0%
被遺忘的亡靈LOS OLVIDADOS 14

被遺忘的亡靈
LOS OLVIDADOS

14

「警方調查報告指出,巴利斯可能因為過去與銀行有財務糾紛,遭人報復而遇害。」
「我覺得她只是看起來像幽靈。」巴爾加斯如此回應。
「我們只對有信用的人承諾。」費爾明說,「恕我直說,到目前為止,我一直沒覺得您是個有信用的人。」
「但是兩位必須相信我才行。」
「我的工作,或者應該說我過去的工作內容,其中一項是協助警方辦案。」
「我的朋友達涅爾聽說過他!」費爾明意味深長地微笑,「這人我早就知道了。」
喝過餐后咖啡和烈酒,費爾明和巴爾加斯滿足地癱在椅子上,阿莉西亞在煙灰缸里擰熄了香煙。
「您不記得我了嗎,費爾明?」
費爾明踏出計程車時,一副餓得發慌的樣子,彷彿已經在汪洋中漂流了數周。餐廳老闆一見到老友費爾明光顧,趕緊上前擁抱,並熱情招呼達涅爾。他突然瞥見同行的還有巴爾加斯和阿莉西亞,馬上收起玩笑,但費爾明向他耳語片刻之後,他頻頻點頭,隨即請客人入內。
現在緊盯著她的人換成了費爾明,彷彿眼前出現的是過往歲月的某個幽魂。
達涅爾起身離座,獨自往外走。阿莉西亞哀嘆一聲,雙手掩面,接著目光轉往費爾明尋求諒解,然而,這個瘦小男子卻冷眼看著她,彷彿她是個當場被逮獲的現行犯。
「阿莉西亞是您的本名嗎?還是從我父親的舊識借來的名字?」
「您剛剛提到的『警方調查報九_九_藏_書告』……」費爾明追問,「這是哪裡的警方?」
阿莉西亞隨即起身,她看了看巴爾加斯,警官對她點點頭。
達涅爾看著這兩個怪人,明明個性天壤之別,吃起東西卻都像急尋獵物的獅子。
「回來做什麼呢?」
巴爾加斯在一旁沒吭聲,由阿莉西亞全權主導發言。她無奈地嘆了口氣,流露的驚慌神色和沉重愧疚感令人動容,但巴爾加斯壓根兒不相信那是她的真實感受。
「您能不能告訴我一件事,而且,拜託不要騙我,畢竟我們乾杯這麼多次,稱兄道弟都不為過了。究竟是我想太多,還是,這案子比表面上看起來還要糟糕?」
阿莉西亞和達涅爾眼神交會。
「您總得為什麼人工作吧?」費爾明語帶懷疑,「因為您怎麼看都不像是國民警衛隊的人。」
「好幾天前。」
「達涅爾,這個一時也說不清楚,能不能……」
「各位要吃點什麼?」老闆詢問客人。
「就上您的拿手菜吧!老兄,我雖然已經吃過晚飯,再來份豪華套餐我也不會拒絕的,還有,您看我們這位長官,胃口全寫在臉上,像是已經吃了好幾年牢飯。先給那兩位年輕人來點汽水,要吃什麼點心,他們自己看著辦吧!」費爾明就這樣點了餐。
「今天安柏格爾克教授來吃午餐的時候剛好提起您,他問我們,您最近有沒有什麼驚天動地的歷險?」
「只要有東西上桌就吃。」他大言不慚,九九藏書「這些年輕人,沒有親身經歷過戰亂,說了他們也不懂,您說是嗎,長官?」
「需不需要人陪您去一起處理屍體?」
「警察總署和其他地方警察單位。」
過了半晌,服務生端著托盤出現了,幾碟小菜上桌,外加一盤麵包,費爾明和巴爾加斯大快朵頤,一旁的阿莉西亞慢慢嘗著葡萄酒,指間夾著香煙。達涅爾則是低頭看著餐桌。
「那麼,我就先給各位準備幾道小菜,如果還需要點什麼,請儘管吩咐。」
「我不知道各位怎麼想,但我絕對是洗耳恭聽。」費爾明說。
「我能理解巴爾加斯長官的任務,可是您呢?坦白說……」
「您多久前認識她的?」費爾明問。
阿莉西亞點頭回應,立刻跑出去找達涅爾。費爾明和巴爾加斯留在原處,兩人默默相視。
「調查過程中,我們發現的一些證據顯示,您的母親伊莎貝拉女士以及曾在蒙錐克監獄坐牢的戴維·馬丁,曾和毛里西奧·巴利斯有過來往。各位之所以捲入這個案件,是因為我必須排除森貝雷家族涉案的嫌疑,確保各位與本案無關……」
「我不是。」
「喝酒喝不停,像塊永遠吸不滿的海綿,這倒是千真萬確。」費爾明說。
她點頭同意。
「完全同意。」費爾明宣布。
「兩位必須先做出承諾才行。」阿莉西亞堅持。
阿莉西亞默默觀察達涅爾的眼神,隱約可見激動情緒。
「我猜您是因為難過才會https://read.99csw.com吃不下東西……」
「簡直人間美味。」巴爾加斯馬上附和,「死人聞了這味道,恐怕也會從棺材里跳出來。」
「是的,我的本名就是阿莉西亞·格里斯。我從來沒有隱瞞過我的身份。」
「我的一位老同事。」
「不要碰我!」
「達涅爾,拜託……」
「這個您不必擔心。」阿莉西亞答道,「我倒是希望能暈多久就暈多久。」
「既然這樣,您應該可以確認她是個活生生的人,還是幽靈?」
他用力把手抽回,凌厲的目光逼視著她。「您以家族老朋友的身份到書店來,還認識了我的妻子、我的兒子,您這麼積極跟我的家人打交道,是什麼目的?」
「趕快跟上去吧!」他說,「洛馬納的事情我來處理,有什麼新進展會儘快告訴您。」
「阿莉西亞,您有話要說吧?」費爾明首先發難。
「這一切根本就是一連串的謊言。」達涅爾突然出聲。
「這些菜還合您口味吧?」費爾明問道。
「長官,請務必嘗嘗這道蘑菇燉牛肉,吃了以後,您會一路唱著聖歌回家。」
「麻煩給我來杯白葡萄酒。」阿莉西亞向老闆提出要求。
他們在角落的餐桌坐下,巴爾加斯挑了能看見入口的位置。
「我還真是沒想到!」
「回那棟驚悚之屋前,先來點咖啡加威士忌吧?」費爾明主動邀飲。
「啥都沒有。現在忙的都是家務事。唉,往事如煙……」費爾明感嘆。
巴爾加斯遲九-九-藏-書疑一會兒,最後還是做了答覆。「非常糟糕。」
「我接下來要跟兩位說的話,絕對不能告訴別人。」她首先提醒他們。
「您別誤會她了。」
達涅爾望著她,面有困惑,憤怒之情也益發明顯。
「這樣,那麼……巴利斯那個兩條腿的牲口呢?他還活著嗎,還是已經死了?」
「我們有上等的佩內德斯白葡萄酒。」
「說得沒錯……」費爾明馬上附和,「不過咱們的巴利斯專家是達涅爾,他一直利用閑暇在文藝協會期刊閱覽室調查這位傳奇名人的事迹,這位名人剛好是家族的老朋友。」
「那麼兩位大概注意到了,他已經好一陣子沒有出現在公眾場合。」
「關於這一點……老兄,我想,這已經無關緊要了。」
「可以這麼說。」
達涅爾發出一聲苦笑,極度不屑地看著阿莉西亞。「您一定以為我是個沒有用的笨蛋。我確實是,因為直到現在我才認清您的真面目,阿莉西亞,或許應該叫您魔鬼。」
「您到底要吃幾頓晚餐才夠,費爾明?」
「謝謝好意,費爾明,但我還是自己一個人去比較好。」
「我看也不像。那麼……我們今晚有幸看見的那具浮屍是?」
老闆隨即帶著客人的點餐要求回廚房去了,留下這群人和沉重的緘默打交道。
巴爾加斯原本就被這案子折騰得心力交瘁,此時再提起這個話題,彷彿突來的一記重擊,他一臉頹敗的神情望著費爾明。
達涅爾和費爾明定定地望著九_九_藏_書她。
「我覺得您剛剛對她太嚴厲了。」警官打破沉默。
「這樣空腹喝酒,不怕一下子頭昏腦漲?」費爾明邊問邊拿著麵包塗抹盤底醬汁。
阿莉西亞傾身向前,壓低音量。「我想兩位不會不知道毛里西奧·巴利斯部長這個人吧?」
「大約三周前,巴利斯在馬德里近郊的家中莫名失蹤。他在清晨時刻和親信保鏢開車離家,幾天後,他的車在巴塞羅那被發現。那之後沒人見過巴利斯。」
眼前這位瘦小男子呆望著她,彷彿她只是幽靈。
「我已經不知道自己究竟記得什麼了。難不成您是從孤魂野鬼堆里回來的?」
「我只是想保護各位。」
巴爾加斯連忙點頭,同時忙著吮指。阿莉西亞超脫平靜地看著他們一搭一唱,彷彿等雨停的人,她向服務生做了個手勢,點了第二杯酒。
巴爾加斯點頭附和。
「但除此之外,其他都是假的。」達涅爾駁斥她。
「我幫各位安排裏面的位置,比較安靜。」
「達涅爾……」阿莉西亞伸手去握他的手,擺出求和的姿態。
費爾明和巴爾加斯互看一眼。警官聳了聳肩。
「以初次犯案來說,您的本事不過爾爾。」他冷言批評,「我想,您依然欠我們一個解釋,而且,比您當初企圖打入我們的生活圈時更加迫切。此外,您還得跟我說個清楚……如果您真是阿莉西亞·格里斯的話。」
「別這樣看我。」他連忙託詞迴避,「她幾天前也是這樣跟我說,所以我才會在這裏。」