0%
第五部 英雄相惜Quinta parte EL NOMBRE del HÉROE 6

第五部 英雄相惜
Quinta parte EL NOMBRE del HÉROE

6

「嗯,我不會吭聲的。」
「非常榮幸認識您,在下……」
管理員僅僅將大門再拉開了一點,因此,我們只能側身鑽進屋內。伊薩克提起油燈,關上大門。這時候,費爾明總算看清楚那道繁複的門鎖如何移轉、緊扣,簡直就像一口大鍾的內部結構。
我踩著階梯往上走了幾步,伸手叩門環,迴音恍若池塘水面漾起的波紋,在屋內緩緩恢復寧靜。費爾明沉靜肅然,就像個初次參加宗教儀式的小男孩,一臉期待地看著我。
九-九-藏-書等候了幾分鐘,我聽見屋內傳來大門門鎖的木材齒輪、滑輪和槓桿相互撞擊的輕快節奏,接著,我步下階梯站在街上等著。大門開了,門縫不到拳頭大,管理員伊薩克·蒙佛特探出他那張鷹樣的臉龐,鋼鐵般的凌厲眼神依然如昔。他的目光先掃過我全身,隨即落在費爾明身上,不但把他掃視了一番,同時也暗自品評了眼前這位初訪者。
他帶領我們沿著寬敞走道步向通往大廳的那座長廊。九九藏書我故意讓費爾明走在前面,由他的雙眼去發現那個無以名狀的景象。
費爾明點頭如搗蒜。
我隨即以眼神向他示意,他立刻恢復了靜默。
「您如果不要一大早來敲門就更好了,森貝雷,尤其是假日,或是我正在上廁所的時候。」伊薩克抱怨了幾句,「好啦,進來吧。」
「這時候敲門找人,會不會太早?」他問道,「長官說不定會生氣……」
「嗯,真有勇氣。」
「這裏又不是百貨公司,沒有營業時間的。」我九-九-藏-書安撫他,「還有,那位長官叫作伊薩克。他如果沒問話,您就別開口。」
「早安,伊薩克。」
「取書還是送書?」伊薩克問道。
我趕緊碰了一下費爾明,提醒他快住口,隨即對嚴肅的管理員露出笑容。
清晨第一道曙光,彷彿金色流沙一般,輕覆在聖莫尼卡街的房舍屋檐上。周日清晨的大街空蕩靜寂,行走在狹窄的彩虹劇院街,迷濛的晨曦從大道往內鑽,隨著我們的腳步而逐漸幽微。當我們抵達那扇壯觀的木製大門前,read.99csw.com儼然置身在一座幽影之城。
「事情是這樣的……我從很早以前就想帶費爾明來看看這個地方。我已經跟您提起過他很多次了。他是我最好的朋友,而且,他今天中午就要結婚了。」
「小偷碰到這玩意兒准沒轍。」他忍不住脫口而出。
「這位應該就是大名鼎鼎的費爾明·羅梅羅·托雷斯吧。」他喃喃自語。
「真是恭喜。」伊薩克說,「可憐的傢伙,確定他真的不是逃婚躲進這裏來的嗎?」
他那瘦小的身影走進了玻璃圓頂下的https://read.99csw.com光束里。有如瀑布流瀉而下的朦朧天光鑽進了巨大迷宮,裏面的走廊、隧道、階梯、拱門和穹頂,彷彿從地面躥起一座座由書籍堆砌而成的參天巨木。費爾明駐足在一座天橋入口處,盯著眼前的景象,驚愕得瞠目結舌。我悄悄走近他身旁,一手搭在他的肩上。
「費爾明,歡迎光臨遺忘書之墓。」
「費爾明是滿心歡喜完成這樁終身大事的,伊薩克。」
管理員把他從頭到腳打量了一遍。面對如此放肆的目光,費爾明咧著嘴笑,一副欲言又止的模樣。