0%
第七十五章

第七十五章

「我……不能!」他說。
忽然,一隻手從身後落在他的肩頭。
那幾個色雷斯人聽命而行,他們抓住老者,把他拖到凳子上,將他臉朝下捆起來,開始砸他細弱的胳膊和腿上的骨頭。可是在他們把他綁到凳子上準備上刑的時候,他卻懷著謙卑的感激之情吻著他們的手,然後,他閉上眼睛,彷彿死了一般一動不動地趴著。
「我不能,大人!」基隆說。
「把他的舌頭給拔掉。」他說。
老人抬起他灰白憔悴的臉孔。他的嘴唇靜靜哆嗦了一會兒。
「哦,夫子……」基隆哀吟道。
提蓋里努斯向他俯下身時,他還活著,他質問道:
此時,花園裡差不多徹底暗下來了。只有光芒黯淡的月亮在樹木之間緩緩移動,將若隱若現的光華投向道路和道路上橫七豎八的焦炭餘燼,以及奇形怪狀的,認不出人樣子的物體,那是被燒成灰燼的蒙冤者們。那個希臘老人覺得他在月亮里看到了格勞庫斯的臉,格勞庫斯的眼睛仍舊在執著地注視他,他竭力避開光亮的地方。然而到了最後,他離開了陰影,發現自己正不受指控地向前移動,就彷彿被神秘的力量推動和指引著。某種不知名的力量正引導著他回到格勞庫斯死去的噴泉那兒。
基隆像個瘋子似的用雙手捧著腦袋。「寬恕?寬恕我?」他開始呻|吟,就像九_九_藏_書一個終於到了強弩之末,再也不能和自己的苦難和痛苦對抗更久的人那樣。
「如果基督的僕人在磨難中寬恕了你,基督怎麼就不能那麼做呢?」
提蓋里努斯憤怒得直抖,然而他控制住了自己。「你看到了那些基督徒們是怎麼死的。」他說。「你也想那麼著嗎?」
「我受到了詛咒……永遠不得超生!你想對我幹什麼?」
保羅走向噴泉,把手浸入其中,然後捧著水回到跪在地上的那位受苦之人。
「我想拯救你。」使徒說。
他青灰色的嘴唇幾乎動也動不了。他的低語聲小得提蓋里努斯幾乎聽不到。
「相信真理,併為真理服務。」
那之後,基隆花了好幾個小時在花園裡遊盪,迷失了方向。他不知道要往何處去,也不知道去何處尋求幫助。他再次感覺自己是個病弱無助,衰朽無用的老頭。他磕磕絆絆地跨過被燒掉但仍能夠認得出來的人類軀體;踉踉蹌蹌的撞上燒得一乾二淨的木樁子——木樁迸出灼|熱的火花,向他撲去;或者,坐在地上,迷迷瞪瞪地看著他面前的一切,只把一半意識放在了所見之物上。
「扶著我,」保羅說。「和我走。」
「上刑!」那個禁衛軍長官吼道。
「我不能那麼做,大人。」基隆心平氣和卻又堅定地低聲說。
「主,」他說,九九藏書「俯首看看這個受苦的人吧。看看他的悔恨,數一數他的淚水和受的罪吧!寬恕他吧,仁慈的主,為了我們的罪惡而流血的您!憑藉你自己所受的苦難,你的死亡和復活,寬恕他吧!」
說完,他沉默了很久,可是他又接著禱告,看向星星。接著,那個跪著的人發出一聲哀痛的吶喊。
「跟著我,我會帶你到他那裡去。」他說。「要不然我怎麼會來找你呢?他命我收割人的靈魂,我也那麼做了。你覺得你沒有了活路,可是我跟你說,相信他,你會被拯救。你覺得你被人憎恨,可是我卻說他愛你!看看我吧!沒有了他,我所有的不過是我心中的邪祟,現在他的愛足以使他做我的父親,母親,並且是整個世界上所有的財富和王國。他是唯一的避難處。只有他會讚賞你的悔恨,留意你的仁慈,安撫你的畏懼,把你升上天堂。」
「我沒有活路了。」他用沉悶肅然的,沉重的如同死去了的聲音說。
「你犯了謀反罪——」他口氣平靜卻又帶著惡意和怨毒,「你會為此付出代價。但是如果明天你在圓形露天競技場公開表個態,說你是魔怔了,是喝醉了,放火焚毀羅馬的人是基督徒,那麼你就只會被鞭打一頓,然後被流放。」
「我也是,我相信基督。」他說。
老人擰回身。他看見了一個https://read.99csw.com陌生人。「是誰?你是誰?」他驚恐地叫道。
他們一起離開。到了花園門口是,使徒又一次地祝福他,他們就在那裡分手。基隆堅持各走各的路,因為他料到,事情發生后,愷撒和提蓋里努斯會對他進行搜捕。預料成了真。他到家時發現房子被禁衛軍團團圍住。在斯凱維努斯的命令下,他們抓住他,並立即把他拖到了帕拉丁宮。
他向中庭的角落裡指去,那裡有四個色雷斯奴隸,他們在一條長長的木凳旁等著,手裡抓著繩子和尖尖的鐵鉗。
提蓋里努斯揮手讓行刑人退開,開始在中庭里來回踱步。憤怒和無助在他的臉上來回掙扎。隨後他似乎想到了什麼,因為他又把特雷斯人叫回到刑床前。
「我不能!」基隆在他的靴子地下回答。
提蓋里努斯踱步走向他,慢騰騰,惡狠狠,猶如一條正在爬行的毒蛇。他的聲音和基隆的一樣柔和,但是卻兇巴巴的,帶著濃濃的怒氣。
基隆昂首上瞧,兩臂舒展,像尊石雕像般一動不動。月亮把它的皎皎光華鋪灑在他的白髮和同樣慘白的臉上,它們彷彿屬於死人身上的東西那般靜止無波。時間流逝。多米提安花園裡,大雞場的公雞開始喔喔打鳴,可是他仍舊像個墳頭前的石像那樣跪著。終於,他抬起頭,對使徒開口。
他攙扶著基隆,領他九九藏書去了岔路口,噴泉的嘩嘩聲指引出了岔路口的所在,寂靜的夜裡,它就如同是在對著殉道者們的屍體哭泣。
「我死前要做什麼嗎?」他問。
這麼說著的時候,他把基隆帶到了噴泉處,月夜下,從遠處就能看到閃著銀色弧光的噴泉。那裡安安靜靜的,什麼也看不到,因為花園奴隸已經把燒焦的木樁和殉道者的屍體清理過了。基隆呻|吟著跪倒在地,雙手捂臉,和他身邊的夜晚一樣巋然不動,保羅則揚起面孔,對著星星開始禱告。
「我是使徒。」那個人說。「塔爾蘇斯的保羅。」
「我看到你在受苦。」保羅說。「我還聽到了你證實了真理。」
愷撒已經就寢,不過提蓋里努斯還在等著他。
「那麼你聽到我做了什麼嗎?」
基隆跌跌撞撞地後退,抵住了一棵樹。他的腿直打哆嗦,他的胳膊虛弱無力地垂在身側。
「收回你的話!」他怒氣沖沖地說。「收回你的話!」
「你聽過基督寬恕了在他旁邊受十字架刑的竊賊嗎?」
「你反悔了嗎?」
「我們的神,」他又說道,「是一位仁慈之神。假如向大海里扔石頭,你能把海填滿嗎?跟你說吧,基督的仁慈就像是大海,所有人的一切罪惡和瑕疵都將像填進大海里的石頭一樣。我跟你說吧,基督的仁慈就像是遮住山川,陸地與海洋的天空,因為它無處不在,橫無際https://read.99csw.com涯。你因為格勞庫斯的緣故而受苦,可基督卻看到了你的苦。當你說『放火焚毀羅馬的人是他』,對第二天可能來到的後果並不懼怕時,基督注意到了。你掙脫了罪孽。你摒除了謊言和罪惡。你的心裏只有無盡的悔恨和悲傷……和我走,聽我說,因為我也曾憎恨過他,迫害過被他選為弟子的那些人。我既不需要他,也不相信他,直到他對我現身,喚我到他那兒去。從那之後,他就成了我的愛之源泉和我愛的唯一對象。他讓你遭受心傷,疼痛和懼怕,以此來召喚你到他那裡去。你恨他,而他卻愛你。你把他的崇拜者們送去受折磨,但是他卻想寬恕你,拯救你。」
那個心力交瘁的人嚎啕大哭,就好似一顆心被撕成了兩半兒,保羅得到了他,控制住了他,像領著一個俘虜般帶領著他。過了片刻,他又說話了。
「你說不能是什麼意思,你這條希臘狗?你沒喝醉吧?你不明白你會出什麼事嗎?看那邊!」
「基隆,」他說,「現在,我以聖父,聖子和聖靈之名為你施洗。阿門!」
提蓋里努斯目瞪口呆地凝視著他,好像他瘋了一般。「你瘋了,你這條病狗!」他咆哮道,突然間,他壓抑的怒氣全部爆發並傾瀉了出來。他撲向基隆,扯著他的鬍子,把他捶倒在地,開始踢他,嘴裏冒出唾沫星子。
「基督!基督!寬恕我吧!」