0%
do 家族秘密 9、六角手風琴舞曲

do 家族秘密

9、六角手風琴舞曲

「要我開車送送嗎?」海倫問。
「據我所知是這樣。」海倫答道。
「我們怎麼會介意呢?」海倫說,「你隨便看吧,安妮。」
「地下密室是什麼東西?」吉吉問。
「哦,你們要排練嗎?」安妮說,「我打攪你們了。」
「就是建造在地下的房子,」安妮說,「這附近的環形城堡都有密室,有的裏面還有幾間屋子,天花板是用好看的石板搭的,你沒去過嗎?」吉吉搖搖頭,他明白她在講什麼,卻從沒去過,不過他的許多朋友去過類似的地方,他們把它叫作洞穴。
「你知道城堡里有地下密室嗎?」安妮問。
塞倫去找瑪麗安了,海倫又開始按琴鍵。她給了吉吉一個A大調,吉吉調好了音。她又在鍵盤上繼續彈著,一首悠揚的吉格舞曲響了起來。吉吉從沒聽過這首曲子。
「那當然,」安妮說,「我看得出來。我只是好奇他們當時能那麼小心翼翼地保護城堡,那個年代的人竟然懂得尊重它。」
海倫的外祖父也就是吉吉的曾祖父。吉吉又感到渾身發冷。「他https://read.99csw.com是用笛子吹的這曲子嗎?」他問道。
她走了出去。
「不光是那時,」海倫說,「我知道沒人敢去碰那神奇的環,村民們認為那會帶來厄運。」
「您不用解釋,」海倫疲倦地說,「我去拿乳酪,」她邊朝門口走去邊問,「要一小塊兒嗎?」
「挺好聽的,」她拉完兩遍后,吉吉問道,「這曲子叫啥名字?」
吉吉沒有回答。
吉吉看到媽媽臉上閃過一絲疑惑的神情。巴倫山的邊緣是貧瘠的岩地,對村民們沒有用處。過去總是靠人工開墾荒地,自從發明了推土機,很多工作就由機器來完成了。近幾年來,受環境保護法的限制,開荒成了違法的事。聽到安妮的話,吉吉和他媽媽都以為她是在暗示他們違反了法律。
小獵犬在餐具櫃旁一邊嗅著,一邊舔食麵包屑。吉吉看得出博斯科的忍耐已到了極限。
「很抱歉,」安妮說,「我打攪你們了。」
「她在背台詞呢,」海倫說,「我們得在排練完之後再吃飯。」
read•99csw•com「不用了,我的車就在山腳下。」
「當然同意。」海倫說。她從不反對別人到她的土地上來看看,塞倫也支持這個觀點。他們同意地產登記處的說法——沒有人能真正佔有土地。
「我會帶你去見識見識的,」安妮·科爾夫說,「天晴時到我家來吧。有一個密室離我家很近,我領你去看看。」她轉身對海倫說,「以前有人發掘過這個環形城堡嗎?」
海倫還沒有來得及回答,吉吉一直擔心的事情發生了。他已經密切關注了多時,本來想制止的,可有關密室的話題轉移了他的注意力。就在他分神的時候,洛蒂發現了博斯科的食盆,裏面其實沒什麼吃的,但它可是這條老狗的寶貝。兩條狗的戰爭一下子爆發了,狗叫聲此起彼伏,好像有很多條狗在打架。主人們立刻喝住了它們。等它們安靜下來后,安妮打了臂彎里瑟瑟發抖的小獵犬幾下,它抬起頭,用無辜的眼神注視著每個人。
「聽上去不錯,」安妮說,「這個消息可太好了。下次改版時,我要九九藏書把它放進地圖冊里。你同意嗎?」
「當然沒問題,」海倫說,「喝杯茶再走吧。」
「那是很久以前推平的,」海倫解釋說,「那時我還是個小孩子呢。」
海倫走後,安妮問:「吉吉,這幾天過得怎麼樣?」
「也還好,」安妮·科爾夫回答道,「這段時間你長得真快,已經到該參加俱樂部的年齡了吧?」
「我記不清了,是你曾祖父彈過的。」
安妮非常能理解時間的重要性。「不用了,謝謝,」她說,「我只是路過,想進來買點乳酪。」
來人是安妮·科爾夫。她不是來參觀廚房石板地上的磨痕的,因為她來過好多次了。安妮已經在這兒居住了二十多年,開了一家小型的出版公司,專門出版有關巴倫山的書籍和地圖。她比那些終身在小鎮居住的人更了解這個地方,對可能威脅這裏脆弱的生態平衡的任何東西都深惡痛絕。
「謝謝,」安妮說,「我在欣賞你們草場上古老的環形城堡。我從不知道還有這麼個地方,沒有任何一張地圖標明它的存在。這個城堡太迷人了,read.99csw.com保存得太完好了。」
塞倫和瑪麗安突然出現了。「你們輸了,」塞倫說,「二比二平。瑪茲要去演戲。我們現在就吃飯。」
吉吉走下樓,一隻手拿著小提琴,另一隻手拿著琴弓和松香。安妮的小獵犬洛蒂對他搖著尾巴,卻不敢從安妮腳後面跑出來,因為博斯科正在爐灶旁的窩裡傲慢地望著它。
吉吉禮貌地回答:「還不錯。您呢?」
她的話更讓吉吉頭疼了。這時,海倫拿著用防油紙包好的乳酪回來,她顯然沒有聽到安妮這番話。
「很好,」安妮說著轉過身衝著吉吉說,「你知道嗎,你媽媽做的乳酪是全國最好的。」
「吉吉,」海倫從他的表情中發現了不同尋常的東西,「有人對你講了什麼閑話嗎?」
這次,吉吉和海倫都沒有反對。
海倫抬頭問:「你是怎麼知道的?」
「不用了,」 安妮說,「我倒是樂意喝杯茶,可我正在編一本新書,已經耽誤了不少時九_九_藏_書間,得趕緊補上。這些天不知怎麼回事,時間總是不夠用。」
海倫坐下來,拿起六角手風琴。吉吉也舉起琴弓。他們還沒有開始演奏,塞倫就走進來了。
「我也這樣想。」海倫說。
「不知道。」海倫回答。
小獵犬勇敢地從安妮的腳后跑出來,開始在廚房裡搜尋。
「他們還相信這個?」安妮覺得很奇怪。
「不,沒關係。」海倫認真地說。她身上的好客基因起了作用,沒有什麼比殷勤待客更重要的了,哪怕是音樂。「請坐吧,我們正要喝杯茶。」
「不過,」 安妮說,「我發現那兒的地都被推平了。」
「您過獎了。」海倫說著,把乳酪放在門邊的餐具柜上面。
「這樣行嗎?」她問。
海倫通常把乳酪賣給批發商,再由批發商分銷給全國各地的食品店,但有些人像安妮一樣,喜歡直接上門購買。
「安妮·科爾夫來有什麼事嗎?」他問,可還沒等他們回答又說,「肉肯定燉好了。瑪麗安上哪兒去了?」
安妮邊付錢邊說:「我只是出來逛逛,順便在你家農場上轉了轉,希望你們別介意。」