0%
作者的話

作者的話


「我一定要戴上這個東西嗎?」瑪塔·哈麗瞥了一眼眼罩,轉身問律師。
「如果夫人不願意,那麼戴和不戴也沒有什麼區別。」律師答道,然後急忙轉身離去。
本書記錄了我在美國殯葬行業頭六年的工作經歷。如果死亡和死屍的真實描寫讓你心生顧慮,那你還read.99csw.com真是挑錯了書。現在請你仔細斟酌,是否要繼續閱讀。書里全部是真人真事,為保護當事人隱私和逝者身份,部分人名和細節略有改動(下三路猛料除外,我保證)。
閑人免進。
安葬準備守則
據一名目擊了整個事件的記者稱,1917九九藏書年,當法國行刑隊正要為瑪塔·哈麗執行槍決時,這位因轉型為「一戰」間諜而名聲大噪的艷舞|女郎拒絕佩戴眼罩。
——殯儀服務機構公告牌
第16章第12節第三部分第1221條
嚴格保密的情況下進行……九九藏書
直面死亡並非易事。為了逃避它的存在,我們選擇被蒙上雙眼,對死亡和臨終的真實性視而不見。「不知即為福」在這裏根本說不通,只能意味著一種更深入的恐懼。
(a)以土葬或其他任何形式處理的人類遺體,其準備及處理工作須在
注意!
加利福尼亞州行為準則read.99csw•com


我們儘可能讓死亡遠離我們,比如把屍體關在不鏽鋼門后,把彌留之際的病人塞進病房裡。在隱藏死亡這方面,我們幹得還真不賴,你甚至以為我們將是第一代擁有不死之身的人。但我們不是。我們都將死去,這我們知道。偉大的文化人類學家厄內斯特·貝克說過:「一直在人類心裏作祟的,九_九_藏_書好像只有對死亡的恐懼,別無其他。」出於對死亡的恐懼,我們建造大教堂,繁衍後代,發動戰爭,凌晨三點上網看貓貓視頻。死亡激發出我們作為人類所擁有的每一種潛能和毀滅慾望。我們越了解死亡,就越了解自己。
於是,瑪塔·哈麗既沒有被捆綁,也沒有被蒙住雙眼。她鎮定地看著那些劊子手,牧師、修女、律師紛紛從她身邊走開。