0%
第二章 今文篇 正版的山寨文言文 李白給杜甫的退稿信

第二章 今文篇 正版的山寨文言文

李白給杜甫的退稿信

第三句「天子呼來不上船」也不甚妥當。試想李白一介小小網民,一無文憑二無後台三無錢財,「天子」要呼李白去幹嗎?就算「天子」真喜歡上了李白的詩歌,也只需打開電腦通過「狗狗」輕輕一搜,李白的作品不都盡收網底,還需親自坐船來「呼」李白嗎?改掉,不改不行。我看要改也得改成有浪漫色彩的。就改為「美眉呼來不上線」。文後的情節是這樣:李白不小心溜進了聊天室,不小心結識了一位美眉,他們倆心有靈犀,相識恨晚,彼此漸搞出愛慕之情,約定一人手拿《唐詩三百首》一人手捧玫瑰九百九十九read.99csw.com,于某天黃昏在某個咖啡店見面……不料,當李白遠遠地看到了手拿《唐詩三百首》的美眉站在咖啡店門口焦急地東張西望,可把李白嚇傻了,原來那美眉竟是自家老婆娘。李白一時羞愧難當,飛逃回家。左思右想,總覺此事太過於荒誕,發誓從此再也不上網了。這后一句也就順理成章改為「自稱偶是網底蛙」。
此致
怎麼樣,感覺還不錯吧?你再看看,要沒問題我馬上就編髮。另外透露給你個獨家消息,我們可以為你開設個專欄,而且還會定期不定期舉辦優秀作品評獎活動和《九-九-藏-書新杜甫優秀網路詩歌選集》系列叢書編輯出版活動,條件只有一個,因為我們刊物剛剛創刊,資金有限,眼下經濟又異常拮据,需要你付出那麼一點點審閱費、版面製作費。我們的辦刊宗旨是:詩不在精,有量就行;文不在美,出錢就編。斯是俗氣,唯我賺錢。
《新世紀大話吹牛》雜誌社
第一句「李白斗酒詩百篇」中,「李白」二字直抒大名,顯得太盛氣凌人了,有以大蓋帽壓人之嫌疑。這很不禮貌。你以為李白是誰?名號就真那麼了不起了?現在罈子里老鳥大蝦多如牛毛。讀者是我們的上帝,可他們最不九九藏書喜歡被人欺壓,懂嗎?我們辦刊物的目的是為了滿足群眾的需要,你們寫稿的,更要注意揣摩群眾的口味,管他什麼藝術不藝術,群眾愛好的就是藝術。這樣吧,你就將「李白」改為「GG」,這才夠時尚,才符合與時代接軌的特徵。「斗酒」二字也有問題。酒喝多了暈頭轉向的,唱歌跳舞蓋章簽字倒還差不多,還寫詩,詩是多麼高尚純潔的精神食糧,怎能跟酒摻和?這明擺著欺騙人嘛!可時代變了,老兄,不能再用老思想來應對新世界了。改,堅決得改!就改為「灌水」。
×年×月×日
敬禮
最後,建議將題目也改一九九藏書下。俗話說看書看皮兒,看文看題兒,先生的題目平鋪直敘沒有吸引力,挑不起讀者的興趣。以下幾個題目可試作參考:《八個男人的慾望》《八個浪子的「性」趣》《才子的快|感》《酒後的激|情》……
第二句「長安市上酒家眠」,你看你,還是酒,真箇改不了吃酒路。酒是何物,竟叫你以身相許?酒會醉人,酒醉了當然昏睡不起,縱「天子」千呼萬喚,又豈能出得來。不要再喝了,哪天不小心喝下假酒,豈不要令我們損失一個響噹噹的文壇泰斗?改,改為「罈子路上網吧眠」。你看,放眼當今盛世芸芸網蟲,誰不嗜網如命?就連九-九-藏-書你不也剛剛用e-mail給我發稿?要是離開網路,蟲將不蟲,網將不網。在網吧徹夜鏖戰,是為「眠」也。這樣才貼近群眾、貼近生活、貼近實際。
來稿已閱,《飲中八仙歌》一詩果然是出自大家手筆,但其中仍有瑕玷。主要表現在意境有時過境遷之感,遣詞造句也遠遠跟不上時代的脈搏,總之一句話:顯得過於土氣。你是世人公認的大文豪、大名人、大詩人,為了你的面子問題,我還是可以考慮在鄙刊發表的,不過先得經過一系列改動,要按照大眾需要的口味來修改。現以其中寫李白的幾句為例將修改意見反饋如下:
尊敬的杜甫大人: