0%
貓的搖籃

貓的搖籃

作者:小庫爾特·馮尼格
「如果你願意接受總統職務,」弗蘭克說,「我將解除和蒙娜的婚約,蒙娜將成為下一任總統夫人。」
也正在這時,剛剛走出戰爭硝煙的美國政府遇到一個難題:如何消滅泥沼?在戰爭中,臭氣衝天的泥沼會阻礙卡車、坦克、榴彈炮、人員……的行進,這個問題得到解決美國軍隊必將戰必克、攻必勝。
一晃六個月過去了。

五、一種不同的暴政

「這種宗教便危害了『爸爸』的統治?」喬納問。
「您看到的情況。」
其實,既沒有該死的貓,也沒有該死的搖籃。
那東西滑到斜槽的盡頭,船頭上下擺動著,傾斜著掉了下來。
隨著一陣象是把一扇大如蒼穹的門緩緩關上的聲音,天空的大門輕輕關上了。隆隆聲響震耳欲聾。
「不過,」牛頓無動於衷地說,「不過把他鉤死以後才發現他沒有殺害自己的兒子。」
當他們鑽進去把門「砰」然關上,把蓋子蓋嚴時,那發著紫色閃光的龍捲風一下子將地下室上頭的屋子掠乾淨了。
「為什麼?」
人們的喊叫聲和其他人喘氣聲衝擊著喬納的耳膜,他唯一的伴侶就是他天仙般的蒙娜,不聲不響地跟著他。
其實,他明白這是謊言。
喬納夫婦跨過無數具屍體,向前行進。他們看見許多男人、女人,還有小孩子,死前都做著博克儂教腳對腳的儀式。他們面對盆地的中央,好象他們是一個圓形劇場的觀眾似的。
弗蘭克在美好的時刻來到了山洛倫佐,「特務愛克斯九號」成了赫赫有名的弗蘭克少將。

一、貓的搖籃

「我們奉命保護下任山洛倫佐總統。」軍官說。
這是一出博克儂教他們演出的慘劇。
安吉拉拿著燈泡進了屋子,她好奇怪父親為什麼如此的安靜。平時,只要博士坐在那裡,哪怕是睡著了,柳條椅子也會象說話似地吱吱嗄嗄地作響,然而這時,椅子卻一聲不響。她想父親大概在睡覺,便沒打擾他,出去裝飾聖誕樹了。
費利克斯·霍尼克博士把一小片「九號冰」放進一個小玻璃瓶里,瓶子的標籤上畫了一個骷髏頭和兩根交叉著的骨頭,還寫著:「危險!九號冰!勿近潮濕!」然後滿意地將頭往白色的柳條椅上一仰。
他們走了,他們以災難性的速度急奔而下,無影無蹤了。
喬納睜眼一看,整個大海是一片「九號冰」。

四、在美好的時刻來到了山洛倫佐

對罪惡的麻木無知最終導致了人類的毀滅。歷史,讀著它哭泣吧!

六、作家當上了總統

比如說1945年8月6日這一天,當第一顆原子彈在廣島爆炸,成千上萬生靈在原子彈的氣浪中披靡倒地,這個星球上所有的人都注目廣島時,他卻置若罔聞,關在書房裡,對一根繩子發生了興趣。
所有的人都意識到自己的危險處境,他們和成噸的硅石建築一樣,歪七斜八,搖搖欲墜。儘管那條裂縫只有一英尺寬,那些人卻似赴湯蹈火一樣跳得那麼高,躍得那麼遠。
地球上僅存下的一對男女,就這樣在龍捲風把密室門吹得格格響的威脅中,度過了世界歡樂的末日。
山洛倫佐是個被遺棄的島嶼,毫無開發價值的貧困國家。歷史上記載:「當法國於1682年,宣布山洛倫佐是法國領土時,沒有一個西班牙人抗議。當丹麥人於1699年宣布山洛倫佐是丹麥領土時,沒有一個法國人抗議。當荷蘭人於1704年宣布山洛倫佐是荷蘭領土時,沒有一個丹麥人抗議……而當現在的統治者麥克凱布和約翰遜宣布山洛倫佐為他們所有時,誰也沒有抗議。」
他不會玩任何遊戲,對一切別人編出來的戲法、遊戲或者什麼規則,他都一竅不通。可是,這一天,他卻把小兒子牛頓,一個侏儒,叫到房間里,玩一種叫做「貓的搖籃」的遊戲。而在平時,他不但從來沒有和他和孩子們玩過,就連話也很少和他們說一句。他關心的是科學,人不是他的專業。
這兩個人從窗台上滾了下來,跌在滿是泥灰的擋灰布上。他們四肢著地地伏在地上,臀部九_九_藏_書朝天,鼻子擦在地上。
弗蘭克開始發表一篇了不起的、頌揚「民主百人烈士」的演講。在二次大戰期間,山洛倫佐曾派出一百個士兵,裝在一艘軍艦里受訓,這條軍艦正開往美國去「為民主而戰」,狼狽的是,船剛一起錨就被德國潛水艇炸沉。這些人因此被扣上「民主」的帽子,被稱為「民主百人烈士」,山洛倫佐甚至有一條街道以此命名。弗蘭克口沫飛濺,裝腔作勢地講演,卻發現聽眾寥寥無幾,於是他草草結束了講演。
馮尼格生於1922年,其主要作品有《自動鋼琴》(1952)、《泰坦的海妖》(1959)、《上帝祝福你,羅斯瓦特先生》(1965)、《第五號屠場》(1969)。

七、上帝沒寫過一出好戲

牛頓曾在印第安納波利斯看一場舞蹈演出,他愛上了一個相貌平平的名叫琴卡的烏克蘭籍女侏儒。當演出結束時,他拿著十幾條長梗的玫瑰花「美國美人」在後台等著。他用「九號冰」終於買得了和俄國侏儒在科幻角同居一周的幸福。雖然琴卡並不象她說的只有二十三歲,其實是四十二歲,幾乎可以做牛頓的母親了,但是,身高不足四英尺的牛頓卻仍然盛讚琴卡的魅力、愛情,並且宣稱無怨無悔。他並不知道,烏克蘭舞蹈團這個迷人的洋娃娃是蘇聯間諜,通過她,蘇聯人輕易地獲得了「九號冰」的控制權。而嫁不出去的大姑娘安吉拉則用「九號冰」買了一個在美國印第安納波列斯工廠里工作的雌貓一樣的丈夫,美國人也通過安吉拉的丈夫佔有了「九號冰」。
下飛機后喬納住在了卡薩·蒙娜飯店。他成了這個設有一百間客房的飯店的唯一客人。
就在這時,在強烈的震動中一直不動聲色的屋子也動起來。那是「爸爸」的屋子,在屋子一個看不見的角落,一件一直不願移動的東西開始移動了。
牛頓驚駭極了,撒腿跑進屋裡要告訴爸爸這件奇事,但是他發現父親也僵硬了。
於是,美國海陸軍將領們去請教霍尼克博士,希望他能研製出一種叫「九號冰」的化學物質,它只有小藥片那麼大,只要在泥沼里放上一點點,它就可以使濕糞、泥地、沼澤、小灣、池塘、流沙和泥潭無限膨脹,變得象水泥一般的堅硬。他們相信霍尼克博士能辦到,他們把他看成一個魔術大師,認為只要他把魔棒一揮,就能使美國戰無不勝。
半夜,喬納被一個軍官叫醒。喬納穿好衣服出了飯店后,發現有一個車隊在等他。車隊包括五輛美製軍用卡車,車頂上架著機關槍。
而溫馨的大海卻漫過來,人們吞沒了一切。塵埃的大幕緩緩地從大海中升起。蒼茫的大海是一切跌落下去的人和物的唯一遺迹。
如此井然有序的死亡表明他們並不是被自然害死的,而是自殺。他們在大風裡集會,用手指沾了「九號冰」放在嘴邊,迅速死亡。
弗蘭克到了山洛倫佐,受到「爸爸」接見,他用「九號冰」換得了一人之下,萬人之上的職務——少將。
「這樣他才能當總統啊!」
這時,他覺得很疲倦,來不及把煎盤裡的「九號冰」放進瓶子里,厘回到屋裡坐在椅子上小憩片刻。於是,這已應合了一種叫博克儂教的宗教里的一句話:「任何人都能說小憩片刻,但是沒有人說得出這次休息將有多久。」博士就這樣再也無法醒來了。
但是,得到蒙娜的快慰彌補了他心中的懊喪,他完全接過「爸爸」的角色,走上一條扮演暴君的路。他慷慨激昂地說:「我宣布博克儂是逃犯,我要永遠與他為敵,我要殺死他。」
一隻大鳥飛過來,人們恐懼的目光注視著鳥,面面相覷。
他們兩個人都脫了鞋子,閉著眼睛,面對面坐著。
小肉蟲在天空飛舞,那些小蟲是龍捲風。
幸好博士的女兒安吉拉想出了一個錦囊妙計,她告訴他們到父親的實驗室把他的烏龜和養龜的大缸全部搬走。於是,有一天,博士的烏龜和與烏龜有關的東西全不見了,霍尼克看看是不是還有什麼可供他玩耍或者思索的東西,而那read.99csw.com裡的一切可供玩耍的、可供思索的東西都和研製「九號冰」有關係。
「博克儂!」蒙娜驚訝地說。
他坐在椅子上漫不經心地翻一本雜誌,當他把書合起時,他被封面上的姑娘陶醉了——何止陶醉,簡直是一見鍾情。她年輕奔放,卻又鋒芒畢露。在她身上,既能發現同情之心,又能看到聰穎之資。
而在那個決定命運的聖誕節前夕,安吉拉到村子里去尋找聖誕樹上用的燈炮,而牛頓和弗蘭克則在寂靜的海邊散步。他們在海邊遇到一條黑色的拉布拉多半島產的獵犬,這條狗和所有的拉布拉多獵犬一樣地對人十分友好,它跟著弗蘭克和小牛頓一起回家來了。
喬納明白了,原來因為他不是博克儂教徒,才請他當總統。
改編者將全書通讀了八遍后才開始進行縮寫。為了展現原作中最突出的情緒性內容以及對整個世界的頹廢、怨憤感,改編稿盡最大限度保存了原作中的語言,以使讀者得到真實的享受。
原博士手邊暫時沒有什麼高科技的東西可研究,暫時「失業」了。但是自然界的一切奧秘無時無刻不在吸引著他,有一天一個奇怪的問題打動了他,這個問題是:「當烏龜把頭縮進去的時候,他們的脊是彎起來了呢,還是縮短了?」於是他的屋前屋后,卧室那室里,有了許多烏龜。
地板上都是水,小牛頓用一塊擦碗布把地擦乾了,隨手把那塊吸滿了水的布往鍋台上一扔。正巧,那塊布掉進了裝著「九號冰」的煎盤裡,煎盤和抹布「當」地掉在地上,牛頓驚訝地發現那塊布成了一種特殊的、硬梆梆的、彎曲似蛇的東西。狗悠閑地走過來,舔了一下,天哪,狗也凍僵了。
「貓的搖籃」是用一圈繩子繞在雙手手指上,翻出叫做「貓的搖籃」這麼一種花樣來哄小孩玩的、頗似中國俗稱「翻牛槽」、「翻絞絞」的遊戲。當牛頓走進他的書房靠在博士身邊時,博士對牛頓露齒一笑,把那一圈繩子在牛頓面前晃了幾晃,問牛頓:「看見了么?看見了么?看見了么?貓的搖籃?看見貓的搖籃了么?看見漂亮的小貓咪在那裡睡覺了么?咪嗚!咪嗚!」
「山洛倫佐總統。」
「那麼,這位新娘是誰?」記者喬納問。
「其實既沒有該死的貓,也沒有該死的搖籃。」
小牛頓嚇得放聲大哭,跳將起來,以最快的速度從屋裡跑了出來。
但是此時博士正在研究烏龜,對於他,只要是科學,只要是奧秘,就沒有價值大小、重要與否的區別。曼哈頓計劃局派來的人知道只有等研究完烏龜時才能開始下一項研究,而烏龜研究又不知要拖到猴年馬月,於是一個個都束手無策。
亞當、夏娃繼續前行,突然,他們看到森林公路邊,僵坐著一個年老的黑人。

三、祝您聖誕快樂!

他成功了,他制出了一小片「九號冰」。它的顏色藍白相映,熔點是華氏一百一十四點四度。
人們作鳥獸散,破碎的大牆消失了,階梯向著陸地那一面倒下去,弗蘭克、安吉拉、牛頓姐弟三人驚恐地挽著手下沉。
牛頓和弗蘭克看狗走進屋來,他們想到廚房去給狗找點東西喂喂,這才發現父親弄得滿廚房是水。
「祝您聖誕快樂。」
當其它飛機也接二連三冒煙時,人們才發覺災難悄悄來臨。
這時,他想起一句俗話:「烤完了最後一盤胡桃巧克力餅。」
新世界的亞當和夏娃從地下室里鑽出來。
「爸爸」給拋了出來,象磁瓶摔在地上,四分五裂。
正當災難逼到他腳下時,她從他身邊悄悄地走開,開了「爸爸」的接待室的門。
「我?做總統。」喬納氣喘吁吁地說。
《貓的搖籃》寫於1963年,也是馮氏具有代表性的黑色幽默作品。小說結構宏大,線索散亂,人物眾多,文辭幽默,概念性的表述全部代入了滑稽和隱喻之中,細細品讀,使你回味無窮。在全書的開頭,作者明確地說:「貓的搖籃」其實既不是貓,也不是搖籃,它只是小兒玩的「翻繩戲」中的一個小小花樣。正是這樣的聲明,使全書陷入了一種似真似幻,似九-九-藏-書有似無的境地。
「還能是別人嗎?」
她褐色的皮膚象巧克力,金黃色的頭髮似亞麻。封面上說她的名字叫蒙娜·阿蒙斯·蒙扎諾。她是這個島上獨裁者的養女。

八、世界末日

弗蘭克·霍尼克是霍尼克博士的大兒子,他從小就是那種只會做飛機模型消磨時光的孩子,他性情乖僻,沒有朋友。在學校時,他從來也沒有參加任何委員會,從來也沒玩過任何遊戲,從來也沒帶女孩子出去玩過,甚至沒和女孩子說過一句話,被同學們叫做「特務愛克司九號」。
他們把赤|裸的腳板對在一起,每個人握住自己的踝骨,使自己成為一個僵硬的三角。
他走進一個大房間,房間地上鋪著擋灰布,整套房子正在粉刷。他看見兩個粉刷工人正坐在一個和窗牆一樣寬的窗台上。
潮濕的綠色大地布滿藍白兩色的珠寶。
霍尼克博士就是這樣開始了「九號冰」的研究。這個長不大的孩子對於正義和邪惡永遠無知無覺,他的世界,既沒有天堂,也沒有地獄。他研究的東西,只要對他來說好玩就行。他研製「九號冰」時,根本沒想到它將給人類帶來什麼?他沒有天理良心,但的的確確不是壞人。
「那麼,是否有人因信教而被處以鉤刑?」
「不幹。要是有人暗殺我呢?」
「蒙娜·阿蒙斯·蒙扎諾。」安吉拉的回答對喬納是一個嚴重的打擊。他聽到自己所愛的人就要和別人結婚,彷彿感覺到自己的小腹讓誰狠擊了一下,沉默了好久。
「有。」牛頓說,「我首次去就目睹了一個因殺子而受罰的男人處以此刑。」
「這與我有什麼關係?」喬納說。
這天夜裡,活著的人都這麼彼此祝福:
喬納是來自美國的一位青年作家,他受一家雜誌社的委派前往山洛倫佐採訪。此時,他坐的飛機正飛翔在這個為礫石海灘和嶙峋珊瑚環繞的加勒比海島國的上空。
「那是他自己的意見。他請求『爸爸』宣布他有罪,他的宗教也非法,為的是使人民對宗教生活更為熱情,更為嚮往。須知真正好的宗教,皆戴叛逆的面孔。」
他把面頰貼在地板上,然後抬起頭,哀求說:「假如您告發的話,我們要被處以鉤刑。」
「他為什麼成為逃犯?他的宗教為何被禁止呢?」
「一切都來不及了,」弗蘭克聳聳肩,「總統先生,您的就職儀式就要開始了!」
「實際上是無所事事。我要你每天晚上用金杯喝酒,金盤子吃飯,並且有一所完全屬於你的宮殿。」
所有的長篇大論結束后,飛機表演開始了。它們撒在天空中只有黑胡椒粒大,人們之所以認出它們來,是因為其中一架的尾巴冒煙了。
「幹什麼?」喬納問。
弗蘭克答道:「數年前,當博克儂和『爸爸』征服這個貧困國家時,他們把教士都攆走了。接著博克儂以玩世不恭、憤世嫉俗的態度創立了一種新的宗教。」
費利克斯·霍尼克博士真是個怪人。他一生中從未讀過一篇小說,甚至連一個短篇也沒有看過,或者說至少從他識字以來就沒有讀過,他也從來不讀他的郵件或者報紙雜誌。他是個科學家,原子彈之父,許多人認為他應該讀過很多科技雜誌,可是實話告訴你,他真的沒有讀過任何東西。
弗蘭克為了逃離通輯,乘船離開美國,帶著「九號冰」來到一個名叫山洛倫佐的國家。
其中一個滿腔怨氣地懇求道:「請別告發!求求您,請別告發!」
喬納被帶進了一個地下室。他第一眼就看見了弗蘭克少將,他面頰清瘦,聲音尖厲,令人佩服。接著他又發現牛頓和安吉拉都在裏面,最令他激動不安的是他第一次見到了美女蒙娜。他全身都酥了,他感到他對她的需要是空前絕後的。
喬納曾在釆訪中了解到「九號冰」的威力,目睹此狀,他怒氣沖沖地朝安吉拉姐弟們怒吼起來,指責他們犯了滔天大罪,指責他們將可能毀滅地球的「九號冰」送人。
弗蘭克想起博克儂說過的一句話:「上帝一生沒寫出過一出好戲。」
本世紀六十年代,美國文壇上流行著一種奇特的流派,叫做「黑色幽默九*九*藏*書」。這類作品突出展示我們周圍世界的荒謬扭曲,用無可奈何的嘲諷態度表現環境和個人間的不協調。正是這種世界本身的滑稽可笑,經過黑色幽默作家的妙筆加工,形成了一篇篇獨具匠心的藝術傑作。這裏我們要介紹的小庫爾特·馮尼格,可以說是黑色幽默的傑出代表。但是,有多少人知道,馮尼格是從科幻小說起家的呢?
一道裂縫,似閃電橫貫大牆,距離喬納縮著的腳趾只有十英尺。
「罪愆是什麼呀?」
世界是一片孤寂的荒原。空氣又干又熱,萬賴俱寂。
喬納心想自己大概是被當成了刺殺總統的嫌疑犯。
喬納和霍尼克姐弟鎖上了「爸爸」的屋子,他們決定等宣誓就職儀式結束后再來進行此事。
「真的嗎?」
他們還以為冒煙也是表演的一部分。
「上帝,太可怕了。」安吉拉叫起來,「真有人被這樣處罰么?」
蒼白的大地上是成千上萬的死人,每一個死人的嘴上都有「九號冰」的藍白兩色的霜。
然後,他頓一口氣嘆道:
「爸爸」是歷史上繼霍尼克博士之後第二個死於「九號冰」的人,他吞食了弗蘭克用來交換職位饋贈給他的「九號冰」。臨死時,他只大聲地說了一句話:「現在我要毀滅世界。」
曾經有人對他說:「現在科學和罪愆同流合污了。」可是你猜博士說了些什麼?他只是茫然無知、迷惑地問:
接著博士又唱起來:「搖呵搖,小貓咪,樹梢高又高。大風吹,搖籃搖。樹枝刮斷了,搖籃往下掉。搖籃往下掉,貓咪往下掉,通通往下掉。」
它把喬納和夥伴們分開了。
「因為這是博克儂教的一種儀式,它可以使我們的心靈交合。然而政府法律絕對禁止我們那樣做,因為博克儂教在這片國土上是被禁止的。」
喬納仰望著那隻鳥方才飛過的天空。龍捲風在他頭頂上方張開紫色的嘴,象蜜蜂一樣嗡嗡地叫,它一搖一擺,象只大肉蟲用令人作嘔的腸壁蠕動來做呼吸。
弗蘭克以蒙娜為交換條件的誘惑打動了喬納,他欣然答應當山洛倫佐總統。
這條裂縫嚙合了;又裂得更寬,乜斜著眼睛看看人們。

九、結局

接著,他又假模假樣地對人說:「美國政府也贈送了花圈,紀念我們這個偉大的節日。」然後,鄭重其事地將花圈扔進大海,知道內幕的人都明白,這個花圈是他們自己做的。
楊鵬 吳岩 譯
他們面向大海。
而這時,牛頓和安吉拉,也在利用「九號冰」干自己的事。
麥克凱布到山洛倫佐后,宣布自己是總統,被人稱作「爸爸」。約翰遜用山洛倫佐的土話念作博克儂,他創立了一種叫博克儂的宗教。
他心滿意足地等著三個孩子回來,一起快快樂樂地慶祝聖誕節。
他們沿著塔樓的螺旋階梯來到一個面向大海的大牆面前。
那東西順著地動造成的斜槽蠕動著,終於露出了金色的船頭。那是已故的「爸爸」的床。
喬納絕望地閉上眼睛。「九號冰」一遇上海水就馬上使海水凝結,人碰到它將馬上死亡。世界末日到了。
多少年後,當小牛頓長大成人,坐在一家不出名的小酒館里回憶這件事時,他說:「貓的搖籃本來只是一截交叉纏繞在雙手上的繩子,可是小孩子卻對那些交叉的十字看了又看……」
「好吧,在我回答你之前,請告訴我博克儂教是怎麼回事?」喬納問。

二、歷史,讀著它哭泣吧!

弗蘭克搖搖頭。「在山洛倫佐沒有人願意當總統,」他說,「那是與他們博克儂教的宗教信仰背道而馳的。」
牛頓恐懼地望著父親。他挨父親那麼近,看他的汗毛孔就象月亮上的隕石坑那麼大。他的耳朵,眼睛、鼻孔里長滿了毛。雪茄煙把他的牙熏得象地獄入口一樣黑。後來他常常在夢中見到那副面孔。
博士死的那天晚上,他和牛頓、安吉拉將「九號冰」平分了。他野心勃勃,曾經被佛羅里達警察局、聯邦調查局、財政部通緝,因為他把偷來的小汽車裝在坦克登陸艇上,作為戰時剩餘物九九藏書資運往古巴。
就在這時,有個驚慌失措的軍官跑進來,氣喘吁吁地說:「不好啦,『爸爸』自殺了!」
「那是什麼差事呢?」
只有喬納從容鎮靜地拉著蒙娜,輕輕一跳跨過了那條裂縫。
當喬納站到講演台上時,他突然一下悟出了弗蘭克不當總統的原因。正因為他同意出任總統,才使弗蘭克得以自由自在地去做他想做的事情,也就是去做他父親做過的事情。一面逃避人類的責任,一面又享受榮譽和創造者的快慰。
「我什麼也不知道,我接到的命令說是把你帶走。」軍官答道。
接著,他們把話題轉到了山洛倫佐一種奇怪的刑罰——鉤刑上。鉤刑是這個國家唯一的刑罰。行刑前,先立一個絞架:兩根柱子,一根橫木,然後把一個碩大無比的類似魚鉤的鉤子掛在橫木上。如果哪個愚不可及的傢伙違法犯罪,便把這個大鉤子從肚子這邊戳進去,從那邊撥出來,然後往上一拉——可憐的罪犯就這樣被掛在半空了。
貓的搖籃本來只是一截交叉纏繞在雙手上的繩子,可是小孩子卻對那些交叉的十字看了又看……
「正好相反,因為它的存在,『爸爸』的統治才得以延續。告訴你,當任何政治的或經濟的改革都證實不能把人民的貧困減輕時,宗教就變成了一種真正的、給人以希望的手段了。博克儂不斷製造聳人聽聞的謊言,因此信徒越來越多。」
「我要給你一個差事,」弗蘭克少將開門見山地說,「對了!十萬塊錢一年,怎麼樣?」
他進了房間,發現一些東西,諸如衣架、枕頭、廁所里的衛生紙都沒有,就走進走廊想找個服務員把尚缺的東西給補全。
這時,他聽見後面有兩個人在大聲說話,他回過頭,看見一個侏儒,小得出奇,但並不醜陋嚇人,他五官端正,四肢俱健,就象在「大人國」里周遊的格列弗,格列弗的睿智和機警他都兼備。喬納認識他,他是霍尼克博士的兒子牛頓,和他談話的女人是他的姐姐安吉拉。他們將去參加弗蘭克的婚禮。
喬納走過去,看見紙上有幾行字,那是博克儂寫了一生的書的最後幾句話:
「我們的總統『爸爸』得了不治之症。所以,希望你不要拒絕擔任總統的請求。」
他們手挽著手。
甭管什麼東西,都可以引起他無窮的興趣和勾起弄清事情的慾望,正如他自己在接受諾貝爾獎金髮言時所說的:「我從來都象一個八歲的小學生,在春天的早晨在上學路上游遊逛逛,不管碰到什麼東西我都要停下來看一看、想一想,有時候還要學一學。我是一個非常快樂的人。」
霍尼克博士死了!他在死之前,用廚房裡的水、鍋、盤子和「九號冰」做遊戲,他先把水變成「九號冰」,再把冰還原成水,又拿出一個溫度計進行測量。
「暗殺?」弗蘭克困惑不解,他問:「為什麼會有人暗殺你。」
「告發什麼?」
「天啊!」喬納叫起來,「讓我幹什麼要給這麼多錢?」
「我什麼也沒看到。」
「開始沒有,開始是裝摸裝樣的,這隻是為了恐嚇博克儂教徒。」少將說,「而博克儂舒舒服服地躺在森林里,整天寫書、祈禱,吃著信徒們給他們的美酒佳肴。」
「一個有思想的人能對已經在地球上有過一百萬年經驗的人類抱什麼希望呢?」回答是:「不抱什麼希望。」
這時,一下子天昏地暗,太陽變成了一個焦黃色的球,又小又難看。
他赤著腳,雙足已和「九號冰」凍在了一起。他一隻手上拿著鉛筆,一隻手拿著紙。
當弗蘭克等人趕到時,「爸爸」已經象一尊石像那麼堅硬了,隨便敲他身上什麼地方,都能發出原始木琴般的響聲。他的身邊,放著一塊半球形的「九號冰」。
喬納咳嗽了一下。
「而追捕博克儂的命令卻不斷地發出,行動不斷地開展,博克儂又不斷地逃亡,他奇迹般地復生,又繼續傳道。他想到『貓的搖籃』的遊戲,遊戲中,貓和搖籃並不存在。在這裏,作為暴君的『爸爸』和作為聖人的博克儂都不是其真正面目,他們以兩種不同面目出現,統治、愚弄人民。『暴君』和『聖人』都是不存在的。」