0%
第九章 狼的足跡

第九章 狼的足跡

「緹堪尼!」貝克又大喊了一聲,「你還好嗎?」
「不行,我的靴子在冰面上直打滑。」
貝克惋惜地笑了笑。「好了,至少它帶我們走了這麼遠。我們還有地圖。」他把GPS放回了口袋,轉過身背對著緹堪尼,「你能把地圖拿出來嗎?」
1分鐘后,緹堪尼也爬了上來,他們一起看著小道。
緹堪尼做了個鬼臉。「這些岩石也看上去越來越美味了……不過,狼到底去哪裡了?」
他聽到了緹堪尼緩慢攀爬時產生的摩擦聲和碎屑聲。然後,繩索在貝克手中抽|動了一下,好像緹堪尼的重量又全掛在了上面。繩索猛拉了貝克一把,讓他向前移動了幾厘米。他對抗著拉力,把靴子踩進了雪裡,很快又站穩了。
大概10分鐘后,緹堪尼的頭終於從裂縫口探了出來。他的臉龐因為用力而扭曲,但他還是露出牙齒,向貝克展示勝利的笑容。貝克控制著繩索上的拉力,直到緹堪尼完全從裂縫中爬了出來。在緹堪尼真正到了安全地帶后,貝克才鬆了口氣。
他們轉過那個岩角——鼻子撞到了一面岩壁上。這又是一條死路。
在前方,峭壁下有兩塊隆起的岩石,它們面對的方向不同,一個朝南,一個朝北。他們的目標是兩塊岩石中間的峭壁。他們還是「之」字形往上走,但始終往小道的方向前進。兩塊岩石彷彿是山脈伸出的雙臂,在歡迎他們進入自己的懷抱。峭壁馬上就要到了。貝克快速尋覓著峭壁上黑色的裂口,那些地方可能就是小道的所在。
「也許它已經被餓死了。」
「哪怕再有1米我們就走出冰川了,」貝克說,「只要還在冰川上,就得加倍小心。」
他們很快就找到了剛剛渡過的河——那是一條藍色的曲線,看上去比實際中窄了不知多少。貝克還記得小道的位置——它是等高線中的一個小口。他們是從河流那邊一直往西走的,所以他們現在的位置應該就在小道和那條河之間。貝克用手指在地圖上移動著,當找到代表冰川的那團黑色曲線后,他終於知道他們的準確位置了。
「你能爬上來嗎?」
「我餓了。」在他們轉身往回走時,緹堪尼嘟囔著說。距離他們上次吃東西,已經過去很久了,貝克想起那還是在他們到達冰川之前,之後各種各樣的遭遇讓他們忽略了飢餓。但現在……
「沒錯——小道走到一半后就開始下山了!」
或者,貝克想,也九*九*藏*書可以從石頭頂上爬過去。
「反正有人這麼認為。」貝克指了指雪上的一串足跡,足跡進入了裂縫中。
先是一陣沉默。
什麼都沒有,只有峻峭的岩石。
當然,貝克想,狼可能已經走出了小道。
他們走了一段時間,才發現岩壁一直在轉彎。又過了一會兒,他們突然發現左邊的岩壁上露出了一條巨大的裂縫。他們停下了腳步,盯著看了一會兒。他們已經失望過很多次了,以至於現在一點兒都不興奮。沒有人想把更多的能量浪費在同樣的死胡同上。
「可能是……」
「這邊走。」貝克說。他們稍微改變方向,繞到突起的峭壁的另一邊。
「不要喊叫。」貝克下意識地說,「這裏很容易出現雪崩。」但此時此刻,就算被成千上萬噸雪埋在下面,他也不會介意。貝克補充說:「對不起,兄弟,我們只能接著走。」
「不可能!」緹堪尼大叫,他憤怒極了。
甚至還不如死魚,至少死魚可以果腹。
貝克踢掉雪鞋,爬上了光禿禿的岩壁。那個缺口大概只有3米寬,角度也不適於他攀爬。怪不得之前他們沒有看到。貝克很自覺地遵守了約定,他知道應該讓緹堪尼看到他的行蹤,但他覺得爬上這個缺口並無大礙。他高興地站在上面,然後看到了——更多的岩石。缺口只有幾米深,裏面是閉合的。這不是小道。
沒走多遠,大約100米的樣子,冰川開始向北彎曲,但他們繼續向前直行,兩人還是用繩索系在了一起。
「這個不行。」貝克搖了搖頭,「對人類來說它酸性太大了。如果你想吃它,你必須用某種方法來中和它的酸性。」
然後,從裂縫中傳來緹堪尼的聲音:「我還好。」聽起來,他有些氣喘吁吁,應該是剛才撞到冰壁了。貝克可以想象出他的朋友在裂縫中掛著的樣子。他們兩個都沒有穿任何保護裝備。繩索系在緹堪尼的腰間,繩結會慢慢地越來越緊,讓他呼吸困難。
他們收集的食物都已經吃光了。貝克本以為他們可以在感到飢餓之前穿過小道,在山的那邊找到更多食物。
「走哪個方向?」緹堪尼問。
他們目不轉睛地看了一會兒,好像這樣就能打開一條通道似的。
「就要到了。」貝克看著前方。前面岩壁還有幾百米高,但他們離岩壁也就只有不到1000米的距離。貝克又拿出了GPS說:「這裡是……」
read.99csw.com堪尼掙扎著跪了下來。「求你了。」緹堪尼喘息著說,「帶我離開這殘忍的冰天雪地吧。」
「不要!」貝克喊道,「不!」
「好吧。」貝克嘆了口氣,「看來我們要走更遠才行。我們還是一起尋找小道吧?」
「緹堪尼!」貝克大喊。緹堪尼發出一聲短暫的驚呼聲,但馬上就被讓人不安的落地聲截斷了。繩索和雪裡的背包拉住了他,但繩索已經繃緊了,並且勒進了裂縫邊緣的雪層中。緹堪尼已經從貝克的視線中消失了,懸挂在繩索的另一端。
最後,他們終於從冰川上回到了地面上。他們解開了繩索,卷好放回了背包中。兩個人相互看了一眼,都如釋重負地呼出一口氣。
「小道的這一端應該很窄,看起來就像是一條縫隙。」
「太棒了!」貝克笑著說,「穿上雪鞋,我們走。」
緹堪尼的肩膀耷拉下來,他們繼續前進。前方的岩壁先是凸出來,然後又凹了進去。
系在緹堪尼身上的繩索突然鬆了下來,這表示緹堪尼爬了上來——繩索已經不用承擔他的重量了。貝克露出一絲微笑,他坐在雪中,靴子踩進了雪裡。他抓過鬆了的繩索,把它纏在自己的身上,然後輕輕地拉動,直到繩索再次繃緊。現在,如果緹堪尼再次下墜,貝克就可以像個系船樁一樣承擔他的重量。即使緹堪尼再次跌入裂縫中,也不會比這次更深。
「已經看過那裡了。」
緹堪尼的重量很快讓繩索繃緊了。
「哇——太棒了!」緹堪尼快樂地大喊著,但他立刻閉上了嘴,「對不起。」緹堪尼低下頭輕輕地說,「我知道,可能引起雪崩。但是,哇,還是太棒了。」
貝克下意識地隨機做出了選擇。「南邊。」他說。於是兩個人朝剛才緹堪尼返回的方向走去。
「走吧。」貝克說。他們進入了裂縫中。
貝克詛咒了一聲。「對不起,我以為小道在這邊。」
「抓住它,用雙手使勁拉住。」
「看——」緹堪尼突然說。貝克的心跳瞬間加速。但他很快意識到,他的朋友說的是剛才他已經探索過的缺口。他搖了搖頭。
「啊——」緹堪尼又找到了那串足跡,他盯著足跡看了一會兒,然後蹲下來,接著又蹲低了一點,他的臉幾乎要碰到地上了,「啊,貝克——」
緹堪尼從貝克的背包里拿出了地圖,他們一起把地圖展開。地圖上有各種符號——除了地形之外,還有https://read.99csw.com岩石、樹木和冰雪。貝克花了點時間理解這些符號,然後開始確定他們所在的位置。他覺得自己也許不該那麼依賴GPS。
貝克看了看地圖,小道從山脈上跨越了過去。
這條裂縫比之前貝克探索過的死胡同深得多,而且裏面曲里拐彎的,無法一眼望到深處。但裂縫的方向是正確的。對,這應該就是小道,但裏面已經有主人了。沒有從裂縫出來的足跡,這說明狼還在裏面,一個飢餓的,多半已經餓到發瘋的捕食者。貝克可不願意與狼在這麼狹小的空間中共處。
「我沒有看到它……」緹堪尼低聲說,這正是貝克在想的,「我們到底在找什麼?」
兩根繩索現在都已經繃緊了,一根系在緹堪尼腰上,一根拉在緹堪尼手裡。它們平行地貼在冰面上,消失在裂縫裡。
「然後就是一路下山了嗎?」
「太好了!太好了!」緹堪尼高興地說,「帶路吧!」
「我們要敲門嗎?」過了一會兒后,緹堪尼問。
就在此時,GPS的屏幕暗了下來,彷彿生命力耗盡了。
「沒事!」貝克大喊,「你滑了一下,但你比原來的位置高了一點。」因為貝克一直在收緊繩索,這使得緹堪尼沒有再次掉回去,「繼續……」
貝克和緹堪尼對視了一眼。
「這應該就是那條小道。」過了片刻后,緹堪尼說。山壁留下的空間很狹窄,他們只能一個在前,一個在後。他們緊緊抓著木棍,隨時提防著狼的進攻。
「它不在那裡。」貝克簡短地回答。地圖上不會出現這種裂縫——裂縫的出現和消失都太迅速了——貝克確信小道就在剛才經過的地方附近。大自然應該是用這條裂縫命令他們,轉身回去。他們決定遵從這條命令。他們又走了回去,貝克覺得重新檢查一遍走過的地方也沒什麼壞處,直到他們走回到他們出發的地方。兩個人對視了一眼,他們都聳了聳肩,然後接著向北走去。
貝克開始回憶地圖上的小道。地圖上,山脈這邊的小道特別纖細,幾乎和兩側的等高線貼在一起形成一條實線。在另一邊,小道會逐漸展開,形成寬闊的山谷。
「是啊……」貝克說。前面的路漸漸寬了,他們可以並肩行走了。前方出現了一個尖銳的岩角。一直往前走,這條小道會越來越寬,然後完全融入一個山谷。也許,就在前面,貝克想,只要拐個彎……
而且,他們是兩個人,裏面只有一匹https://read.99csw.com狼。他們還有木棍,說不定這就足以把狼嚇跑了。貝克只知道一件事——他們不能永遠在這裏待下去。
「如果小道是在裂縫的對面……」緹堪尼開口。
「啊,接住了。現在要怎麼做?」
對,還有繩索!繩索的一端系著緹堪尼,中間一段則系在雪中的背包上,還有一段沒用上,就纏繞著放在了背包旁邊。
貝克猜對了。狹窄的小道逐漸變寬,成為一條寬闊的大道,最後成為山脈上的一整座山谷。
緹堪尼停下來,摸著岩壁。「這能吃嗎?」他問。岩壁上的裂縫中,生長著灰綠色的苔蘚。緹堪尼用手指按了按這種海綿般的植物。苔蘚先是被壓了下去,然後立刻如橡膠一般彈了回來。「我的意思是,」緹堪尼說,「你反正什麼都吃。」
那看起來是狗的足跡。每個足跡都有四個小腳趾印,呈半圓形圍繞著一個更大的壓痕。但兩個人都知道,那不是狗留下的痕迹。
貝克慢慢轉過身,從缺口爬了下來。他坐下來,穿上了雪鞋。緹堪尼邁著沉重的步子向他走來。「我那邊什麼都沒有。」他彙報說,「至少100米內什麼都沒有。」
貝克把剩下的繩索丟進了裂縫中。繩索在空中展開了,消失在了裂縫之中。過了一小會兒后,傳來緹堪尼的聲音。
貝克立刻來到緹堪尼身邊,他們終於知道發生了什麼。這兒的岩壁上有另一道空隙,至少曾經有個空隙,但現在已經被一塊落石堵住了——可能是昨天落下來的,也可能是1000年前落下來的。穿過空隙的唯一方法,就是從緹堪尼發現的石頭底下那條狹小的、堆滿雪的縫隙中爬過去。
「現在,把你的腿撐在冰壁上,然後……」
一點點地,緹堪尼往上爬著。他手裡抓著那根繩索,往上爬了1米。系在他身上的繩索又鬆了,貝克又收緊了這根繩索。每次緹堪尼腳下打滑,又掉下裂縫,他總會比上次更高一點。
在冰壁上攀爬是需要專業工具的,比如釘鞋、斧子、釘子這類可以插入冰面的東西。貝克在四周尋找能夠幫忙的東西,任何東西都可以。畢竟,他們現在只有繩索。
朝著峭壁又走了一段,在他們的左邊,貝克看到峭壁略略突出了一點。他推測,小道應該就在那邊。
「緹堪尼?我再把一段繩索放下去,注意啊。」
「對……」貝克並不願分開,但這樣做的確會節省時間,「別走得太遠。最多100米。這個過程中,九-九-藏-書我們要保證始終能看到對方,好不好?」
「如果狼還在裏面,我們該怎麼辦?」緹堪尼問。
看來,今晚只能餓肚皮了。
貝克笑了一下。「當然,請您往這裏走一步……」
「啊——」繩索顫抖了一下。貝克聽到緹堪尼的靴子刮擦冰面的聲音。然後繩索猛地抽|動一下,彷彿被什麼力量從下面猛拉了一下。然後,貝克聽到了緹堪尼的詛咒聲。
「所以,我們在這裏……」他抬頭看了看山頂,「小道在這裏。」他們肯定能找到它,貝克挺起了胸,「準備好走最後一程了嗎?」
「啊,謝謝!我知道該怎麼做了。」
「沒關係。」緹堪尼看似嚴肅地說,「我剛才在那邊看到一個充電器,是的,就在裂縫裡的冰壁上。」
「好。」
「這難道是……」
他拍了拍GPS,屏幕閃爍了幾下,又亮了。屏幕上的電量指示標誌基本空了。在GPS的電量耗盡之前,貝克努力把屏幕上的內容刻入腦海中。但沒過多久,屏幕上的內容又完全消失了。GPS是21世紀最先進的科技之一,但它現在和一條死魚一樣無用。
「小道肯定就在這附近。」緹堪尼推測,貝克可以聽出他語氣中的失望,但他接下來的建議是對的,「我們應該分頭去探索。」
緹堪尼向南走。貝克向北走,他仔細觀察著岩壁下面。突然,他看到岩壁幾米高的地方有一個缺口。他的心跳開始加速。原來如此!沒有人說過小道在地面上的。
他們向南沿著山壁走了500多米,探索了遇到的所有縫隙和角落。有時候,他們還會儘力爬上岩壁,去探索之前貝克看到的那種缺口。真倒霉!最終,他們望著雪地中的一條裂縫。裂縫是被下面融化的雪水慢慢蝕刻出來的。裂縫太寬了,他們根本不可能過去。
貝克聳了聳肩。「對它說『乖狗狗』?」他伸長脖子想看看裂縫裡的情形,「或者『汪』?」
「你在這裏等一下。」貝克說。他脫下雪鞋,從石頭一側爬了上去。石面很陡,他必須加倍小心。每次,他都要確保雙手或雙腳有三個穩固支點才開始移動。不過,石頭並不高,不一會兒,他就站在了岩石的頂端。他望向西方,然後對緹堪尼喊道:「上來看看風景吧!」
接著,裂縫中又傳來緹堪尼撞到冰壁的聲音,還有貝克從未聽到過的一串安娜克語。
貝克很想走到裂縫邊朝下看看,但他不敢確定裂縫邊緣是否結實,而且他身上沒有系著繩索。