第二幕 永恆之光
Segundo acto LUX AETERNA
21
「事情沒那麼簡單。」
「你從哪裡弄來這件衣服的?」
「我想是的。」
伊莎貝拉打扮得像個富家千金,頭髮挽成了髻,而且化了妝,看起來比她的實際年齡大了二十歲。
「自由、平等與博愛。」
「對。」
「知道嗎,您這個人根本就是無藥可救。」
我走到她身旁,伸手去摟她的肩膀。她猛地閃開了,彷彿碰她的是一條毒蛇。
「伊莎貝拉!」我提高音量再喚她一聲。
「有那麼一點兒?我看您根本就是快嚇死了。承認吧!」
「就因為這樣,所以您每次聽到他的名字就緊張得魂不守舍?」
她臉上剛硬的神情漸漸褪去,在她眼中出現憐憫之前,我趕緊別過臉去。
「那位老闆並不是我的朋友。而且,我認為他這輩子大概從來沒說過實話。」
「伊莎貝拉,等一下……」
「關於這一點,我自己也想弄清楚。總之,我是唯一該負責的人,這是改變不了的事實。你沒什麼好擔心的。」
「把衣服換下來,放回原來的地方!還有,把臉洗乾淨,你看起來……」
「你不必道歉,事實如此。」
接著,伊莎貝拉又靜默了好一陣子。偶爾,她會偷偷瞥我一眼,並露出微笑。我以眼角餘光觀察她,這才發現,只要看她一眼,就足以讓我覺得這個狗屁亂世中還有一點美好。原來,我還是有一分幸運。
為了表示達成協議,我向她伸出手。她也伸出手,躊躇半晌,然後抱住了我。我被她緊緊攬住,臉埋在她的髮絲里。她的輕撫既溫柔又親切,散發著十七歲少女的生命熱read.99csw.com情,我總覺得,此生未曾從母親那裡得到的擁抱,應該就像這樣吧。
我聳了聳肩。伊莎貝拉走過來,坐在我身旁的窗台上。我們一起欣賞著寂靜夜空下老城區的屋宇,無須任何言語。片刻之後,伊莎貝拉麵帶微笑望著我。
「原來你還有看相的天分?」
「為什麼?您惹了麻煩?」
「你是唯一敢對我說實話的人。」
「這也是從那本書上看來的嗎?」
「既然這樣,我們就打開天窗說亮話。我告訴您,您會孤獨一輩子的。因為您根本不懂得愛人,也不懂得分享。您就像這棟房子一樣,簡直讓人毛骨悚然。難怪那個白衣女郎會拋棄您!您不懂愛人,也不讓別人愛您。」
「不是,這是我的個人心得。」
伊莎貝拉看著我,看似妥協,其實並不服氣。
「你願意留下來嗎?」我問她。
「別裝出那種挨打小狗的可憐模樣,我雖然笨,但是還沒笨到那種程度。」
她沒理會我,兀自進了房間。
「關您什麼事?您這個問題算是咬文嚼字,還是冷嘲熱諷?當然啦,對您來說都一樣,不過,因為我是個笨蛋,所以根本不懂得分辨。」
她含淚望著我,勉強擠出一絲苦笑。「自從我來了之後,您從頭到尾都一樣。從頭到尾都在羞辱我,把我看成一個分文不值的可憐傻瓜。」
「伊莎貝拉,對不起,我不是有意冒犯你。」
「我不能這樣做。」
「你……你真的……不喜歡那套蘸水筆?」我好不容易說了個完整的句子。
我試圖想替自
九-九-藏-書
己贏回一點自尊,但是頂多隻能耍耍嘴皮子罷了。「我去了。今天早上,我去教堂問過了,他們告訴我沒辦法過來收這些東西,除非我們自己把東西搬過去。」
「您在樓上嗎?」她大聲問道。
回到尖塔里的家,我學會以不同的眼光去觀察自己幽居多年的住所和牢獄。跨入大門時,我覺得自己穿越的是以石材和陰影打造的尖銳犬齒。我沿著樓梯拾級而上,彷彿正緩緩走進它的臟腑之內,接著,我打開樓上的家門,走進陷入漆黑中的幽暗長廊,突然驚覺這個大廳多疑而惡毒。胭脂似的暮靄迤邐在長廊上,盡頭有個影子,我一眼便看出伊莎貝拉的身影正朝著我緩緩走近。我關上家門,打開玄關的電燈。
「嗯,你今天很漂亮,很高雅。」我語氣淡漠地說道。
我不發一語地盯著她。
「因為你是我唯一的朋友。」
「您非常恐懼。」
「因為我拜託你不要走。」
「多麼感人。您總是替別人著想呢……不如去買一條狗回來做伴吧!」
「我洗耳恭聽。」
我低下頭來,隨即走出房間。我躲進書房,凝望著夜幕籠罩下的城市。過了半晌,我聽見她上樓的腳步聲,似乎在進退之間遲疑著。
「幹什麼?我要走了。我走了以後,您就清靜了。或許您會再找我麻煩也說不定,因為您這個人的個性,誰都說不準。」
「什麼樣的麻煩?」
伊莎貝拉定定看著我。
「看懂您那張臉根本不需要什麼天分,」伊莎貝拉駁斥我,「簡直就跟看童話故事《拇指仙童》一樣簡https://read.99csw•com單。」
「對不起,」我再度道歉,「這些事就別提了。你不要走。」
「如果需要憐憫和施捨,我在別的地方也找得到。」
她朝我拋出了厭惡的眼神,隨即用力關上房門。我聽見房裡傳出移動物品的聲響,於是我走近門邊,以指關節輕輕敲門。房內沒有回應。我再敲了一次,依舊不理不睬。我打開房門,發現她正在收拾自己帶來的幾件隨身物品,並丟進了行李袋。
伊莎貝拉沒好氣地翻了個白眼。
我一臉沮喪地看著她,彷彿她剛剛以亂棒將我痛打了一頓。我苦思措辭想接話,偏偏只有結結巴巴的份兒。
「我為什麼不走?」
「不要再替他工作了。」
我嘆了口氣,對於這樣的爭辯已經不耐煩了。
「您不必擔心這件洋裝,我現在就換下來。還有那套蘸水筆,您可以拿去還給店家,因為我還沒用過,也不喜歡。那根本就是給幼稚小女孩的浮夸玩具!」
「您說的是,簡·愛小姐。」
「還有,不要想歪了,我就算瞎了眼也不會嫁給您的。」
「嗯,我現在知道了。」
「如果這會折損您的男子氣概的話,那就別承認吧!我早就看出來了,男人頑固的程度正好呼應了他們的羞恥心,越固執的就越怕羞。」
我雙手一攤,決定俯首稱臣。「好啦,我承認自己確實有那麼一點不安。」
「為什麼不行?您不能把錢還給他,然後叫他滾遠一點兒嗎?」
「您為什麼會這個樣子?」她問道。
「是真的!」她說道。
我無言以對,只能默默靠在門邊。伊莎貝拉觀九_九_藏_書望著我,眼神中摻雜著疑慮和同情。
「我能不能請問你要去哪裡?」
「我不是叫你去通知修女們來把東西拿走嗎?」
「我們要當好朋友?」我喃喃問道。
「請別因為恐懼而覺得羞恥。恐懼是非常普遍的情感表現,世上只有笨到無藥可救的人才沒有恐懼感。這是我在一本書上看來的。」
「至死不渝。」
「那麼……森貝雷先生和喜歡賣弄學問的那位巴塞羅先生呢?」
我默默退回房門口,伊莎貝拉的雙手和雙唇不停地顫抖著。
「不如這樣吧……我們點一支我父親送您的雪茄一起抽,覺得怎麼樣?」
「就像個微不足道的普通人?」伊莎貝拉搶著把句子說完。
「專制霸道的時代已經結束了。從今天開始,這個家裡實施民主制度。」
她以充滿攻擊性的眼神作為自衛的武器,靜靜等著我低聲下氣討好她,霎時,我覺得她是我在世上唯一不想也不能欺騙的人。我低著頭,生平頭一遭說了老實話,雖然聽起來只不過是音量提高了一點的自言自語。
「伊莎貝拉!」我叫了她一聲。
「門兒都沒有。」
我勉力一笑置之。
「伊莎貝拉,你到底要我怎麼樣呢?」
「那麼……親愛的女祭司,你還在我臉上看出了什麼?」
「那本書叫作《膽小鬼守則》嗎?」
「您如果要我留下來的話,這個家裡的規定要改一改。」
我搖著頭,無奈地嘆氣。「不是,你永遠都不可能像個微不足道的普通人,伊莎貝拉。」
「你這是在幹什麼?」我問她。
「事情沒那麼誇張,應該這麼說……我對於自己九_九_藏_書和書商之間的關係確實有些疑慮,根據我過去的經驗看來,這是可以理解的。據我所知,科萊利是個彬彬有禮的紳士,我們在工作上可望成果豐碩,並且對雙方都有正面影響。」
伊莎貝拉進了書房。她已經換了衣服,也把哭花的一張臉洗乾淨了。她對我露出微笑,我也笑著回應了她的善意。
「給我一個充分的理由。我要一個誠懇的理由,換句話說,以您的情況而言,必須是個自私的理由。還有,不要編出一堆花言巧語,否則我就立刻走人。」
「您看吧,我就知道您根本就不相信他。我從第一天看您的臉色就知道了。」
「您要特別注意博愛這一項。您不能再來發號施令、頤指氣使那一套了,別把自己當成羅徹斯特先生。」
她把行李袋放在床上,怒目逼視著我,她擦乾眼淚,掏出了積壓已久的憤怒。我緊張地咽下口水。
「不要碰我!」
「您那位老闆呢?他不對您說實話嗎?」
「您那個女朋友……照片里的那個,剛才我是一時心急才脫口而出的……對不起。」她喃喃說道。
「我在盡頭那個房間的一個皮箱里找到的。我想應該是伊蓮娜·薩比諾的衣服。覺得怎麼樣?很適合我吧?」
「當然啦!就是因為這樣,您才會這麼不喜歡我。」她低聲咕噥著,轉身往卧房走去。
「這不是憐憫,也不是施捨,如果有,至少也是你對我的憐憫和施捨。拜託你留下來,因為我是個大笨蛋,我不想一個人住在這裏。我不能獨自留在這裏。」
「幾乎就跟您同年紀的女孩子一樣,對吧?您喜歡這件洋裝嗎?」