0%
第二卷 蓋姆拉·安斯基德——科爾伯格家

第二卷

蓋姆拉·安斯基德——科爾伯格家

「你的意思是,我讓他失望了?」
她想到了阿克令人失望的態度,就彷彿他一直承受著某種她從不能理解的體力勞動。畢竟,他從未擔當過任何責任。
索菲婭若有所思的樣子。「你想讓我幫他預約青少年精神科嗎?」
「她現在一團糟,我覺得她一個人解決不了所有的問題。」
「上帝,不!他會非常生氣。我想他需要的是正常人的生活,比如當他放學回到家時,有媽媽在家等他。」
珍妮特僵住了。我的錯,她想,品味著這幾個字。做了對不起孩子的事感覺很苦澀,猶如外溢的污水池和臟髒的地板。她盯著索菲婭,聽到自己問她是什麼意思。
走過去給索菲婭開門之前,她照了照鏡子,整理了一下頭髮。
儘管不情願,但珍妮特明白了她的意思。生活中充滿了背叛,如果你無法學會承受,就無法繼續前行。
「給他時間。會過去的,相信我。」
「他去他祖父母家過周末了,」珍妮特回答,「不久前阿克的媽媽九*九*藏*書剛把他接走。走之前他甚至沒有說再見。很明顯,他只拒絕跟我說話。」
索菲婭環視廚房,彷彿是在避開珍妮特的視線。「你對蒂沃尼遊樂園發生的事情還知道什麼嗎?」
「你真是太好了。」珍妮特說。認識到索菲婭如她想的一樣願意幫忙,她也鬆了一口氣。當被人需要的時候,她從不猶豫。
「不,我一時想不到。」
她再次被索菲婭的速度驚呆了。「上帝,你太神奇了!你真的沒有製作過兇手檔案嗎?」
「他們是無序的性動機殺人犯。通常,他們生活困難,也只是隨機地進行殺害。有時,他們甚至認識那些受害者。你記得『吸血鬼』嗎?」
「啊,」索菲婭說,「好吧,這就夠了。我會看看現在有什麼預約,明天告訴你。」
「索菲婭,」珍妮特有些猶豫地說,「我想讓你見一個女孩。其實,是我跟她說了她可以見你,這可能有點愚蠢,不過……」
索菲婭的表情有些神秘,她九*九*藏*書的笑容看起來差不多是害羞了。
她的嘴唇。
索菲婭臉上的溫柔消失了,她的聲音變得無情,「你不會原諒別人的背叛,但是要學會承受它。」
「來杯酒如何?」
「沒關係。可是我們該怎麼擺脫目前的困境?怎樣才能讓一個人原諒別人的背叛?」珍妮特喝了一大口酒,然後沮喪地把酒杯推得遠遠的。
她內心十分忐忑。
什麼太明顯?她邊想邊鬆開雙手。
珍妮特也笑了,她在想自己為什麼會緊張呢。她看著索菲婭,注意到她有些疲倦。
珍妮特嘆了口氣,打開一瓶酒,「他說他碰到一個女孩,她給了他一些啤酒。之後他就不記得了,至少他目前是這麼說的。」
「另一種呢?」
「他殺害了他的兩個繼妹,並最終喝下了她們的血液。我覺得他甚至吃了……」索菲婭不說話了,她做了一個厭惡的表情,然後繼續說,「不可否認,很多殺人犯同時擁有兩種特徵,但是有證據顯示,大部分人非此即彼。我read.99csw•com想,不同類型的殺手會在犯罪現場留下不同的證據。」
珍妮特遞給索菲婭一杯酒。
「你看,直截了當,不拐彎抹角。有兩種,有組織的和無序的。有組織的通常來自富裕階層,至少表面上如此,他們通常看起來不像殺人犯。他們精心策劃,很少留下破綻。殺害受害人之前,他們會把他們綁起來,折磨他們,而且他們會去一些追蹤不到他們的地方尋找受害者。」
她身子后傾,長舒一口氣,同時丟掉了這一天里累積的對約翰的緊張和焦慮情緒。
珍妮特哼了一聲,「嗯,首先,他死了,歸根結底,我覺得他也只是個替罪羊。你對性動機殺人犯了解多少?」
她的視線沿著索菲婭面龐的輪廓移動。
也許我應該化化妝的,不過她並不經常化妝,化了反而覺得奇怪而不自然。她也不會化妝。她會擦擦唇膏,塗點睫毛膏,可是然後呢?
「你相信他的話嗎?」索菲婭接過杯子,問道。
她現在就在這裏,不加掩飾。只九_九_藏_書有時間知道接下來會發生什麼。
「既然你還想做兇手檔案,我想倫德斯特勞姆沒有殺人嫌疑了吧?」
她的細長的脖子,她高高的顴骨。
深吸一口氣,她的大腦開始工作了。
索菲婭微笑著把一隻手放在珍妮特的手上。「放鬆,」她用安慰的語氣說,「這可能只是對離婚的反應,因為你是跟他最親近的人,所以他全怪在你身上了。」
「好的。」索菲婭面帶微笑看著她,「我想你了。」
「所以你跟約翰都覺得,一切都是你的錯?」索菲婭說。
她停下來,好讓索菲婭有機會表示同意,當她看著她時,得到了她的點頭應允。
「從未做過。不過我會閱讀,我還是個受過訓練的心理學專家,我曾經接觸過精神病患者,等等,等等,等等。」
「她有什麼問題?」
她看著她的雙手,精心修剪過的塗成珍珠色的指甲。那麼乾淨,她想,她知道自己有過同樣的想法。
她們都笑了,珍妮特意識到她是多麼喜歡索菲婭,以及她在嚴肅和幽默九_九_藏_書之間的快速轉變。她既嚴肅地對待生活,也能夠開生活的玩笑。關於生活中的任何事情。
珍妮特聽到汽車開進了車道,停在了她的奧迪車後面。
她們默默地坐著,看著彼此。
「嗨,歡迎!」珍妮特輕輕地抱了抱索菲婭,不過她還是擔心自己抱得太久了。她不想做得太明顯。
珍妮特走進廚房,索菲婭跟著她。
她打開門,索菲婭·柴德蘭走進門廊,關上了門。
「我不知道。不過他現在比之前好點了,我決定不再逼問他了。那樣我什麼也問不出來。」
「是的,」索菲婭用同樣溫柔的聲音回答,「但很明顯這並不理智。讓他失望的是阿克。也許約翰把你和阿克當成了一個整體。你們是他的父母,你們讓他失望了。因為你們是他的父母,阿克的背叛行為,成了你們共同的背叛……」她頓了頓,然後繼續說,「抱歉,聽起來我是在取笑你。」
「嗯,其實我知道的也不多,我只知道她認識卡爾·倫德斯特勞姆。」
「約翰去哪兒了?」索菲婭問道。