0%
第六章

第六章

阿吉拉爾抬起頭喘了口氣,他的雙眼緊盯著此刻最大的威脅——歐哈達。這個人並不僅僅是個高大、狡詐的戰士,他還很聰明。這就是為什麼導師本尼迪克托將歐哈達選作了他自己的目標。
第一次,阿吉拉爾·德·奈爾哈得以與殺害他父母的兇手面對面。他驚訝地發現歐哈達有一雙顏色奇特的雙眼——一隻是深棕色的,另一隻卻是黯淡、不自然的藍色——一條疤痕從眉毛劃下直切過顴骨。但兩隻眼睛中都顯露著他冷酷殘忍的本性。
他看見了瑪麗亞正帶著王子逃走。
而他和阿邁德仍在車上。
他攜帶著小而鋒利的斧頭,將它揮下,把那強有力的身軀中的所有力量都注入這一擊。阿吉拉爾的雙手抬起猛甩向歐哈達,剛剛來得及將斧頭從這個高大的男人手中擋開。斧頭被擋格出去。但歐哈達一秒鐘也沒浪費,他一記一記朝阿吉拉爾猛擊,其力量和暴烈讓刺客幾乎難以招架,更別提能勻出寶貴的瞬間來激活袖劍了。
這整串動作只花了一分鐘多一點兒。
這是個美好的想象。他唯一能感到的哀悼是為那些美麗、高傲的駿馬。
但最終,導師的全部技巧、經驗以及慣常萬無一失的時機把握都變得毫無用處;現在,三名士兵正用力制服在激烈抵抗的本尼迪克托。
馬車車輪不再緊咬著地面了,它正開始朝前飛去——然後落了下去。
「阿吉拉爾!」本尼迪克托的聲音不知怎麼穿過了重重尖叫和武器的鳴響,「那個男孩!那個男孩!」
現在,她翻動左手腕,將叉子的兩端插入一名站在馬車邊、穿戴長長紅色斗篷的聖殿騎士腹部。當對方彎下身時,瑪麗亞抓過這個男人的長矛,向後一躍,長矛在手中一轉,矛尖切過那名士兵的脖頸。
從他的眼角,阿吉拉爾看見他的一個兄弟從背後拔出雙劍,流暢地用兩把鋒利的刀刃相交,切下一名聖殿士兵的腦袋。腦袋在塵土地上彈跳著,雙眼睜開,瞪視中還含有最後的一絲驚詫九九藏書
又有一人將一名士兵踹得跪倒在地,有力地一腳踢向喉頭,了結了他。
但聖殿騎士們也注意到了瑪麗亞的逃脫,他們策馬狂奔,彷彿有整個地獄的惡魔在身後追趕。
但他聽從了導師的話,半途改變方向,轉而去追逐那個策馬的紅斗篷。他一手抓住受驚馬匹的韁繩,另一手將騎手從上面拽了下來,翻身躍上馬鞍,朝這匹牲畜重重地踢了一腳。
在極短的一瞬間,他保持住了平衡,測準時機,從這飛馳著的、口吐白沫的坐騎上一躍而起,跳上歐哈達馬車的拖車。落地算不得特別優雅,但阿吉拉爾還是做到了。他重重撞在木製車板上。
強壯、迅捷而順服,如同離弦的箭,馬匹猛地向前方進發。其他兄弟們也同樣聽見了他們導師的命令。一個接一個,他們解決了眼前的對手——或是試圖解決、卻不幸失敗——並拔腿開始追趕逃跑的馬車。
已經沒有時間讓阿吉拉爾爬過囚籠了。以一個流暢的動作,阿吉拉爾抓住他配戴在大腿部位的匕首,瞄準,旋轉擲出,擦過那個驚詫的年輕囚犯頭頂。它沒有被任何欄杆所阻擋,直插入阿吉拉爾所瞄準的地方——那名聖殿騎士的咽喉。聖殿騎士無助地從座位上落了下去,變成路上毫無威脅性的又一塊雜物。
阿吉拉爾站起身,越過籠子上方向前看去。他感到十分緊張,他意識到瑪麗亞和那個可能殺掉她的人太專註于彼此,根本沒有人在操縱這輛馬車。馬匹一味向前猛衝,因暴力和血的味道而恐慌,而它們會一直這麼猛衝——一路衝下懸崖,落入橫亘在前方的巨大峽谷之中。
阿吉拉爾只在短暫的一瞥中見到這個景象。他正忙著解決那些可能會去追趕她的人。他向一名紅斗篷擊出一拳,讓那人向後倒去,轉身切開從自己身後衝上來的另一人的喉嚨,同時借旋轉動作的末尾猛抓住那名紅斗篷的腦袋,將他按入堅實地面的塵土中。
歐哈達的雙眼中閃過某九-九-藏-書種依稀的相識神色,隨後很快就消失了。阿吉拉爾能夠理解。他知道自己有力的下頜與父親如出一轍,而母親總是說自己的兒子有一雙和自己一樣的眼睛。
已經沒有時間拉住韁繩,將這些嚇壞的動物拽回左側、返回大路了。阿吉拉爾低頭看著小王子睜大、驚恐的雙眼,儘管遭遇這一切磨難,他卻並沒有被恐懼所擊垮。
阿吉拉爾的手飛快伸出,比蛇咬還迅捷地抓住了阿邁德的手腕。這兩人大幅度地在半空中搖晃著,弧線以讓人牙齒震顫的力道將他們甩到懸崖側邊上。
阿吉拉爾突然明白了,兄弟會的保證——他們所說的即便他在場,他也救不了自己的父母——並非信口開河。阿吉拉爾並非從未見血的新手。在這以前,他就曾與他的兄弟們一起同訓練有素、身經百戰的人——比如說他剛剛殺掉的那個聖殿騎士將軍——作戰過。但比起凡夫俗子,歐哈達更像是擁有超自然的力量。
阿吉拉爾鞭策他的坐騎加速,低伏在它的脖頸上。瑪麗亞及時地抓住了那名騎士。電光火石間,她已躍離馬車前部座位,在峽谷石壁上借力一蹬,流暢地落在馬車車廂里,直落在她的敵人身後。阿吉拉爾注視著,讚歎她的技藝之嫻熟,但並不感到吃驚。
你在我身上看見他們了嗎,歐哈達?你感到這種刺痛了嗎?仿若你正注視著一個鬼魂?
他猛踢馬匹,希求它再多出一點點力。隨後,他輕快、但絕對精準地動了起來,站上了自己坐騎的馬鞍。在路間疾馳時,增加的那一點高度會帶給他明顯的優勢,幫助他接近目標。
所有這些發生都比他的一記心跳還要迅捷。
更多的聖殿士兵正逐漸追上瑪麗亞。這會兒,阿吉拉爾看不到她了。想到瑪麗亞可能已落到了雷霆般疾馳的鐵蹄踐踏之下,恐懼刺痛了他。但他不能讓這影響他,不能是現在,不能在歐哈達——
阿吉拉爾咬緊牙關。他渾身的每個細胞都在叫囂著要去https://read.99csw.com追趕歐哈達。形勢對刺客們不利。他很清楚自己有可能會死於今日。如果他要死,他希望能夠與這個殺死了他全家的惡魔一戰而死;這個會殺掉一整個村莊里每個人,就因為他們膽敢站出來與聖殿騎士作對的惡魔。
雙方都有很多人加入了這場追逐,道路開始變得擁擠。阿吉拉爾用膝蓋頂了頂馬匹,讓它轉向右邊,跑上一條碎石更多的小路,在這裏他能讓自己的坐騎超前,繞過擁堵在路上的刺客和騎士們。歐哈達正在逼近瑪麗亞和年輕的王子;但阿吉拉爾在逼近歐哈達。
兩個男人相對而立了一瞬間,雙眼注視彼此,然後,伴隨著一聲喉嚨深處發出的大吼,歐哈達猛撲了上來。
歐哈達以一種他這種塊頭的人本不可能擁有的迅疾沖向士兵帶給他的第二輛馬車,一躍而上,衝上前座,將一個自己人扔下地,並取代了那個人的位置。
——而他險險擦過阿邁德王子囚籠尖銳的金屬角。他整個人摔在馬車的木製車板上,發出一聲悶哼。
第三個人正策馬飛馳而上,但瑪麗亞抽出一把十字弓,一箭射在了那個士兵的胸前。他像另兩個人一樣落了下去,重重摔在地上。瑪麗亞飛快地跳上囚籠頂部,爬回駕駛座,再度抽打韁繩。
又一名士兵爬了上來,準備繼續同僚未竟的任務。瑪麗亞將手中奪來的鋒利長劍大幅揮出。
馬車在他們遙遠的、遙遠的下方摔得粉碎。
終於,在這最後一刻,王子尖叫起來。但即便如此,當阿吉拉爾舉起一隻手臂時,他仍用鐵鉗一般的手指緊緊抓住這名刺客。阿吉拉爾射出的不是袖劍,而是一支抓鉤,它飛了出去,緊緊地鉤住牆壁,相連的繩索陡然綳直。
——巨大的機械手臂陡然將卡勒姆舉起,讓他懸在半空,只是為了再度將他摔向那無情的石制地板——
那名聖殿騎士吃了一驚,沒來得及拔出劍來。他為此付出了代價。瑪麗亞踢向他的腹部,迫使他丟下武器,隨後又補上九-九-藏-書了一擊。騎士從馬車上摔下崎嶇的路面,而瑪麗亞已經先一步奪走了他的劍。
就在阿吉拉爾開始向歐哈達靠近時,這個巨大的男人突然轉過頭去。
聖殿騎士倒在地上。瑪麗亞輕巧地跳上座席,猛一抽環繞在馬匹寬闊脖子上的韁繩。馬匹順從地跑了起來。
每一名刺客的刀刃都是獨一無二的。瑪麗亞在她的臂鎧上安裝了機關,可以將自己的刀刃作為遠程武器發射出去,讓它變成一柄飛刀。阿吉拉爾知道,她的另一把刀的尖端分為雙股,如叉一般。
現在,阿吉拉爾的注意力全都集中在馬車前部所發生的事上,而瑪麗亞不在那裡。看起來她似乎不知怎麼地掉到后一對拉車的馬匹之間了。
但他知道她還活著,因為那名聖殿騎士正發出憤怒的大吼,完全沒注意到自己身後馬車上的這名刺客,一心暴怒地用他的劍向下刺去。
應該是我。本尼迪克托不像我一樣,被憤怒所激勵。如果是我,我就能拿下他。
但瑪麗亞牢記著本尼迪克托的指示——「我們的任務是那個男孩」。當其餘的刺客——包括阿吉拉爾,他現在正受到兩邊夾擊——正忙著解決士兵時,她徑直衝向那台關有王子的鐵籠馬車。
但這一個騎士並沒有像先前那個那樣措手不及。他低下身,手握一把長匕首向瑪麗亞刺來。她幾乎毫不費力地閃身躲開,如同托缽僧般旋轉,用手肘狠砸在他的臉上。她再度轉身,穿著靴子的腳猛踢在他的喉嚨上。他掙扎著想要呼吸,卻從馬車上掉了下去。
阿吉拉爾的兄弟和姐妹們在看到他躍下的那一刻就立刻有了行動。
「阿吉拉爾!」本尼迪克托在大叫,叫聲因為一記擊中他腹部的重重踢擊而停頓了一下。
阿吉拉爾的心沉了下去,但他的痛苦被難以克制的暴怒所取代。
阿邁德滑了下去。
突然,馬車撞上了路上的一塊大石,猛地掀了起來。它本來就不是為了用這種速度穿越這種崎嶇的路途而造的,現在終於投降了。伴隨著一聲巨大的破裂read•99csw.com聲,以及馬匹在疼痛中發出的可怕、讓人無法忘懷的尖嘯,車輪飛出,馬車碎裂解體,就要向前倒下。這個震動讓戰鬥中的雙方都向前倒去。阿吉拉爾利用了這一刻,猛朝瑪麗亞的馬車撲去——
他彈出刀刃,開始用其尖端撬鎖,那個他所摯愛的聲音從馬車前端傳來,大喊道:「阿吉拉爾!那個男孩!」即便在此時,他的心仍因此而陡然悸動。
歐哈達已經追上了她,他的馬車與瑪麗亞的並肩。瑪麗亞飛快而又輕蔑地瞥了他一眼,猛一揮韁繩,衝刺客們大吼著要他們加速。但率先跟上的卻是另一個聖殿士兵,他策馬接近馬車後方,從坐騎上躍起,一把抓住在王子的牢籠欄杆。
一個柚子大小的拳頭揮起,直直地擊中了本尼迪克托的臉。第二擊迅猛的連擊讓這名刺客導師倒在塵土飛揚的地面上。
而在他們頭頂上,是一張巨大的臉龐,這臉龐因惡毒的愉悅笑容而變得更加寬大。站在那裡的是歐哈達。
她的聲音激勵著阿吉拉爾。他猛拽開門,王子已向他伸出雙手,他猛地將他拽了出來。刺客知道他應該已經沒有時間了。馬匹現在應該已經衝下了懸崖。他意識到,不知怎麼的,他們已經偏向了左側,急轉、飛馳向安全的地方——但馬車仍在以全速向前衝去,墜毀無可避免。
他知道自己的落地會驚動駕駛者,而就在他站起身時,歐哈達已經面對他了。
阿吉拉爾聽見持續不斷的木料吱嘎和碎裂聲。伴隨著一聲碎裂聲響,他知道作為跳板的那輛馬車現在已經只剩下一堆碎屑。他希望歐哈達也已粉身碎骨,渾身是血地躺在路當中,每呼吸一次生命就流失一些。
另一個人從後面割開了一個喉嚨。第三個人擰斷了一根脖頸。
就如幾秒之前阿吉拉爾所注意到的,本尼迪克托站在了歐哈達的正後方。不知怎麼,騎士似乎感覺到了刺客的存在。就在本尼迪克托的斧頭劈下,本該將歐哈達一擊斬首時,這名聖殿騎士卻以驚人的速度猛地翻滾,躲開了這致命一擊。