0%
文庫版後記

文庫版後記

我之所以會用這種方式完成這本書,是因為當時我對新本格派的刻板形式有所不滿,因此不能說我這樣做不是一種故意的、想獲得別人喝採的作為。反正我就是這樣寫了。此外,我還想再加上一點註解,我在寫這本小說時,並沒有積極想要創作出冷酷的故事氛圍。
大約也是那個時期,我突然開始抽煙了。以前我沒有抽煙的習慣,可是那時我卻發現抽煙的時候我的腦筋比較清楚,寫稿子的速度也因此變快了。如今我已經是一個不折不扣的癮君子。
不過,我最好承認一件事。本書強烈受到志水辰夫的文體與原寮的結構的影響。不,用影響兩個字還不足以表示我對九-九-藏-書這兩位作家的尊敬。我像學習中的弟子,將他們的書奉為密傳的兵書,並且非常努力地以他們為範本來完成這本小說。關於這一點,應該是一目了然的事情,不過原寮的《我殺了那個少女》的結構,對這本書的影響更大。
不過,尼古丁能加速我的工作效率,也只有在那個時期而已。當然我也知道抽煙有百害而無一利、可是我已經戒不了。有人說我寫作的動作太慢,就是因為開始抽煙的關係。不過,我並不認為如此。
這篇後記寫到這裡有點亂了。不過,最後還有一點是非說不可的,這個作品以捲入綁架事件的父親為第一人稱的原因,直截了當地說就是因為不能用法月綸太郎的角度來進行這個故事。會變成這樣的原因,是因為《為了賴子》的故事走向,法月綸太郎必須是以第三者的身份登場。正因為如此,「另一個西村悠史的手記」就支配了小說的走向。因此,本書除了是《為了賴子》的姐妹作之外,同時也是反題https://read.99csw.com之作。而下一本小說《再一次的紅色惡夢》的重點,就是要從沒有止境的散亂對話中,再一次以偵探為第一人稱。對作家而言,沒有比這個更辛苦的事了。
寫這部長篇小說時,我二十六歲。從一九九O年,寫到一九九一年的年初。歲月如梭,那竟然已經是五年前的事情了。我記得在寫原稿的最後階段時,爆發了波斯灣戰爭。我在NOVEL書系的初版後記里寫到,那時的我在聽THE POP GROUP的CD(現在我在聽「Y」「最後的警告」的CD)。
這本書問世的時間,比已經在講談社文庫本出版的《再一次的紅色惡夢》、《法月綸太郎的冒險》還要早,但文庫本的出版時間卻比較晚。為什麼會這樣呢?其實也沒有什麼特別的理由。實情就是,當初預計《三的悲劇》先在NON NOVEL書系出版,要出文庫本時,再按照一、二、三的順序,出版《一的悲劇》文庫本。但是《三的悲劇》始終只在醞釀中,編輯部的人終於等得不耐煩,沒等九九藏書《三的悲劇》出書,《一的悲劇》就先出文庫本了。
一九九六年六月
總之,會發生什麼事,就會發生什麼事。What will be , will be?
雖然有點離題了,不過我最近在看《上院議員》(作者是理查德德·鮑克(Richard Bowker))時,又想起了那位作家,因為主角被安排的情況和故事進展的方式非常相像。不過,理查德德·鮑克是不是也引用了那位作家的作品,那我就不清楚了。(大概不是吧!)
法月綸太郎
就像《為了賴子》的結構是以尼可拉斯·布萊克為範例一樣,這本書里所設定的事物,尤其是人物的設定和故事的開展,都是引用或重新解釋后黃金期的本格推理傑作而成形的。但是,在這裏列舉參考或引用的作品名稱,會變成好像在做比較,因為有些讀者沒有讀過本文,所以還是隱而不表,不提那些作品的名稱了!不過,如果有人無論如何都想知道我到底引用了什麼作品,那麼請去看收錄在《法月綸太郎的冒險》里的短篇,《星期六之書》,其中有法月綸太郎看到書時,露出笑容的情節。順便一提,我引用的是由兩個人合作的美國作家作品,作家的筆名姓氏縮寫是Q,不過,並不是艾勒里·昆恩。(引用昆恩的最好不說為妙。)read.99csw.com
最近常常被問什麼時候要出《三的悲劇》?老實說,我自己也不知道什麼時候會出。對於要如何寫這本書,我的腦子裡只有一個淡淡的想法,那就是這本書應該是像埃拉·雷文的《死前之吻》那樣,以第三人稱為主角,內容分為三個部分的小說。除此之外,我現在什麼也不能說,因為說了的話,我的話很可能變成謊話,因為寫出來的東西與我說的完全不一樣的可能性是非常高的。像桃樂絲·黛的歌那樣,未來的事情是難以預料的,que sera sera。我這樣說好像很不負責任,但是現階段實在沒有比這樣的回答更加誠實的回答了。read.99csw.com