0%
托馬斯·希爾德的故事 21

托馬斯·希爾德的故事

21

「為什麼我要告訴你?因為……因為我很擔心維文赫先生去世那天晚上的事。我父親總是很暴躁,辦事我行我素,我們這些熟悉他的人還能容忍,可對於陌生人來講……可能就完全不一樣了。」
「據說?誰說的?」
「說什麼?」
「我也不是很確定,應該是我表姐弗蘭特夫人代兒子管理吧。有一系列遺贈,但反正她和查理是共同繼承人,而弗蘭特先生是遺囑執行人。我父親和維文赫先生在生意上有過爭執,所以他沒有被列入遺囑。可是在叔叔最後的日子里,爸爸向他說明,他又沒跟我吵過。叔叔被說動了,就在那時起草了一份遺囑附件。」
「為什麼?」
「你人真好,希爾德先生。」她邊說邊撫弄著一撮褐色捲髮,「能碰到你我真是太幸運了。」
我脫帽鞠躬。「卡斯沃爾小姐,我也很驚喜。您是來看望外甥的嗎?」
「這很荒謬。」她答道,語調急促,「也許不一定是真的。但據說,弗蘭特先生非常怨恨你。」
卡斯沃爾小姐沒有回答,她用雙手蒙了住臉。
「弗蘭特先生似乎對那份遺囑附件有異議。」她說,臉又紅了,而且紅得很厲害,「我想你也知道家裡的那點事吧,爭奪遺產能造成最恐怖的災難。」
卡斯沃爾小姐也笑了,我明白我猜對了:那天下午她從阿爾比馬爾大街跟蹤了我。「有時候我們得推運氣一把,」她說,九*九*藏*書「你同意嗎?我很高興能有機會單獨跟你聊聊。你……你能跟車夫約翰說一聲,咱們去村子外一兩英里嗎?」
我如實告知自己在地理方面的無知,但非常樂意儘力帶她轉轉。僕人放下台階,我爬上了馬車。弗洛拉·卡斯沃爾挪到一邊,給我騰位置坐。
晚上,睡在喬治·維文赫幾層樓之上的我夢見了他:在夢裡,我又看到他在遺囑附件上簽名,他那細小蠟黃的手指抓著筆。夢裡他的指甲很長,像是動物的爪子,我感到奇怪怎麼沒人幫他剪剪呢。醒過來時我得知他已經去世了。
她清了清嗓子,接著說道:「銀行的狀況很糟糕。」
她的手一直縮在皮手籠里,說到這裏時有點激動了,就伸出右手搭在我的手臂上。但很快她就意識到不妥,深吸了一口氣縮了回去。
卡斯沃爾先生的行為也讓我無法釋懷。雖然我親眼見證了維文赫先生簽下遺囑附件,弗蘭特夫人和醫生似乎也認同卡斯沃爾先生的做法,但那位老人知道自己簽的是什麼東西嗎?我的腦子實在混亂。確實,沒什麼具體的事值得質疑,但有很多事讓人好奇,進而產生懷疑。
「弗蘭特先生當時不在。索菲雖然在那個房間里進進出出,可她的腦子裡全是別的事。」卡斯沃爾小姐猶豫了一下,然後以近乎耳語的聲音說道,「實際上她完全想錯了。她以為她https://read.99csw.com是那份遺囑附件的受益者呢。」
「是的,其實……弗蘭特先生寫了封信給布蘭斯比先生,要接查理回城裡住一晚上。不過我好像來早了,我還以為不會這麼快呢。學生們都是有固定作息的,對吧?不知道能不能請你帶我在村子里和附近的鄉間走一走啊?讓馬多走走對它們也好。」
這次談話帶給我的回味很苦澀。她讓我覺得自己是個僕人,我對自己說,事實上我確實是個僕人。我收拾好東西,跟查理說了再見,坐車回到了斯托克紐因頓。
日子一天天過去,我試圖投入到學校的日常生活中,卻發現很難不想起弗蘭特一家、卡斯沃爾一家和維文赫先生。弗蘭特夫人和卡斯沃爾小姐不合時宜地填滿我的腦海。還有一件事讓我困惑:薩魯泰遜·漢姆威爾和諾克先生跟這群人有什麼關係呢?卡斯沃爾小姐真的是親生的嗎?
馬車出了村子,現在正行駛在鄉村的小路上。
卡斯沃爾小姐看著我。「我得去學校了,」她的聲音很溫柔,差不多是在請求,「我……我不知道該怎麼說……」
「我想是我走運。」我笑著說,「就像那天我們在皮卡迪利偶遇一樣。」
「你見證了維文赫先生簽字,對不對?之後你自己也迅速地簽字了,對吧?那你可以證明其間不存在脅迫,維文赫先生是清醒的,知道自己在做什麼嗎?」
read.99csw.com「再說,你父親當時那麼強硬,我怎能拒絕得了呢。」我說,眼前又浮現出阿爾比馬爾大街的早餐室里,弗蘭特夫人那張蒼白、冷漠的臉,「我也沒有什麼理由拒絕啊。」
「噓,希爾德先生。我……我聽到他跟我父親還有律師在我叔叔死後的那天早上說的。是這樣的,我當時就在隔壁,他們也沒有壓低聲音。」
「那弗蘭特先生呢?」
弗蘭特夫人把我叫到早餐廳。她臉色蒼白,眼睛哭得紅紅的。她沒有看我,對著煤斗說話。她說她和弗蘭特先生認為查理應該留在拉塞爾廣場,直到辦完維文赫先生的葬禮。她感謝了我,並說已經叫了馬車送我回學校。
「我在報紙上看到了一些消息。」
「我老實跟你說吧,希爾德先生,它涉及格洛斯特郡的一處地產。據說那塊地原本屬於維文赫先生的祖母,也就是他和我父親共同的祖母。維文赫先生對那塊地產很有感情,因為那裡有他童年的記憶。我父親告訴我說,那是唯一沒有抵押出去的財產,而那份遺囑附件就是把它贈予了我。」
「還有弗蘭特先生。」
「我能問一下,要是維文赫先生沒簽那份附件,那塊地會歸誰嗎?」
「我只是見證了一次簽名,卡斯沃爾小姐,僅此而已。」
「幸運?」我低聲問。
我照辦了。
「我很遺憾聽到這些。我能問一下為什麼——」
「真實情況比報道出來的https://read•99csw.com要嚴重多了。請你不要對任何人講。我父親十分震驚,他沒想到……也就是說,問題真的很大了。似乎是有幾張單子要支付,金額都非常大。通常情況下債權人會同意延期,但這次不行,債權人希望立即兌現。然後,禍不單行的是,我們還以為——其實全世界都以為,維文赫先生很有錢。事實上,他死時已經不是這樣的了。」
更糟的是,從報紙和布蘭斯比先生的客人那裡傳出越來越多的消息,完全證實了勞斯爾先生的預言。維文赫銀行出大問題了。有報道說銀行可能會關門甚至拒付,維文赫先生的死引發了信任危機。我剛從阿爾比馬爾大街回來十天左右,真沒想到事情會發展得這麼快。維文赫先生已經下葬,查理也回到了學校,穿著喪服,不過除此之外他和之前沒什麼兩樣。
「我懂,」她喃喃道,從戴著手套的指縫間偷瞄我,「我懂。可是男人不總是那麼理智,不是嗎?」
她的臉一下子紅了。「查理說你早晨上完課後喜歡出去透透氣。」
「希爾德先生,真是個意外的驚喜。」
我還記得維文赫先生簽署附件前她對卡斯沃爾先生說的話:我們必須按照舅舅的意願來。謝謝您,您真是太好了。
「可是為什麼弗蘭特先生要因為我見證了簽名而怨恨我呢?就算我沒去,也會有別人去啊。那他對那個醫生也同樣怨恨嗎?」
「本來這件事沒多大關係的,九九藏書」卡斯沃爾小姐叫了起來,「要是叔叔留下的公司不是這麼麻煩的話。我父親認為等把他留下的債務還清,恐怕連日常開支都成問題了。至於銀行……目前的情況非常緊迫,我父親說暫停支付是不可避免的了,甚至有可能破產。我想,對索菲來說真是一場大難了。」
我點點頭,不置可否。有沒有可能弗蘭特夫人被騙了,而我是這項關於遺產的欺詐詭計中不知情的幫凶?難道這就是維文赫先生過世后的第二天早上她對我態度一百八十度大轉彎的原因?
「我當然能證明,卡斯沃爾小姐。可是其他人也可以啊,那個醫生的話肯定比我的分量重,還有弗蘭特夫人啊。」
那天上午下課後,我像往常一樣到村裡去散步——只要天氣好我都會這麼做。在商業街上,一輛由一對栗色馬拉著的綠色鍍金馬車停在了我身邊。玻璃窗拉下來,卡斯沃爾小姐探出了頭。
卡斯沃爾小姐又靠近了我一些,聲音更低了。「我也能理解,弗蘭特先生不相信我叔叔在做這個決定的時候處於清醒狀態,他覺得他肯定不知道自己簽的是什麼東西。」
「據說他認為你不應該見證我叔叔簽名。」
「如果銀行有難的話,他必須承擔一部分責任。」卡斯沃爾小姐不客氣地指出,「自從我父親撤資后,就由弗蘭特先生負責日常營運了。」
我溫柔地問道:「卡斯沃爾小姐,弗蘭特先生為什麼會對那份遺囑附件有異議?」