0%
抒情詩 波羅金諾

抒情詩

波羅金諾

不是還打過幾次硬仗嗎,
不是你們這樣的膿包!
像片烏雲壓向我們碉堡。
都把這波羅金諾日記牢!」
快打吧,還耍什麼花招;
我們在波羅金諾的戰役中,……
難道指揮官膽子這樣小,
擋住炮彈的軌道。」
法國佬在狂呼亂叫。
到天明耳邊還能聽到:
可沒把法國佬輕饒?
一股腦兒齊來到。」
「天已黑了。大家準備好
匯成了一聲長嗥……」
法國佬立刻就來到。」
像弟兄們那樣把熱血灑拋!』
吹著鬍子直嘮叨。」
「我把火藥裝滿了大炮,
邪教徒們便向九*九*藏*書後逃跑。
「我們找到了一大片曠野:
清點夥伴剩多少。」
哪能把莫斯科扔掉!」
『弟兄們,後面不是莫斯科嗎?
明早再次打響戰鬥,……
一隊隊刀光閃耀。
長眠在九泉下的陰曹。」
「是啊,我們那時候的人,
據說還都激烈得不得了!
這時戰鼓咚咚地響起來,
已被夜幕籠罩。」
「我們對放了兩天冷槍,
「是啊,我們那時候的人,
幾千門大炮一齊轟鳴,
真是惱火,盡等待戰鬥,
他們碰上了艱難的命運,
從戰場回九-九-藏-書來的沒有多少……
和現在這輩人不同,是好漢,
哪能把莫斯科扔掉!」
「當時他目光炯炯地說道:
「天空剛露出一點曙光,
挑爛敵人的軍棉襖?』」
炮火在濃煙中閃耀,
人丁和坐騎攪得不可開交,
等晨曦剛剛照亮了大炮,
紛紛從我們眼前閃過,……
有人怒氣沖沖地磨刺刀,
要不是上帝有這種旨意,
我們要像堵牆壓倒敵人,
血淋淋的屍首堆成了山,
可憐他身挨一劍倒下了,
『該弄點霰彈來轟上兩炮!』
(一八三七年)九*九*藏*書
咱把燒毀的莫斯科扔掉,
沙皇的僕人,士兵的父親——
若不是上帝有這種旨意,……
我們的人都豎起了耳朵,
別忙,老弟,穆西奧
這時那個血戰的疆場,
難怪整個俄羅斯啊,……
戰士們的手砍殺不動了,
「那一天敵人可著實嘗到了
這種小玩意兒有啥味道!……
和頭上插著馬尾https://read.99csw•com的龍騎兵,
「那樣的會戰你們可見不著!……
「我們默默地撤退了好久,
大地像我們的胸脯顫動著;
『我們幹啥?回冬營睡大覺?
寶劍鐺鐺響,霰彈直呼嘯,
不是你們這樣的膿包!
照亮了林木藍色的樹梢,
於是老人們埋怨道:
只見那打著花旗的槍騎兵,
我們俄羅斯的驍勇戰鬥
這時我們才查看傷亡,……
和白刃戰的味道!……
讓我們戰死在莫斯科城下吧,
有人在洗刷打爛的軍帽,
「那天天氣甭提有多好!
旌旗鬼影幢幢地西躥東跑,
我們便築起了碉堡。
個個都九-九-藏-書堅強勇敢:是好漢,……
法國佬穿過迷漫的硝煙,
……把我們祖國保衛好!」
一切頓時嘩然騷動起來,……
正等著第三天來到!
我們誓以決死為國報效,
心想:我要款待朋友了,
從戰場回來的沒有多少……
到處聽得見人們在說:
但我們野營里仍舊靜悄悄:
履行誓言肝膽照。」
他們碰上了艱難的命運,
我們定要用自己的頭顱……
不敢用我們俄國的刺刀……
「請你說說看,大叔,是不是
我們團長天生的好漢一條,
大顯身手就有地盤了!
並堅持到最後一秒……
「我在炮架旁躺下打個盹,