0%
那只是一個意外的事故

那只是一個意外的事故

她隨即便站起身來,朝著那個方向走過去,她走路時身體后傾,向著在場的人中最不吸引人的一個七老八十的人走去。
「謝謝你的輕描淡寫。」
他不情願地再次踱回到球室里。他強迫著自己加入到一群來賓的談話中。當多米尼克穿過人群走動時,當她站住和他人交談時,他都在觀察著她。她根本連看都沒有再看他一眼。他無法斷定他與她之間的相處是成功的,還是不幸地以失敗而告終了。
「噢,那邊是尤金·帕丁格爾。我最喜歡的朋友。我得去向他問好。」
那只是一個意外的事故
當她要告辭時,他想儘力出現在門口。
吉丁默不作聲地聽了他的話,覺得好笑,當他們單獨在弗蘭肯的汽車上享受朦朧的舒適時,read.99csw.com他一語不發。
吉丁不知道他是不是也被劃在高登·L·普利斯科特一類人當中去了。或者說,那只是一個意外的事故。
「是的。」
「你覺得你在擔心什麼呢?」
「彼得,你認為她到底怎麼樣?忘掉外表吧。你會發現你很快就會忘記她的外表的。你怎麼看她?」
他說出那個句子的嚴肅認真勁兒是多明白的一個暗示啊。吉丁不由自主地將嘴撮成要吹口哨的形狀,可是他適時地忍住沒有吹出來。弗蘭肯又莊重地說:「我可一點兒也不想你對她凶。」
「唔,恐怕經常是這樣的。」吉丁說著,伸出一隻手做了個漫不經心的手勢。然後,他往後靠在墊子上,彷彿是累了,彷彿他並沒聽到什九*九*藏*書麼重要的事。剩下的一段路程,他一直默不作聲。弗蘭肯也沒吱聲。
弗蘭肯神情陰鬱,沉默不語,接著他用稍許笨拙的、有點近似希望的語氣對吉丁說:
「噢,是的。或許那正是問題所在。」弗蘭肯神情黯淡地說。
「我不擔心。我盡量不去擔心。不必去想她的時候,我就覺得開心。我也對此束手無策。我不是做父親的料。可有時候,我又覺得那畢竟是我的責任,儘管天知道我並不想擔那分責任,然而,問題就擺在我的面前。我應該做點什麼,沒有別的人能擔此重任。」
她停住了,向他露出迷人的微笑。
「可是我還以為你要在俱樂部待到七點呢。」
第五部分
「嗯,我們在……」吉丁說。
「或許九_九_藏_書你就是能治得了她的那個人。現在我不後悔你認識她了,可你清楚,我本不想讓你認識她的。對,你能制服得了她的。彼得,你……你很堅定,不是嗎?——當你在追求什麼的時候。」
「你讓她把你嚇住了,蓋伊,其實也沒什麼好怕的。」
「什麼問題,你看出哪兒有問題了嗎?」
「你知道,蓋伊,你不該就那樣走開的。」吉丁用一種自命為恩人的口氣責備弗蘭肯。
可是當他轉向她時,她甜甜地問:「我們剛才談什麼話題來著,吉丁先生?」然後她就興趣盎然地環視了一下整個屋子,瞪大了眼睛盯著一個形容委瑣、被威士忌 嗆得直咳嗽的小個子男人。
吉丁笑了一下:「你是只豬,蓋伊。你不懂得如何去欣賞你所擁read•99csw•com有的東西。你為什麼沒告訴我?她是我所見過的最漂亮的女子。」
「我從來不知怎麼跟她說話。」他嘆息道,「我從來學不會怎樣跟她講話。我無法理解她到底是怎麼回事。但是肯定有問題。她就是不能做得像個人樣。你知道,她被兩所淑女學校開除過。我無法想象她大學是怎麼念完的,不過我可以告訴你,整整四年來,我都害怕打開我的信件,我一直在等待著那最終要來的消息。後來我想,算了,一旦她獨立了,我就和她兩清了,所以我也不必擔心什麼了,可是,較之以往,她是有過之而無不及。」
「你認為沒什麼可怕的嗎?」
「怎麼了?」弗蘭肯覺出苗頭不對,問。
他還沒來得及說出一個字,她便說:「不,你不能開車https://read.99csw.com送我回家。我的車在等著我呢。不過還是要謝謝你。」
「打算回家嗎,彼得?坐我的車吧?」
「噢,沒關係的。我會稍晚一點,不要緊。我開車送你回家,根本沒問題。」弗蘭肯的臉上有一種特別期待的表情,那很罕見,與他極不相稱。
「你知道,彼得,我感到意外。我觀察著你,你和她談了很長時間。那太令人吃驚了。我滿以為她會借一個優雅而討厭的一流人物之手把你趕跑。或許你有可能與她很好地相處。我斷定你不可能說得出她的問題。或許……彼得,你知道,我是想告訴你:如果她對你說,我不想讓你與她相處——你可千萬別在意。」
「唔,我想她個性太強。」
她離去了,而他站在門口,很無助,感覺到他的臉在發燒,他狂怒不已。