0%
《源泉》二十五周年再版前言(4)

《源泉》二十五周年再版前言(4)

「在此,對作品的層次和地位具有決定意義的不是作品本身,而是那種信念——再一次採用一個宗教的慣用語來表達一種更為深刻的意義,這種信念就是某種原始確定性,而每一個高尚的心靈自身都具備這種確定性,那種東西是無從尋覓的,無從發現的,或許也是不可或缺的。『靈魂高尚的人必自尊。』」(摘自尼采《善惡的彼岸》)
每一代人中,只有少數人能夠完全理解和完全實現人類的固有才能——而其餘的人都將被判於它,這並不重要。正是這些極少數的人推動人類前進,並使生命九*九*藏*書具有意義——我所一貫追求的,正是向這些為數不多的人致意。其餘的人與我無關;他們要背叛的不是我,也不是《源泉》:他們要背叛的是自己的靈魂。
人類-或其他任何活著的實體,在生命之初不是放棄,不是自我唾棄,也不是對存在進行的詛咒。那些都是需要一個腐敗和墮落的過程的,這一腐敗過程的速度因人而異。有些人剛碰到壓力便放棄了;有些人出賣和背叛了自己的意識;有些人不知不覺地慢慢熄火了,卻從來不知道自己何時已經失去了這種意識。然後,九_九_藏_書長者們蜂擁而止,百折不撓地教導他們說,成熟就是擯棄個人見解、以放棄價值觀為代價的安全感、和以喪失自尊心為代價的現實性。此時,所有這一切意識便消失殆盡了。然而,少數人堅持了下來,繼續前進,深知這種熱情是不可背叛的;同時,他們學著如何賦予它形狀、目的和現實。但是,無論前途如何,人生之初,人便尋求人之本性的高貴身影和生命的無限潛能。
在人類歷史上很少表達過這樣的人生觀。今天,這種觀點實際上並不存在。然而,人類青年中的佼佼者們九_九_藏_書正是抱著這樣的觀點走上人生道路的——他們懷著不同程度的渴望和激|情,經歷了幾多沉思和幾多痛苦的困惑。對於他們大多數人來說,那甚至還算不上什麼觀點,它只不過是一種朦朧的、仍在摸索中的、還沒有界定的意識,這種意識得自他們未經風雨的痛苦和難以言表的快樂。那是一種抱著莫大希望的意識,在這種意識里,人生是重要的;偉大的成就是人力所能及的,以及偉大的事業就在前方。
並沒有多少路標可尋。《源泉》是其中之一。
《源泉》之所以具有如此恆久的魅力,其https://read.99csw.com中一個根本的原因就在於——它是對青年志氣的認可,是人類的榮耀的讚頌和對無限可能的展示。
我之所以將它刪除,是因為我極不贊成那段引文的作者——弗里德里希R26;尼採的哲學觀點。從哲學上講,尼采是一個神秘主義者和非理性主義者。他的形而上學由某種「拜倫風格的」東西和某種神秘「惡意的」宇宙組成;他的認識論將理性隸屬於「意志」,或者情感,或者本能,或者血緣,或者先天固有的品質和價值觀。但是,作為詩人,他有時候(並非一貫地)也生動地表現出對人類偉大所抱https://read•99csw•com有的莊嚴豪邁的情懷,情感上,而『不是』理性上。
安R26;蘭德
對於我所引用的那段引文,這一點尤為突出。我無法贊成它字面上的意思:它歌頌了一種難以寬恕的教條——意志決定論。但是,如果有誰將它視之為一種情感體驗的詩意形象化,(而且,如果是理智地去看問題的話,他就會以先天固有的「原始確定性」來取代「基本前提」這一即成習慣的概念),那麼,那段引文就表達了一種自尊升華的內在狀態,而且概括出這種情感的重大意義,《源泉》則為這種意義提供了理性和哲學的基礎:
一九六八年五月于紐約