九九藏書

源泉

源泉

作者:安·蘭德
類別:外國小說

《源泉》被譽為 美國的青春之歌。

《源泉》之所以具有如此恆久的魅力,其中一個根本原因就在於──它是對青年志氣的認可。同時,它歌頌了人的光榮,顯示了人的可能性有多大。

小說的主人公洛克是一個誠實而堅強的建築師,他志在啟蒙社會,卻在大學畢業前夕被學校開除,他的設計風格被社會視為異端,一度淪落到去採石廠當小工。他深愛的女人也處處和他作對,並與他的夙敵結了婚。最後,他答應無償為政府設計經濟實用房,但他的設計被政府主管部門任意修改,萬般無奈之下,他扛起炸藥包就把建到一半的樓炸毀了磚頭瓦礫。...

圖書目錄

第一部分《源泉》內容簡介
個體創造者──人類文明的源泉(1)
個體創造者──人類文明的源泉(2)
蘭德:自由主義的哲學代言人
蘭德名言
《源泉》二十五周年再版前言(1)
《源泉》二十五周年再版前言(2)
《源泉》二十五周年再版前言(3)
《源泉》二十五周年再版前言(4)
編委會薦語
第二部分 被斯坦頓的建築學院開除
她期待他會流露出某種情感
發現了設計中的瑕疵
與先例和傳統背道而馳
允許我向您指出它的腐朽所在
現在是個無業游民和酒鬼
你是個不可救藥的人
校園裡最受歡迎的人物
斯坦頓理工學院以你為榮
洛克的祝賀
那個孩子是他們班上最棒的
一切感情都是對她的愛
做一幢大樓的正視圖
我會盡我最大的努力去做
給予我們的顧客尊嚴
名望使弗蘭肯功成名就
羅馬城在密執安湖畔再度復活
一種從來沒有過的真實
那是一種犯罪
第三部分 獨創性得以產生的惟一源泉
受之有愧的崇拜才彌足珍貴
你會成為一個偉大的建築設計師
我絕不會愛上別人了
孤家寡人、孑然一身
老同事辛普森透露了這個秘密
那可是個賺錢的好營生
堅守著一份失敗的事業
這可是一種空前的殊榮
斯登戈爾代表著他的下一步計劃
恨自己選擇了建築師這一職業
我設計的第一幢房子
我會為你據理力爭的
賦予了你一個奇怪的使命
一個民族精神的縮影
通向能證明地球存在的快樂
她們與現在的丈夫不般配
扔在書桌下面的淡紫色信封
他為自己洗脫了罪名
第四部分 宣布凱麥隆退休的消息
將自己的才能發揮到淋漓盡致
這是他惟一的使命
電工對他的成功所做的讓步
他曾經見過的最討厭的雜種
森卡利神廟的再現
期待有朝一日能成為建築設計師
給了他一個真正出頭的機會
第一次抱著一線希望
建築是很難做的職業
他們都想到一個淫猥的秘密
如同在審視一樁可怕的背叛
最終卻變成了一個沉默的魔鬼
吞噬著她的那種無可名狀的東西
一個暖房招待會
修正了他美好的未來之夢
第五部分 全美建築師行會的總裁
那是她一生的莊嚴使命
有一種令人不安的反差
一個非常有教養的小姑娘
那只是一個意外的事故
一個有點意義的建築
僱員們已經受過這樣的訓練
我一直夢寐以求的房子
別想我會再次收留你
我祝願你在這一行走好運
人類心靈中至善、至高的人
強迫自己不去建築工地
一種無法定義的真誠和尊嚴
那是我們國家的恥辱
她是他最偏愛的僱員之一
鬥志昂揚的、富於戰鬥性的基調
被一種願望推進無形的大網
我喜歡男子的裸體雕像
最讓人心弛神往的自由境界
那種不可思議的仰慕之情
一種讓你無法描述的恐懼
我將永遠不能嫁給你
人不能毫無犧牲就樣樣佔先
不體諒自己心愛的男人
感到一種突如其來的失望
第六部分 天生就缺少某種特定的功能
最能給予人生命的人
一個在探索最後的秘密目標的人
我們不應該追求輕率的創新
一個無法面對他人的請求
那種封建時代的情調
專業不合格的有力證據
斯勞尼克大樓的設計競標
「世界最美的建築」大賽
評論法果的衰退
你會贏得這次大獎的
你難道不想讓我親吻你嗎?
一陣陣令人昏厥的侮辱
他以為他的機智勝我一籌
人們會戳你的脊梁骨
他贏得了考斯摩-斯勞尼克設計大賽
現代與傳統藝術進行了巧妙地融合
他已經收到了最後通牒
我不是個忘恩負義的蠢豬
一個乞丐,一個失敗者!
按照你個人的主題做些改動
我們需要你設計的大樓
那是一種偉大而神聖的追求