0%
第二部 死裡逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS 17

第二部 死裡逃生
Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS

17

幸運的是,到了晚上這個時段,街上車子已經不多,一路上也沒碰到任何顛簸。不過幾分鐘,車子已經駛過船塢,接著行經哥倫布雕像,駛進了蘭布拉大道。兩三分鐘后,車子抵達歌劇院咖啡館前,熄了火。對街是黎塞歐歌劇院,觀眾們已經入場等著欣賞晚場演出,蘭布拉大道上幾乎不見人跡。司機先下了車,確定四下無人,他才動手幫毛里西奧·巴利斯打開車門。典獄長下了車,一臉漠然凝視著眼前的大道。他調整領帶,伸手拍了拍西裝的肩線部位。
「好的。您還需要什麼嗎?」
「先生,請問read.99csw.com要喝點什麼?」
「沒錯。」
巴利斯將瓶子內的液體倒入桌子另一側的熱茶里。接著,他加入一大匙蜂蜜,並拿著小湯匙攪拌這杯洋甘菊茶,直到蜂蜜完全溶化為止。廣播節目里正朗讀著一封焦慮的聽眾來信,是一位住在貝坦索斯的太太,她的丈夫似乎因為她把所有聖徒彩畫放火燒掉而惱羞成怒,從此和朋友們流連酒吧收聽足球賽廣播,再也不進家門一步,也不上教堂望彌撒了。主持人建議的方法是禱告、保持堅強,並善用女人特有的武器,但是絕對不能逾read.99csw.com越嚴格的基督教義。巴利斯又看了看時鐘,已經十點一刻了。
「不是,分別泡成兩杯。」
「在這裏等著。」他對司機說道。
服務生悠悠哉哉地走開了,這時候,典獄長咕噥了幾句輕蔑言詞。吧台上擺著一部收音機,正以極低的音量播放著兩性關係諮詢節目,中間穿插著「美麗奧蘿蘭」的化妝保養品廣告,只要天天使用,保證青春永駐,美顏不變,並且活力充沛。相隔四張桌子外,有位老先生手上拿著報紙,似乎看報看得睡著了。其他桌子都空著。五分鐘之後,兩杯熱茶送上https://read.99csw•com來了。服務生把熱茶放在偌大的長桌上,再擺上一罐蜂蜜。
「蜂蜜。」
「先生在等人嗎?」
「兩杯洋甘菊茶。」
當天晚上,費爾明在牢房裡拆開了薩納哈耶醫生隔著走道丟給他的小包裹,與此同時,一輛黑色的斯圖貝克正搭載著典獄長先生,從蒙錐克山上的公路往下駛向港口邊的陰暗街道。司機海蒙開得格外小心,特意迴避路上的窪坑,避免任何失誤,以防造成典獄長的不適,或是因此打亂了他的思緒。這位新任典獄長完全不像前任長官。前任典獄長上了車之後,通常會和他閑話家常,有read.99csw.com時候甚至刻意坐在前座,就在他身邊。除了下指令之外,巴利斯典獄長對他向來漠然無語,兩人的視線也鮮有交集,除非是他犯了錯誤,或是車子碾過石頭,或是轉彎速度過快。這時候,典獄長的雙眼會在後視鏡里燃起怒火,慍色全寫在臉上。巴利斯典獄長不准他開收音機,他說收聽那些節目簡直是侮辱了他的智慧。典獄長也不准他把妻女的照片放在儀錶板上,前任典獄長在職期間,這些照片擺幾個月都沒問題。
巴利斯點頭回應。他靜候服務生回到吧台,這才掏出口袋裡的小瓶子。他打開瓶蓋,並看了另一桌的老人一https://read.99csw.com眼,這位老先生依舊一頭埋在報紙里。服務生在吧台正忙著擦乾玻璃杯。
「好的,先生。」
典獄長進門時,咖啡館內幾乎空蕩無人。吧台後方懸挂的時鐘上指著還差十分鐘就是晚上十點了。典獄長點頭回應服務生的問候,隨即在角落找了個位置坐下。他小心翼翼地脫下手套,然後掏出了銀制煙盒,那是他岳父送的紙婚賀禮。他點燃香煙,並仔細打量著這家老牌咖啡館。服務生捧著托盤走過來,拿著有濃濃清潔劑味道的濕毛巾把桌子擦了一遍。典獄長對他拋出嫌惡的眼神,但對方視若無睹。
「泡成一大壺嗎?」
「先生,餐點都齊了。」