0%
第一部分 第十九章

第一部分

第十九章

想想看吧——那是九年前的事兒了,不是嗎?那應該就是你出生的那一年。
「我從沒想過當海盜,閣下,」我立刻答道,「我只想為我的妻子賺些錢,閣下,用正經的法子賺些帶回布里斯托爾的錢。」
就像天平那樣,其他人情緒高漲,而我的情緒卻低落下去。我根本沒用過幾次刀劍。而另一方面,布萊尼卻是個老練的劍客。對他來說,解決我根本不費吹灰之力。
「是您的劍,長官,它割斷了繩子。」我說。他似乎接受了這個理由,隨後轉過身,跑了出去。與此同時,帝王號晃了晃——我後來才知道,那是薩奇的船撞上了我們的側面。有些人說,船長當時正沖向敵人,兩船的碰撞讓他立足不穩,越過舷側的欄杆,落進了水中。還有些人說,船長是想到了正法碼頭的情景,於是徑直跳下了船,以此逃離被俘的命運。
布萊尼輕鬆地閃向旁邊,同時陰險地朝特拉福德的胸口砍出一刀。大副的襯衣破開,鮮血浸濕了他的前襟。他痛苦而驚訝地咕噥一聲,但這並沒有阻止他再次撲向布萊尼——可惜的是,這次攻擊更加破綻百出。布萊尼讓他嘗到了教訓,用彎刀再次砍下,一刀接著一刀,一次又一次地砍中特拉福德的臉部和胸口,最後特拉福德丟下了自己九-九-藏-書的彎刀,跪倒在地。他含糊地嗚咽了一聲,口吐鮮血,向前撲倒在甲板上,不再動彈。
「他手上的繩子解開了。」多爾齊爾譴責的目光看向了我。
「嘿,你這喝艙底水的下流雜種!」面對他的背叛,特拉福德怒不可遏。他撲向了布萊尼,彎刀向前刺去,或者說他本想刺出彎刀,但沒料到接下來的事:除非他料到自己會死,因為那正是隨後發生的事。
我們都難以置信地看著他。他怎麼能這麼做?
謝天謝地,多爾齊爾的全副心思都放在意外的狀況上,沒空思索我在普里查德船長的椅子後面做著什麼。「私掠船要來了。」他大喊道。
「你什麼也別想告訴他了。」多爾齊爾咆哮著拔出了劍。
薩奇笑出了聲。「噢,但不是用劍,夥計們,因為我們已經見識過這一位的劍術了。不,我提議一對一的肉搏。不用武器,甚至不用刀子,孩子,你覺得如何?」
我只能承認。
當時是1713年,我確信自己即將死去。
我點頭同意,心裏想的卻是最好根本不打,但肉搏已經是我能期待的最好結果了。
我從航海室取走了一柄彎刀和一把手槍,別在腰帶上,然後衝出了門,來到甲板上。
普里查德的手無力地垂到身側。九九藏書
「長官,要我解決他嗎?」布萊尼說。我沖向前去,舉起了劍,但還沒等我反應過來,他的刀尖就抵住了我的喉嚨。他又一次咧嘴笑了。
薩奇笑出了聲。「是啊,這點太明顯了。可你還是沖向了站在這兒的那個人,對吧?你知道你會死在他的刀下。這又是為什麼?」
「他的手段非常嚴酷,閣下,」我說,「每個這樣告訴您的人,說的都是真話。」
普里查德突然來了精神。儘管他鎮定地將雙手繼續背在身後,卻忍不住嘲笑起多爾齊爾來:「是愛德華·薩奇來救我們了。你還是逃吧,船長。愛德華·薩奇跟你不一樣,他是個忠於王室的私掠船船長,如果我告訴他這兒發生的事……」
即便如此,我發現自己卻遊離于戰局之外。我向來都不是懦夫,但我擔心自己跟敵人還過不到兩招,這場戰鬥就會結束。我們這邊已經陣亡了很多人。有些人開始跪倒在地,丟下武器,無疑是希望入侵者給予憐憫。還有些仍在戰鬥,其中包括大副特拉福德,他的身邊是個我不太熟悉的人,我想他應該是叫米爾林。我看到兩個敵人沖向了米爾林,同時用力揮出長劍,那力道就算再高超的劍術也無法阻止,於是他被迫退到了欄杆邊,臉上多了幾道傷口。隨後那兩人同時九*九*藏*書刺中了他,令他尖叫起來。
「我有個主意,」他最後大吼道,甲板上的所有人似乎都鬆了口氣,「讓我們用決鬥來解決。你們說呢,夥計們?」
「那請你告訴我,你的船長是怎樣說服你從事海盜這一行的?」薩奇質問道。
雖然有人禁止我接近布里斯托爾,我也見不著自己妻子的面,但我決定還是別拿這些細節來讓薩奇煩心了。
薩奇轉頭看向我。「還有你,年輕人,除了死在你自己同伴的刀下以外,你還有什麼打算?你是想作為私掠船員加入我們,還是作為海盜,死在你這位同伴的手裡,或者弔死在英國老家?」
布萊尼。肯定是他。
「好了,」他對布萊尼晃了晃手裡的彎刀,刀刃上沾滿我的同伴們的鮮血,「夥計,你為什麼要叫我『長官』?」
薩奇把彎刀插|進甲板,雙手按著刀柄,目光從我轉向布萊尼,後者在平時的憤怒與茫然的表情之外,又多了一絲警惕。我明白他的感受。從薩奇的行為里,很難看出他會同情什麼樣的人。他的目光從我轉向布萊尼,又轉向我。然後又重複了一遍。
我看到布萊尼也在那兒。不遠處就是那條私掠船的船長,我剛剛得知他名叫愛德華·薩奇,也就是後來舉世聞名的黑鬍子。他跟傳說中描述的一樣,只不過https://read.99csw•com那時他的鬍子還沒有那麼長:他高大苗條,一頭濃密的黑髮。他也正在戰鬥,他的衣服沾著血跡,刀尖也在滴落鮮血。他和一名手下已經攻了過來,而我發現自己身邊站著兩個人:特拉福德和布萊尼。
人群分開,愛德華·薩奇走上前來。
多爾齊爾驟然向前邁出兩大步,將劍尖刺進了普里查德的腹部。普里查德坐在椅子里的身體繃緊了,利劍刺穿了他的身體。他的頭驟然仰起,雙眼盯著我看了一秒鐘,隨後身體失去了力氣,軟癱在椅子里。
甲板上的其他人都陷入了沉默:其餘的每個人都在看著我和布萊尼,看著站在入侵者和航海室入口之間的我們。就好像活下來的只有我們兩個一樣。
在恐懼中,我的目光從多爾齊爾轉到了我剛剛給普里查德船長鬆綁的雙手。
「很好,」薩奇拍了拍手,他的彎刀在木板里顫動了幾下,「那就開始吧。來吧,夥計們,圍成一圈,讓這兩位紳士站在圈裡。」
「好吧,他很可能是對的,」薩奇想了想,然後嘆了口氣,「這我沒法否認。不過這種事靠借口可沒法開脫,」他咧嘴笑了笑,「因為我還在當私掠艦長,而且我發過誓保護和協助女王陛下的艦隊,其中包括照看亞馬遜大帆船號這樣的船艦。好吧——你的劍術不怎麼樣九-九-藏-書,對嗎孩子?」
「是啊,」薩奇大笑起來,隨後朝身後的眾多俘虜一揮手臂,「我想你還活著的每個同伴都會這麼說。每個人都會發誓說自己從沒想過要當海盜。他們會說這是船長的命令。是他強迫下的違心舉動。」
戰鬥已經結束了。我看到布萊尼看看我,又看看特拉福德,接著看向薩奇。他做好了打算,於是在下一瞬間,他對薩奇船長大喊道:「長官,要我幫你解決他們嗎?」隨後他轉過刀尖,指向我和特拉福德。他對我露出了格外惡毒的笑。
「長官?」我說。
「閣下,他告訴我們,反正等簽訂和約之後,我們都得當海盜。」
我怒氣上涌。「布萊尼是個叛徒,閣下,我很生氣。」
布萊尼的刀尖貼著我的喉嚨。「我希望成為您的手下,長官,」他答道,「並且證明我對您的忠誠。」
我看到的是混戰的場面。私掠船員們從右舷登上了船,而左舷的亞馬遜號也抓住機會進行了反擊。我們寡不敵眾,就在我揮舞著劍加入戰鬥的同時,我已經看出我們即將失敗。甲板上血流成河。到處都是倒地死去,或是無力地靠著舷側欄杆的人,他們的身體傷痕纍纍。其他人還在戰鬥。我能聽到滑膛槍和手槍的咆哮聲,此起彼伏的金鐵交擊聲,還有瀕死者的痛呼,以及雙方發起攻擊時的戰吼。