非是讓不特定多數的人目擊到他,為他證明「他的確在那裡」——然而,世人其實意外地對別人視而不見。鯨井又不是名人,如果要在不特定多數人的「眼」中留下印象,就只能採取怪異的行徑了,例如在大馬路上胡鬧之類的。但是他儘可能想避免如此引人側目的方式。要是以不尋常的方式受到矚目,可能會對後來的行動造成阻礙。
聽說用家人的證詞做為不在場證明是九九藏書不易被採信的。這麼說來,朋友的證詞也絕對不算不上是有力吧。因此,鯨井想找個一不沾親、二不帶故,最好是初次見面的人。
想來,那名白髮女子可以說是再適合不過的對象。髮型那麼有特色,改天也比較容易找到才是,再加上她還是個美人胚子。
然而要說「即使不完美也必須追求完美」也有一理,縱然無法讓整體都達到完美無瑕,倒也不是無法讓各個部分趨近於完美——鯨井是這麼想的。否則這一切也太辛酸了。而且只要read.99csw.com讓一部分完美,或許就能塑造出整體也很完美的假象。
鯨井一邊思考這件事,一邊在人來人往的街道上徘徊。突然,他停下了腳步。正確地說,是停下了目光——他的目光停留在一名坐在露天咖啡座里閱讀文庫本,一面優雅地喝著咖啡的女性身上。
不在場證明——沒錯,就是不在場證明。
鯨井並未刻意想要達成完美犯罪。他原本就不是偵探小說的忠實讀者,對於「完美犯罪」這個單字的意思,也沒有正確的理解——在染指犯罪的那一刻,https://read.99csw.com就已經距離完美十萬八千里遠。再說,倘若真有所謂的完美,鯨井就不用退出遊泳界了——發生在他身上這種有付出卻得不到回報的現狀,早已證明這個世界本來就是不完美的。
是呀,當然必須是第三者才能為鯨井的不在場證明作證——而且愈是無關的第三者,他的不在場證明愈完美。
有鑒於此,他希望盡量能以自然的感覺讓第三者留下印象——第三者。
簡直是美如畫的身影。因為那一頭白髮,讓鯨井一瞬間錯判了年齡,但是再仔細一看,她似乎是https://read.99csw.com與鯨井年紀相仿的女性。如果是為了追求流行而染白髮也太古怪……然而,及膝的緊身裙搭配七分袖絲質襯衫的打扮,散發出落落大方的氣質。戴著的眼鏡,也有種說不出的知性。
當然,對鯨井來說,證人並不是非她不可——是誰都無所謂。可以是坐在隔壁桌的人,也可以是坐在對面那桌的人。然而,要是在挑三揀四之時,錯過他想製造不在場證明的時間——下午三點,那可就一點意義也沒有了。
說得極端一點,不管留下多少證據,不管動機多麼明確——只要嫌犯的不在場證明牢不九_九_藏_書可破,法律就無法將他定罪。
因此,為了製造牢不可破的不在場證明,鯨井在今天下午三點左右走在鬧區街頭——只不過,他並沒有具體的計劃。只是以完美為目標,不管三七二十一地先採取行動再說,真的沒有什麼縝密的計劃——鯨井有點神經質地想,萬一把行動安排得太仔細,可能會留下他企圖製造不在場證明的痕迹。更何況事情一旦曝光,本來鯨井就是一定會被懷疑的,所以再怎麼神經質也不為過。
她必定能證明我的無辜——鯨井這麼想著,展顏一笑,走上前去。連她是誰都不知道。
「……」