0%
三、對其自身具有確定性的精神、道德

三、對其自身具有確定性的精神、道德

意識是建立在它的自身確定性與對象的對立上的;但是現在,對它說來,對象就是它自身的確定性,就是知識——它的自身確定性本身現在不再具有自己的目的,因而也不再具有規定性,所以勿寧是純粹知識。
因此,絕對本質,就其規定而言,並不僅限於是簡單的思維本質,它勿寧是一切現實,並且是只作為知識而存在著的現實。任何東西,假如是意識所不知道的,對於意識來說,就https://read.99csw.com該沒有任何意義,沒有任何力量;一切客觀性和全部世界,都已退回到了意識的認知著的意志之中。意識是絕對自由的,因為它知道它的自由,而它對它的自由的這種知識,正是它的實體,它的目的,它的唯一內容。
倫理世界曾表明,在它那裡只好死掉了的那種精神,即是說,個別的自我,乃是它的命運和它的真理。但這種法權的個人,其實read•99csw•com體和內容是在它自己以外的。教化世界和信仰世界的運動揚棄了〔法權的〕個人的這種抽象性,而通過完成了的異化,通過最高度的抽象,精神的自我或主體發現實體首先變為普遍意志而最終竟變成了它自己的財產或所有物。於是知識現在終於顯得與它的真理性完全一致了;因為它的真理性就是這個知識本身,雙方的一切對立都已消逝;而且這些對立不僅對我們〔研究精九九藏書神現象學的人〕而言或自在地是消逝了,而且對於自我意識本身而言也是消逝了。這就是說,自我意識已經成了高居於意識自身的對立之上的主人。
自我意識因而現在把它自己的知識當成實體本身。在自我意識看來,這種實體,在一個沒有分割的統一體中,既是直接的又是絕對中介了的。這種實體之所以是直接的,乃是因為自我意識象倫理意識那樣,本身知道義務,履行著義務,並且以之為它自https://read•99csw.com己的本性而隸屬於這種義務;但它畢竟不象倫理意識那樣是一種性格(Charakter),倫理意識,由於其直接性的緣故,乃是一種特定的精神,只隸屬於各倫理本質性中的一種本質性,本身包含著沒有自覺的知識這樣一個方面。——這種實體的意識之所以是絕對的中介,乃是因為它象文化意識和信仰意識那樣,本質上是自我的揚棄其直接定在的抽象性並使自己變成為普遍的東西的那種運動;但九_九_藏_書它所以有這種發展運動,並不是由於它使它的自我和現實經歷了純粹的異化和割裂,也不是由於它對現實作了逃避;相反,它勿寧是帶著它的實體而直接呈現於自己面前的,因為實體就是它的知識,實體就是它直觀了的純粹自身確定性;而且,恰恰即是它的獨有現實的這種直接性,乃是一切現實,因為,直接的東西乃是存在自身,作為純粹的、通過絕對否定性而純化了的直接性,乃是純粹存在,乃是存在一般或一切存在。