0%
第二部 太平洋 第五十六章

第二部 太平洋

第五十六章

你很快做出了草率的決定。你打發走了最後的同盟:希望和信任。瞧,你打敗了自己。恐懼只是一種印象,卻戰勝了你。
這件事很難用語言表達。因為恐懼,真正的恐懼,從根本上使你動搖的恐懼,當你面對死亡時所感覺到的恐懼,像壞疽一樣在你的記憶中築了巢:它想要讓一切都腐爛,甚至包read•99csw.com括談論它的語言。因此你必須非常努力地把它表達出來。你必須非常努力地讓語言的光輝照耀它。因為如果你不這麼做,如果你的恐懼成了你逃避的、也許甚至想方設法忘記的無語的黑暗,那麼你就使自己容易受到恐懼的進一步打擊,因為你從不曾真正與打敗九_九_藏_書你的對手交戰。
我必須說說恐懼。這是生命惟一真正的對手。只有恐懼能夠打敗生命。它是個聰明又奸詐的對手,這一點我太了解了。它沒有尊嚴,既不遵守法律也不尊重傳統,冷酷無情。它直擊你的最弱點,它可以毫不費力地準確地發現你的最弱點在哪裡。它總是先攻擊你的大腦。剛才你https://read•99csw.com還感覺平靜、沉著、快樂。緊接著,恐懼裝扮成輕微的懷疑,像個間諜一樣溜進了你的大腦。懷疑遇到了不相信,不相信試圖把它推出去。但是不相信是個武器裝備很糟糕的步兵。懷疑沒費什麼力氣就把它除掉了。你變得焦慮起來。理性來為你作戰了。你消除了疑慮。理性用最新的武器技九_九_藏_書術全副武裝。但是,讓你驚訝的是,儘管有高級的戰術,也取得了一些不可否認的勝利,但是理性還是被擊倒了。你感到自己變得軟弱,產生了動搖。你的焦慮變成了畏懼。
接著恐懼開始全面進攻你的身體,你的身體已經意識到有―件很不對勁的事正在發生。你的肺葉已經像小鳥一樣飛走了,你的內臟已經像蛇一樣九_九_藏_書滑走了。現在你的舌頭像一隻負鼠一樣倒下去死了,而你的下巴立刻飛跑而去。你的耳朵聾了。你的肌肉開始像得了瘧疾一樣顫抖,你的膝蓋開始像跳舞一樣抖動。你的心臟太緊張,而你的括約肌卻太放鬆。你身體的其他部分也一樣。你的每一個部分都以與它最匹配的方式崩潰了。只有眼睛還在工作。它們總是給恐懼以適當的注意力。