0%
第二部分 雪1910年2月11日

第二部分

厄蘇拉不知道。她不知道自己是否有度量快樂的尺碼。她模糊地記得升騰的愉悅,記得黑暗中的墜落,但它們似乎都只屬於那個夢影重疊的世界,那個世界從未消失,卻飄忽不定。


1910年2月11日

這股陌生而又美妙的香味究竟從哪兒來呢?昆妮無聲地踏上樓梯,來到二樓主卧。炭火溫暖著房間。這是一個好房間,床上鋪著鬆軟的厚鴨絨被,熟睡的人類軀體發出有節奏的輕柔呼吸。一張與貓的尺寸完美契合的小床上擺著一塊與貓的尺寸完美契合的有溫度的小墊子。昆妮反覆踩著這塊肉乎乎的小墊子,突然被帶回了自己的童年。它趴下來,將自己安頓得更為舒適,喉中發出了低沉而幸福的呼嚕聲。
「好幾天?」
「讓她先殺了我!」格洛弗太太說。
尖針刺在她柔軟的皮膚https://read•99csw.com上,這種觸感將她從夢中驚醒。這是一種陌生的疼法,但她很不喜歡。突然她的嘴又被什麼捂上了。某種東西閉塞了她的口鼻。她越是猛力吸氣,就越是無法呼吸。她被壓住了,沒有了空氣,沒有人救援。墜落,墜落,像只被槍打中的小鳥。
昆妮很快樂,正在忘乎所以的當口,突然聽見一聲尖叫,感到自己被一把抓起,從房間這一頭扔到了那一頭。它一邊憤怒地發著噝噝聲,一邊退出門外。它知道自己反抗的勝算很小。
毫無生命跡象https://read•99csw.com。小小的胸腔鬆懈著,完全靜止不動。希爾維自己的心臟像一隻處於體內的拳頭,在胸膛上砸著,彷彿要砸出個洞。竟然還有這種威脅!可怕的戰慄潮水般涌過她的全身。
「殺掉?」格洛弗太太感到無比憤怒。重新回到火爐邊老位置的貓咪,此時抬起頭,惡狠狠地盯住布麗奇特。
她本能地將嘴湊到嬰兒臉上,罩住她小小的口鼻。她輕輕地往裡吹氣。吹呀。吹呀。
哈莫太太盡量做淑女狀,小口啜飲熱朗姆酒。這已經是第三杯,她已經面紅耳赤。她本來https://read.99csw.com要去一戶人家接生,被風雪堵在半路,無奈進入查爾芬特-聖彼得外的藍獅酒館的雅座上休息。除非迫不得已,此類地方她平常不會來。不料酒館內竟有一爐旺火,氣氛和諧愉快,身邊的人竟也都很友善。黃銅馬飾、錫制酒壺交相映著爐火。從雅座可以看到吧台另一側,觥籌交錯的大酒池,酒精流量比這邊雅座要頻繁得多,粗放狂野,毫無秩序。大家正齊聲高唱一首歌。哈莫太太驚訝地發現,自己的腳也和著節奏在地板上踏起來。
這隻三花的心腸比其他貓都壞,誰離它太近它就九_九_藏_書打誰,像斗兔比賽中的兔子那麼凶。同樣不大喜歡貓的布麗奇特說,它肯定有惡魔附體。
「您不妨再來一小杯朗姆酒。反正今晚您哪兒也去不了了。」
「您該看看外頭的雪,」酒館老闆湊過擦得鋥亮的黃銅大吧台說,「說不定大伙兒都得在這兒困上好幾天。」
一種溫熱、陌生的奶香驚動了昆妮。昆妮是只貓,嚴格來說屬於格洛弗太太,雖然後者對此渾然不覺。這隻大三花與格洛弗太太同時來到狐狸角,來時裝在一個毯織包中,彷彿一個小號的格洛弗太太,它很快將灶台邊格洛弗太太的專用溫莎椅據為自read.99csw.com己的地盤。雖然有了自己的椅子,三花並不停止在家中所有其他坐具上留下自己的毛髮,這其中也包括床。休不大喜歡貓,時常因為那「髒兮兮的東西」不知為何總有辦法把毛弄在他的禮服上而抱怨。
「我只是傳達她的意思。」
布麗奇特送完牛肉清湯,下樓回到廚房,嚴肅地對格洛弗太太說:「托德太太讓我告訴廚子——也就是您,格洛弗太太——貓不能再留著了。最好殺掉。」
嬰兒活了過來。幾乎不費周折。(「肯定是湊巧。」費洛維大夫聽說這一醫學奇迹后表示,「您採取的辦法聽上去不太可能救活什麼人。」)